英漢互譯的小短文閱讀
普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)指出,高中英語(yǔ)課程的主要任務(wù)是幫助學(xué)生提高英語(yǔ)綜合能力。英語(yǔ)閱讀對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者綜合能力的提高具有重要作用。小編精心收集了英漢互譯的小短文,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
英漢互譯的小短文篇1
So I want to say to my supporters: when you hear people saying or think to yourself “If only” or “What if”, I say, please, don’t go there. Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.
我要告訴我的支持者:如果你聽到別人說或者你自己曾經(jīng)這樣想,“如果某件事沒有發(fā)生”或者“要是出現(xiàn)了另一種情況”,那么我會(huì)說,請(qǐng)不要這樣。為往事嘆息會(huì)阻礙我們前進(jìn)。
Life is too short; time is too precious; and the stakes are too high to dwell on what might have been. duanwenw.com We have to work together for what still can be. And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama becomes our next president.
生命短暫,時(shí)間寶貴,沉湎于空想的代價(jià)實(shí)在太大。面對(duì)現(xiàn)實(shí),我們必須團(tuán)結(jié)起來(lái),這就是我全力支持奧巴馬參議員當(dāng)選下一任總統(tǒng)的原因。
When we first started, people everywhere asked the same question: could a woman really serve as commander-in-chief? duanwenw.com Well, I think we answered that one. As we gather here today in this historic, magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can launch 50 women into space, we can someday launch a woman into the White House. Although we weren’t able to shatter* that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it’s got about 18 million cracks in it.
當(dāng)選舉剛開始的時(shí)候,到處都有人在問:“一個(gè)女人真的能夠領(lǐng)導(dǎo)國(guó)家嗎?”我想,我們已經(jīng)對(duì)這個(gè)問題做出了回答。當(dāng)我們今天在這里集會(huì)的時(shí)候,第五十位女性正在我們的頭頂,繞地球飛行。如果我們能夠?qū)⑽迨慌运腿胩?,那么總有一天,我們也?huì)將一位女性送入白宮。英語(yǔ)演講短文雖然這一次我們無(wú)法打破那最高、最堅(jiān)硬的玻璃天花板,但是由于你們,它出現(xiàn)了1800萬(wàn)道裂縫。
And the light is shining through as never before, filling us all with hope. Indeed, the path will be a little easier next time.
光明從未像現(xiàn)在這樣明亮,它讓我們充滿希望。確實(shí),下一次這條道路將變得更容易一些。
英漢互譯的小短文篇2
Many scientists, from their earlier work, know enough to make good guesses on the solutions to the problems they are working on.
許多科學(xué)家從他們?cè)缙诘墓ぷ髦蟹e累了很多知識(shí),足以對(duì)他們鉆研的問題的解決方案做出很好的猜想。
In making new discoveries, they may use trial-and-error, they may use past experience, duanwenw.com or they may try to find out what others have discovered. They may come up with new experiments and new ways of testing their results. Scientists have to train themselves to use their brains efficiently; that is, they train themselves to think.
在探索新事物的時(shí)候,他們可以采用反復(fù)試驗(yàn)的方法,可以利用過去的經(jīng)驗(yàn),或者是借鑒別人的探索成果。他們可以設(shè)計(jì)出新的試驗(yàn),研究出新的方法來(lái)檢驗(yàn)他們的結(jié)果??茖W(xué)家們得訓(xùn)練自己有效地使用大腦;也就是說,訓(xùn)練自己去思考。
For example, when Thomas A. Edison was trying to make an electric lamp, he needed a substance for the filament* inside the bulb that would glow brightly without burning up quickly. He tried more than a thousand different filaments before he found one that he could use. After each trial he thought about how the new substance had behaved. He kept notes and compared results. After he had experimented for a long time, someone asked Mr. Edison if he was ever discouraged by the time they thought he had wasted. He replied, "I have not been wasting time. I have just found a thousand materials that won’t work. Now I can look for others that will." Edison’s statement is important. Above all, scientists demand to know when and where they are wrong. A good question to ask in science is not, "Am I right? "but, "Am I wrong?"
例如,當(dāng)托馬斯·阿爾瓦·愛迪生在發(fā)明電燈過程中,他需要一種既能發(fā)出明亮的光又不會(huì)很快燒毀的材料來(lái)作燈泡里的燈絲。他嘗試了一千多種不同的燈絲后才找到一種適合的材料。每一次嘗試之后,他都在思索新的材料該如何發(fā)揮作用。他不斷地記筆記,比較結(jié)果。經(jīng)過很長(zhǎng)時(shí)間的實(shí)驗(yàn)之后,有人問愛迪生,如此浪費(fèi)時(shí)間他難道不感到沮喪?愛迪生回答說:"我并沒有浪費(fèi)時(shí)間。我已經(jīng)找出有一千種材料不管用?,F(xiàn)在我可以尋找其他材料了。"愛迪生的話非常重要。最重要的是,科學(xué)家應(yīng)該知道他們是在何時(shí)、何處錯(cuò)了。在科學(xué)上,一個(gè)問得高明的問題并不是"我對(duì)不對(duì)?"而是"我錯(cuò)沒錯(cuò)?"
Scientists spend many years studying and training themselves to use their brains and the tools of investigation. duanwenw.com They also use each other’s work. Isaac Newton, the famous British scientist who lived over 300 years ago, once said he saw further than others because he stood on the shoulders of giants.
科學(xué)家經(jīng)過多年的研究,訓(xùn)練自己使用大腦和各種研究手段。他們也相互借鑒研究成果。生活在300多年前的英國(guó)著名科學(xué)家艾薩克·牛頓就曾說過,他之所以比別人看得更遠(yuǎn),是因?yàn)樗驹诰奕说募绨蛏稀?/p>
英漢互譯的小短文篇3
I believe it is possible for ordinary people to achieve extraordinary things. For me, the difference between an "ordinary" and an "extraordinary" person is not the title that person might have, but what they do to make the world a better place for us all.
我相信平凡的人可以做出不平凡的事。在我看來(lái),普通人和偉人的區(qū)別并不在于頭銜,而在于他們做了什么對(duì)人類有益的事。
I have no idea why people choose to do what they do. duanwenw.com When I was a kid I didn’t know what I wanted to be when I grew up, but I did know what I didn’t want to do. I didn’t want to grow up. And I certainly didn’t think about being an activist. I didn’t even really know what one was.
我不知道人們選擇從事某項(xiàng)工作的理由。當(dāng)我還是個(gè)孩子時(shí)我并不知道我長(zhǎng)大以后想做什么,我只知道我不想做什么。我不想長(zhǎng)大,也從未想過做一個(gè)激進(jìn)主義者。我根本不了解激進(jìn)主義者是什么。
My older brother was born deaf. Growing up, I ended up defending him and I often think that is what started me on my path to whatever it is I am today.
我哥哥生下來(lái)就耳聾。隨著我漸漸長(zhǎng)大,最終是我保護(hù)他。我想這大概就是促使我走上今天這條道路的原因。
If I have any power as an individual, it’s because I work with other individuals in countries all over duanwenw.com the world. We are ordinary people and we’ve all worked together to bring about extraordinary change.
如果我個(gè)人擁有某種能力,那是因?yàn)槲彝澜绺鲊?guó)的人們一起奮斗。我們都是平凡的人,但我們通過共同努力帶來(lái)了神奇的變化。
I believe that words are easy. I believe that truth is told in the actions we take. And I believe that if enough ordinary people supported our desire for a better world with action we could accomplish absolutely extraordinary things.
行動(dòng)勝于言行,真理蘊(yùn)含在我們的行動(dòng)里。我堅(jiān)信如果有許許多多的普通人拿出行動(dòng)來(lái)支持我們創(chuàng)造一個(gè)更加美好的世界的愿望,我們一定能夠完成偉大的事業(yè)。
看了“英漢互譯的小短文”的人還看了:
3.中英文翻譯文章
4.中英文互譯小文章