英美經(jīng)典小詩(shī)三首
下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)英美經(jīng)典小詩(shī)欣賞,希望大家喜歡!
英美經(jīng)典小詩(shī)欣賞:醒來(lái)吧
Wake up,little sister,
醒來(lái)吧,小妹妹,
The morning is bright.
早晨是多么明亮。
The birds are all singing
迎接黎明的到來(lái),
To welcome the light.
鳥(niǎo)兒都在歌唱。
英美經(jīng)典小詩(shī)欣賞:夏天的太陽(yáng)
Great is the sun, and wide he goes
啊,多么了不起的太陽(yáng)!
Through empty heaven without repose;
在廣闊無(wú)垠的天空他不息地奔忙。
And in the blue and glowing days
在那炎熱無(wú)云的日子里,|
Thicker than rain he showers his rays,
他把那無(wú)比稠密的陽(yáng)光撒遍大地。
英美經(jīng)典小詩(shī)欣賞:可憐的知更鳥(niǎo)
The north wind does blow,
北風(fēng)呼呼吹,
And we shall have snow,
轉(zhuǎn)眼雪花飛,
And what will poor Robin do then, poor thing?
可憐的知更鳥(niǎo)啊,怎么辦才對(duì)?
He’ll sit in the barn,
他將棲身谷倉(cāng)中,
And keep himself warm,
保住自己不受凍,
And hide his head under his wing, poor thing!
埋頭翼下度寒冬,這個(gè)可憐蟲(chóng)!