最簡單的英文詩歌欣賞
最簡單的英文詩歌欣賞
英語詩歌是中國新詩最重要的詩體資源。中國新詩極大地摹仿了英詩的詩形。英詩的文體形態(tài)是中國新詩的原始形態(tài),特別是在詩段、詩節(jié)和詩句的書寫方式上,英詩成為新詩的直接模仿對象。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的最簡單的英文詩歌欣賞,歡迎閱讀!
最簡單的英文詩歌欣賞篇一
The seasons
(Robert Stevenson)
Spring is gay with flower and song,
Summmer is hot and days are long,
Autumn is rich with fruit and grain,
Winter brings snow and the New Year again.
四季歌 (羅伯特'史蒂文森)
春歌蕩漾百花香,
夏季炎炎白日長,
秋天滿地豐收果,
冬雪吉兆新氣象。
最簡單的英文詩歌欣賞篇二
ASLEEP
-by George MacDonald
The Sum is gone down,
And the moon's in the sky;
But the sun will come up,
And the moon be laid by.
The flower is asleep,
But it is not dead;
When the morning shines,
It will lift it's head.
When winter comes,
It will die---no,no,
It will only hide,
From the frost and the snow.
Sure is the summer.
Sure is the sun;
The night and the winter,
Are shadows that run.
眠
——麥克唐納
太陽已經(jīng)落山,
月亮掛在天邊;
太陽會再度露面,
月兒卻消逝不見。
花兒雖已入睡,
但卻并未開敗;
曙光初照時分,
她又抬起頭來。
縱使寒冬來臨,
她也絕不凋謝;
不過暫且藏匿,
避開漫天霜雪。
夏天定會到來,
太陽將高掛中天;
不論黑夜寒冬,
都是過眼云煙。
最簡單的英文詩歌欣賞篇三
Love is more than a word it says so much.
When I see these four letters, I almost feel your touch.
This is only happened since
I fell in love with you.
Why this word does this, I haven't got a clue.
最簡單的英文詩歌欣賞篇四
We share so much together
And you always pull me through
Thank you for standing behind me
In all that I do
最簡單的英文詩歌欣賞篇五
We share so much together
And you always pull me through
Thank you for standing behind me
In all that I do
最簡單的英文詩歌欣賞篇四
If I could save time in a bottle
the first thing that i 'd like to do
is to save every day until eternity passes away
just to spend them with you
if I could make days last forever
if words could make wishes come true
I'd save every day like a treasure and then
again I would spend them with you
最簡單的英文詩歌欣賞篇五
If I could save time in a bottle
the first thing that i 'd like to do
is to save every day until eternity passes away
just to spend them with you
if I could make days last forever
if words could make wishes come true
I'd save every day like a treasure and then
again I would spend them with you
最簡單的英文詩歌欣賞篇六
Soul Back魂歸
There is a new tomb on the soil,
The relatives burst into tears.
Moving with moon light,
I wish your soul can be back.
最簡單的英文詩歌欣賞篇七
Falling Butterfly墜蝶
When my heart become a butterfly,
You look at it falling down from the sky.
I hope you are angle,
But you are passing by.
看了“最簡單的英文詩歌欣賞”的人還看了: