六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)詩(shī)歌 > 莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)欣賞

莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)欣賞

時(shí)間: 韋彥867 分享

莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)欣賞

  風(fēng)風(fēng)火火,轟轟烈烈,我們的愛(ài)情像一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。我們沒(méi)有流血,卻都已經(jīng)犧牲。小編精心收集了莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī),供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)篇1

  Sonnet 18

  Shall I compare thee to a summer’s day?

  Thou art more lovely and more temperate:

  Rough winds do shake the darling buds of May,

  And summer’s lease hath all too short a date:

  Sometime too hot the eye of heaven shines

  And often is his gold complexion dimmed;

  And every fair from fair sometimes declines,

  By chance or nature’s changing course untrimmed;

  But thy eternal summer shall not fade,

  Nor lose possession of that fair thou own;

  Nor shall death brag thou wander in his shade,

  When in eternal lines to time thou grow:

  So long as men can breathe, or eyes can see,

  So long lives this, and this gives life to thee.

  By William Shakespeare

  第18首 十四行詩(shī)

  能不能讓我來(lái)把你比作夏日?

  你可是更加可愛(ài),更加溫婉;

  狂風(fēng)會(huì)吹落五月里盛開的花朵,

  夏季的日子又未免太短暫;

  有時(shí)候蒼天的巨眼照得太灼熱,

  他那金彩的臉色也會(huì)被被遮暗;

  每一樣美呀,總會(huì)(離開美麗)凋落,

  被時(shí)機(jī)或者自然的代謝所摧殘;

  但是你永久的夏天決不會(huì)凋枯,

  你永遠(yuǎn)不會(huì)失去你美的形象;

  死神夸不著你在他影子里的踟躕,

  你將在不朽的詩(shī)中與時(shí)間同長(zhǎng);

  只要人類在呼吸,眼睛看得見,

  我這詩(shī)就活著,使你的生命綿延。

  (屠岸 譯)

  莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)篇2

  sigh no more , ladies哪一個(gè)男子不負(fù)心?

  – shakespeare

  ——莎士比亞(朱生豪譯)

  sigh no more ladies, sigh no more,

  men were deceivers ever,

  one foot in sea and one on shore,

  to one thing constant never.

  不要嘆氣,姑娘,不要嘆氣,

  男人們都是些騙子,

  一腳在岸上,一腳在海里,

  他天性是朝三暮四。

  then sigh not so, but let them go,

  and be you blithe and bonny,

  converting all your sounds of woe

  into hey nonny, nonny, nonny.

  不要嘆息,讓他們?nèi)ィ?/p>

  你何必愁眉不展?

  收起你的哀絲怨緒,

  唱一曲清歌婉轉(zhuǎn)。

  sing no more ditties, sing no more

  of dumps so dull and heavy,

  the fraud of men was ever so,

  since summer first was leafy.

  莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟,

  停住你沉重的哀音;

  哪一個(gè)夏天不綠葉成蔭?

  哪一個(gè)男子不負(fù)心?

  then sigh not so, but let them go,

  and be you blithe and bonny,

  converting all your sounds of woe

  into hey nonny, nonny, nonny

  不要嘆息,讓他們?nèi)ィ?/p>

  你何必愁眉不展?

  收起你的哀絲怨緒,

  唱一曲清歌婉轉(zhuǎn)。

  (william shakespeare:much ado about nothing, act ii, scene iii)

  出自莎士比亞<<無(wú)事生非|無(wú)中生有>>第三幕

  莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)篇3

  Come Again Sweet Love Doth Now Invite

  請(qǐng)愛(ài)再蒞臨

  Come again, sweet love doth now invite,

  回來(lái)吧,我柔美的愛(ài)情在此懇求你的眷顧,

  Thy graces that refrain, To do me due delight.

  它叫我壓抑著應(yīng)得的喜悅,

  To see, to hear, to touch, to kiss, to die,

  忍住不得見你、聽你、碰你、吻你,

  With thee again in sweetest sympathy.

  與你在最溫柔的憐愛(ài)中再死一回。

  To see, to hear, to touch, to kiss, to die,

  忍住不得見你、聽你、碰你、吻你,

  With thee again in sweetest sympathy.

  與你在最溫柔的憐愛(ài)中再死一回。

  Come again, that I may cease to mourn, Through thy unkind disdain;

  回來(lái)吧,那么我便不再為你無(wú)情的輕視哀慟;

  For now left and forlorn.

  因?yàn)榇丝淘饽闼鶙墸陋?dú)寂寞,

  I sit, I sigh, I weep, I faint, I die,

  我就這么呆坐、嘆息、哭泣、昏厥、死去,

  In deadly pain and endless misery,

  在要命的痛楚和無(wú)盡的苦惱中;

  I sit, I sigh, I weep, I faint, I die,

  我就這么呆坐、嘆息、哭泣、昏厥、死去,

  In deadly pain and endless misery.

  在要命的痛楚和無(wú)盡的苦惱中。

  
看了“莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)”的人還看了:

1.莎士比亞英文情詩(shī)精選

2.莎士比亞情詩(shī)英文版精選

3.莎士比亞愛(ài)情詩(shī)英文版

4.關(guān)于莎士比亞英文愛(ài)情詩(shī)歌欣賞

5.莎士比亞經(jīng)典英文情詩(shī)

2578715