經(jīng)典哲理詩歌欣賞
詩歌是用高度凝練的語言,形象表達(dá)作者豐富情感,集中反映社會(huì)生活并具有一定節(jié)奏和韻律的文學(xué)體裁。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)斫?jīng)典哲理詩歌,希望大家喜歡!
經(jīng)典哲理詩歌:如果
IF you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you;
如果周圍的人毫無理性地向你發(fā)難,你仍能鎮(zhèn)定自若保持冷靜;
IF you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too;
如果眾人對你心存猜忌,你仍能自信如常并認(rèn)為他們的猜忌情有可原;
If you can wait and not be tired by waiting,
如果你肯耐心等待不急不躁,
Or, being lied about, don't deal in lies,
或遭人誹謗卻不以牙還牙,
Or, being hated, don't give way to hating,
或遭人憎恨卻不以惡報(bào)惡;
And yet don't look too good, nor talk too wise;
既不裝腔作勢,亦不氣盛趾高;
If you can dream - and not make dreams your master;
如果你有夢想,而又不為夢主宰;
If you can think - and not make thoughts your aim;
如果你有神思,而又不走火入魔;
If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same;
如果你坦然面對勝利和災(zāi)難,對虛渺的勝負(fù)榮辱胸懷曠蕩;
If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools,
如果你能忍受有這樣的無賴,歪曲你的口吐真言蒙騙笨漢,
Or watch the things you gave your life to broken, And stoop and build 'em up with worn-out tools;
或看著心血鑄就的事業(yè)崩潰,仍能忍辱負(fù)重腳踏實(shí)地重新攀登;
If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss,
如果你敢把取得的一切勝利,為了更崇高的目標(biāo)孤注一擲,
And lose, and start again at your beginnings And never breathe a word about your loss;
面臨失去,決心從頭再來而絕口不提自己的損失;
If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone,
如果人們早已離你而去,你仍能堅(jiān)守陣地奮力前驅(qū),
And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them:"Hold on";
身上已一無所有,唯存意志在高喊“頂住”;
If you can talk with crowds and keep your virtue,
如果你跟平民交談而不變謙虛之態(tài),
Or walk with kings - nor lose the common touch;
亦或與王侯散步而不露諂媚之顏;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
如果敵友都無法對你造成傷害;
If all men count with you, but none too much;
如果眾人對你信賴有加卻不過分依賴;
If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run -
如果你能惜時(shí)如金利用每一分鐘不可追回的光陰;
Yours is the Earth and everything that's in it,
那么,你的修為就會(huì)如天地般博大,并擁有了屬于自己的世界,
And - which is more - you'll be a Man my son!
更重要的是:孩子,你成為了真正頂天立地之人!
經(jīng)典哲理詩歌:我不完美 但很完整
My body isn't perfect。
我的身體不完美。
I don't walk with confidence。
我走起路來沒自信。
I get into fights with my parents and friends。
我和父母朋友都爭吵。
Some nights I'd rather be by myself than out partying。
有的晚上,我寧愿自己待著也不出去聚會(huì)。
I cry over the smallest things sometimes。
有的時(shí)候,我為最細(xì)枝末節(jié)的事兒掉眼淚。
There are days that I get through with forced smiles and fake laughs。
我有頂著假笑過日子的時(shí)候;
Sometimes I try to convince myself that things are okay when they're not。
我有騙自己事情沒那么糟的時(shí)候;
I'm not ugly but I'm not beautiful。
我不丑、但也談不上漂亮。
I don't look as good in real life as I do in pictures。
我本人沒照片上的好看。
There are some nights that I cry myself to sleep。
有的夜里,我一個(gè)人哭著睡過去。
I constantly think I'm not good enough。
一直以來,我都覺得自己不夠好。
I'm imperfect, but I'm perfectly me。
我不完美,但我是完整的自己。