六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語閱讀>英語散文>

經(jīng)典哲理散文精選

時(shí)間: 焯杰674 分享

  英語散文的發(fā)展歷程十分曲折,散文大家風(fēng)格多變,兼之中英語言個(gè)性殊異,若要成功地把英語散文大家的作品翻譯到中文,既須了解英語散文發(fā)展的概況,又須注意保證氣韻邏輯通暢,文氣沛然,才能傳神譯出,曲盡其妙,令漢語讀者獲得相同或相近的審美感受。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)斫?jīng)典哲理散文精選,歡迎大家閱讀!

  經(jīng)典哲理散文精選:人生之旅

  Wherever you are,and whoever you may be, there is one thing in which you and I are just alike at this moment, and in all the moments of our existence. We are not at rest; We are on a journey.

  不論你身在何處,不論你是何等人物,在此刻,以及人生中的每一刻,你我之間有一點(diǎn)正好是相同的,那就是:我們并非靜止著,而是在旅程中。

  Our life is a movement,a tendency, a steady, ceaseless progress towards an unseen goal.

  我們的人生是一種運(yùn)行,一種移動(dòng),一種朝著某個(gè)看不見的目標(biāo)穩(wěn)健而又永無休止的進(jìn)展。

  We are gaining something,or losing something,every day.

  我們每日皆有得有失。

  Even when our position and our character seem to remain precisely the same,they are changing,for the mere advance of time is a change.

  即使我們的地位和品德似乎維持原狀時(shí),它們卻一直在改變中,因?yàn)楣馐菚r(shí)間的流逝就是一種改變。

  It is not the same thing to have a bare field in January and in July.

  同是一塊光禿禿的田野,一月中所見的就與七月中所見的完全不一樣。

  The season makes the difference.

  這是季節(jié)所造成的差別。

  The limitations that are childlike in the child are childish in the man.

  同樣,聰明才智在孩子身上稱得上是天真爛漫,但在大人身上則就算是幼稚愚蠢了。

  Everything that we do is a step in one direction or another.

  我們的所作所為都表示我們已朝甲方向或乙方向跨出了一步。

  Even the failure to do something is in itself a deed.

  即使無為,其本身亦是一種行為。

  It sets us forward or backward.

  它引領(lǐng)我們不是進(jìn)步就是倒退。

  The action of the negative pole of a magnetic needle is just as real as the action of the positive pole.

  磁針的磁極作用不論正負(fù)皆是同樣的真實(shí)。

  To decline is to accept the other alternative.

  拒絕其實(shí)就是接受另一種選擇。

  Are you nearer to your port today than you were yesterday?

  你今天是否比昨天更接近你的人生目標(biāo)?

  Yes,you must be a little nearer to some port or other; for since your ship was launched upon the sea of life, you have never been still for a single moment一the sea is too deep; you could not find an anchorage if you would; there can be no pause until you come into port.

  當(dāng)然,你一定更接近你的人生目標(biāo);因?yàn)橐坏┠愕拇谌松拇蠛V邢滤?,你絕不會(huì)有須臾片刻靜下來—人生的大海太深了,即使你想找個(gè)停泊處也無法辦到;你唯有進(jìn)港才能稍作休息。

  經(jīng)典哲理散文精選:我們正在起跑點(diǎn)

  "We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite..."

  “我們正在閱讀一本頁數(shù)無限的書的第一章第一節(jié)……”

  I do not know who wrote these words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it.

  我不知道這段文字是誰寫的,但我一直很喜歡用這段文字來提醒自己,那就是“未來在我之手”。

  We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a shapeless stone.

  我們可以掌握神秘而不可知的將來,從中開創(chuàng)出我們所能想像的任何東西,一如雕刻家可將未成形的石頭刻出雕像一樣。

  We are all in the position of the farmer.

  我們個(gè)個(gè)都像是農(nóng)夫。

  If we we plant a good seed, we reap a good harvest.

  我們?nèi)舴N下好種子,就會(huì)有豐收。

  If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop.

  假若種子不良且長滿雜草,我們就會(huì)徒勞無獲。

  If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

  如果我們什么也不種,就根本不會(huì)有任何收獲。

  I want the future to be better than the past.

  我希望將來要比過去更好。

  I don't want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled.

  我不希望將來被那些充斥在歷史中的錯(cuò)誤所污染。

  We should all be concerned about the future because that is where we will spend the remainder of our lives.

  我們都應(yīng)關(guān)心將來,因?yàn)橥蟮挠嗌家趯碇卸冗^。

  The past is gone and static.

  往昔已一去不復(fù)返,沉靜無聲。

  Nothing we can do will change it.

  任憑我們?cè)趺磁Χ疾荒芨淖冞^去。

  The future is before us and dynamic.

  將來就在我們眼前而且是動(dòng)態(tài)的。

  Everything we do will affect it.

  我們的所作所為都會(huì)影響將來。

  Each day brings with it new frontiers,in our homes and in our businesses, if we will only recognize them.

  只要我們體會(huì)得出來,每天都可發(fā)現(xiàn)新的知識(shí)領(lǐng)域伴隨而生,可能是在家里,也可能是在我們的事業(yè)中。

  We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.

  我們正處在人類所努力鉆研的每個(gè)領(lǐng)域中進(jìn)步的起跑點(diǎn)。

經(jīng)典哲理散文精選相關(guān)文章:

1.人生哲理散文

2.哲理散文精選

3.人生哲理散文

4.哲學(xué)散文精選3篇

5.優(yōu)美哲理散文精選

6.富含哲理的散文精選3篇

7.不一樣的風(fēng)雨兼程

8.短篇經(jīng)典哲理散文3篇

9.經(jīng)典哲理散文《輪回》

10.短篇哲理散文精選3篇

經(jīng)典哲理散文精選

英語散文的發(fā)展歷程十分曲折,散文大家風(fēng)格多變,兼之中英語言個(gè)性殊異,若要成功地把英語散文大家的作品翻譯到中文,既須了解英語散文發(fā)展的概況,又須注意保證氣韻邏輯通暢,文氣沛然,才能傳神譯出,曲盡其妙,令漢語讀者獲得相同或相近的審美
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
513071