關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌欣賞
關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌欣賞
詩(shī)歌語(yǔ)言的獨(dú)特的美與和諧都使它們具有無(wú)窮的魅力,它以最凝練的文字傳遞時(shí)間與空間、物質(zhì)與精神、理智與情感。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌,歡迎閱讀!
關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌篇一
THE CUCKOO布谷鳥
In April, 四月里,
Come he will, 它就來(lái)了,
In May, 五月里,
Sing all day, 整天吟唱多逍遙,
In June, 六月里,
Change his tune, 它在改變曲調(diào),
In July, 七月里,
Prepare to fly, 準(zhǔn)備飛翔,
In August, 八月里,
Go he must! 它就得離去了!
~by Mother Goose's Nursery Rhyme
關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌篇二
O wind , why do you never rest, 風(fēng)啊!為何你永不休止
Wandering, whistling to and fro, 來(lái)來(lái)回回的漂泊,呼嘯
Bring rain out of the west, 從西方帶來(lái)了雨
From the dim north bringing snow? 從蒙眬的北方帶來(lái)了雪。
關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌篇三
THE WIND風(fēng)
(Part I)
Who has seen the wind? 誰(shuí)曾見過(guò)風(fēng)的面貌?
Neither I nor you; 誰(shuí)也沒見過(guò),不論你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動(dòng)之際,
The wind is passing through. 風(fēng)正從那里吹過(guò)。
(Part II)
Who has seen the wind? 誰(shuí)曾見過(guò)風(fēng)的面孔?
Neither you nor I; 誰(shuí)也沒見過(guò),不論你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,
The wind is passing by. 風(fēng)正從那里經(jīng)過(guò)。
~by C. G. Rossetti
關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌篇四
A House Of Cards 紙牌堆成的房子
(1)
A house of cards 紙牌堆成的房子
Is neat and small; 潔凈及小巧
Shake the table, 搖搖桌子
It must fall. 它一定會(huì)倒。
(2)
Find the court cards 找出繪有人像的紙牌
One by one; 一張一張地豎起
Raise it, roof it,---- 再加上頂蓋
Now it's done;---- 現(xiàn)在房子已經(jīng)蓋好
Shake the table! 搖搖桌子
That's the fun. 那就是它的樂(lè)趣。
by C. G. Rossetti
看了“關(guān)于短篇兒童英文詩(shī)歌”的人還看了: