經(jīng)典英語文章背誦
隨著英語的國際化越來越廣泛,我國的英語學(xué)習(xí)者也逐年激增,各大英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站也推出英語美文的賞析和閱讀,小編今天為大家?guī)淼氖墙?jīng)典英語美文背誦。
經(jīng)典英語美文背誦
Work and Pleasure
To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and theymust all be real. It is no use starting late in life to say: “I will take an interest in this or that.”Such an attempt only aggravates the strain of mental effort. A man may acquire greatknowledge of topics unconnected with his daily work, and yet hardly get any benefit or relief.It is no use doing what you like; you have got to like what you do. Broadly speaking, humanbeing may be divided into three classes: those who are toiled to death, those who are worriedto death, and those who are bored to death. It is no use offering the manual laborer, tiredout with a hard week’s sweat and effort, the chance of playing a game of football or baseballon Saturday afternoon. It is no use inviting the politician or the professional or businessman, who has been working or worrying about serious things for six days, to work or worryabout trifling things at the weekend.
It may also be said that rational, industrious, useful human beings are divided into twoclasses: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, thosewhose work and pleasure are one. Of these the former are the majority. They have theircompensations. The long hours in the office or the factory bring with them as their reward, notonly the means of sustenance, but a keen appetite for pleasure even in its simplest and mostmodest forms. But Fortune’s favored children belong to the second class.Their life is a naturalharmony. For them the working hours are never long enough. Each day is a holiday,andordinary holidays when they come are grudged as enforced interruptions in an absorbingvacation. Yet to both classes the need of an alternative outlook, of a change of atmosphere, ofa diversion of effort, isessential. Indeed, it may well be that those whose work is their pleasureare those who most need the means of banishing it at intervals from their minds.
工作和娛樂
要想真正生活得幸福和平安,一個人至少應(yīng)該有兩三種業(yè)余愛好,而且必須是真正的愛好。到了晚年才開始說“我要培養(yǎng)這個或那個興趣”是毫無用處的,種這種嘗試只會增加精神上的負擔(dān)。在與自己日常工作無關(guān)的領(lǐng)域中,一個人可以獲得淵博的知識,但卻很難有所收益或得到放松。做自己喜歡的事是無益的,你得喜歡自己所做的事。廣而言之,人可以分為三個類別:勞累而死的人,憂慮而死的人和無聊而死的人。對于那些體力勞動者來說,一周辛苦的工作使他們精疾力竭,因此在周六下午給他們提供踢足球或者打棒球的機會是沒有意義的。對于政界人士,專業(yè)人士或者商人來說,他們已經(jīng)為棘手的事務(wù)操勞或者煩惱了六天,因此在周末請他們?yōu)楝嵤聞谏裢瑯雍翢o意義。
或者可以這么說,理智的,勤奮的,有用的人可以分為兩類:對第一類人而言,工作就是工作,娛樂就是娛樂;對于第二類人而言,工作和娛樂是合二為一的。很大一部分人屬于前者。他們可以得到相應(yīng)的補償。在辦公室或工廠里長時間的工作,不僅帶給他們維持生計的金錢,還帶給他們一種渴求娛樂的強烈欲望,哪怕這種娛樂消遣是以最簡單,最淳樸的方式進行的。而第二類人則是命運的寵兒。他們的生活自然而和諧。在他們看來,工作時間永遠不夠多,每天都是假期;而當(dāng)正常的假日到來時,他們總會抱怨自己有趣的休假被強行中斷。然而,有一些東西對于這兩類人來說都十分必要,那就是變換一下視角,改變一下氛圍,嘗試做點不同的事情。事實上,那些把工作看作娛樂的人可能是需要以某種方式將工作不時地驅(qū)趕出自己的大腦。
經(jīng)典英語美文背誦
The intimacy between man and Nature began with the birth of man on the earth, and becomes each century more intelligent and far-reaching. To Nature, therefore, we turn as to the oldest aim most influential teacher of our race; from one point of view once our task-master, now our servant; from another point of view, our constant friend, instructor and inspirer. The very intimacy of this relation robs it of a certain mystery and richness which it would have for all minds if it were the reward of the few instead of being the privilege of the many. To the few it is, in every age, full of wonder and beauty; to the many it is a matterof course.
The heavens shine for all, but they have a changing splendor to those only who see in every midnight sky amajesty of creative energy and resource which no repetition of the spectacle can dim. If the stars shone but once in a thousand years, men would gaze, awe struck and worshipful, on a vision which is not less but more wonderful because it shines nightly above the whole earth. In like manner, and for the same reason, we become indifferent to that delicately beautiful or sublimely impressive sky scenery which the clouds form and reform, compose and dissipate, a thousand times on a summer day. The mystery, the terror, and the music of the sea; the secret and subduing charm of the woods, so full of healing for the spent mind or the restless spirit; the majesty of the hills, holding in their recesses the secrets of light and atmosphere; the infinite variety of landscape, never imitative or repetitious, but always appealing to the imagination with some fresh and unsuspected loveliness; who feels the full power of these marvelous resources for the enrichment of life, or takes from them all the health, delight, and enrichment they have to bestow?
人與自然的親密關(guān)系從地球上人類誕生就開始了,并且每個世紀變得愈發(fā)理性和深遠。因此,我們求助于自然就好像求助于我們?nèi)祟愖钅觊L最有影響力的老師。從某個觀點來看,自然曾是我們的監(jiān)工,現(xiàn)在卻是我們的奴仆。但從另一個觀點來看,自然一直是我們的朋友、教導(dǎo)者和啟發(fā)者。如果自然僅僅是少數(shù)人的回饋而不能作為作為大多數(shù)人的禮遇,這種親昵關(guān)系就會剝奪去相當(dāng)一部分它在所有人心中的神秘感和富足感。對于少數(shù)人而言,這種關(guān)系在每個時代充滿奇幻和美妙,對于大多數(shù)人也理所當(dāng)然。
天空照耀著每一個人,但是只在少數(shù)人的心中有一種變化多端的壯美,他們每個半夜都能欣賞到天空創(chuàng)造能力和源泉的莊嚴之美,這種美沒有什么光景可以使之暗淡。如果星辰一千年才閃耀一次,人們將懷著敬畏之心去凝視這種美景,而這種景色每晚在全世界的上空照耀,它的美妙不會減損,反而會更勝。同樣,一個道理,我們對夏日天空浮云聚散飄忽所形成的一日之間千變?nèi)f化或柔美或壯闊的景色也變得熟視無睹。海的神秘、恐怖和樂章;叢林的神秘感和魔幻力可治愈疲憊的心靈和煩躁的精神;群山的奇峻把光與氣之玄妙藏于幽深處;變幻無窮的風(fēng)景從不模仿或重復(fù),永遠以一種出乎意料的新鮮美麗來沖擊人的想象力——誰能感受到這些奇幻事物給我們生活的富足帶來的全部力量,或者得到它們賜予我們的健康、快樂和充實?
經(jīng)典英語美文背誦
“Who moved my cheese?”is a story about change that takes place in a Maze where four amusing characters look for “Cheese”.cheese being a metaphor for what we want to have in life, whether it is a job, a relationship, money,a big house, freedom, health, recognition, spiritual peace, or even an activity like joggingor golf.Each of us has our own idea of what Cheese is, and we pursue it because we believe it can makes ushappy.If we get it, we often become attached to it. And if we lose it, or it’s taken away, it can be traumatic.The “Maze” in the story represents where you spend time looking for what you want.It can be the organization you work in, the community you live in, or the relationships you have in your life.In the storyyou will see that the two mice do better when they are faced with change because they keep things simple,while the two little people’s complex brains and human emotions complicate things.It is not that mice are smarter. We all know people are more intelligent than mice.However, as you watch what the four characters do,and realize both the mice and the little people represent parts of ourselves,the simple and the complex,you can see it would be to our advantage to do the simple things that work when things change.
The Story of WHO MOVED MY CHEESE?(Extracted)
Having cheese makes you happy.The more important your cheese is to you, the more you want to hold on to it.If you do not change you can become extinct.What would you do if you weren’t afraid?Smell the cheese often so you know when it is getting old.Movement in a new direction helps you find new cheese.When you move beyond your fear, you feel free.Imagining myself enjoying new cheese, even before I find it, leads me to find it.The quicker you let go of old cheese, the sooner you find new cheese.It is safer to search in the Maze than remain in a cheeseless situation.Old beliefs do not lead you to new cheese.When you see that you can find and enjoy new cheese you can change course.Noticing small changes early helps you to adapt to thebigger changes that are to come.
THE HANDWRITING ON THE WALL:
Change Happens - They keep moving the cheese.Anticipate Change - Get ready for the cheese to move.Monitor Change - Smell the cheese so you know when itis getting old.Adapt To Change Quickly - The quicker you let go of old cheese, the sooner you can enjoy new cheese.Change - Move with thecheese.EnjoyChange - Savor theadventure and enjoy the taste of new cheese.Be ready to change quickly and enjoy it again.They keep movingthe cheese.Move With The Cheese And Enjoy It!
《誰動了我的奶酪》講的是一個關(guān)于“變化”的故事。故事發(fā)生在一個迷宮中,有四個可愛的小生靈在迷宮中尋找他們的奶酪。故事里的“奶酪”是對我們在現(xiàn)實生活中所追求目標的一種比喻,它可以是一份工作,一種人際關(guān)系,可以是金錢,一幢豪宅,還可以是自由、健康、賞識、精神自由,甚至還可以只是一項運動,如慢跑、高爾夫球等。我們每個人的內(nèi)心都有自己想要的“奶酪”,我們追尋它,想要得到它,因為我們相信,它會帶給我們幸福和快樂。而一旦我們得到了自己夢寐以求的奶酪,又常常會對它產(chǎn)生依賴心理,甚至成為的附庸。這時如果我們忽然失去了它,或者它被人拿走了,我們將會因此而受到極大的傷害。故事里的“迷宮”代表著你花時間尋求著的東西所在的地方,它可以是你效力的機構(gòu),你生活的社區(qū),亦或是你生活中的某種人際關(guān)系。在故事里,你會發(fā)現(xiàn),當(dāng)面對變化時兩個老鼠做得比兩個小矮人要好,因為他們總是把事情簡單化,而當(dāng)兩個小矮人所具有的復(fù)雜的腦筋和人類的情感,卻總是把事情變得復(fù)雜化。這并不是說老鼠比人更聰明。我們都知道人類更具智慧。當(dāng)你觀察故事中四個角色的行為時,你會發(fā)現(xiàn),其實老鼠和小矮人代表我們自身的不同方面,簡單的一面和復(fù)雜的一面,當(dāng)事物發(fā)生變化時,或許簡單行事會給我們帶來許多的便利和益處。
誰動了我的奶酪(節(jié)選)
擁有奶酪讓你幸福。奶酪對你來說越是重要,你就越想抓住它。如果你不改變,你就會被淘汰。如果你無所畏懼,你會怎樣做呢?經(jīng)常聞一聞你的奶酪,你就會知道,它什么時候開始變質(zhì)。朝新的方向前進,你就會發(fā)現(xiàn)新的奶酪。當(dāng)你超越了自己的恐懼時,你就會感到輕松自在。這種享受新奶酪的情景,他看得越清楚,就越相信這會變成現(xiàn)實?,F(xiàn)在,他有一種感覺,他就要找到奶酪了,越早放棄舊的奶酪,你就會越早發(fā)現(xiàn)新的奶酪。在迷宮中搜尋比停留在沒有奶酪的地方更安全。陳舊的信念不會幫助你找到新的奶酪。當(dāng)你發(fā)現(xiàn)你會找到新的奶酪并且能夠享用它時,你就會改變你的路線。盡早注意細小的變化,這將有助于你適應(yīng)即將來臨的更大的變化。
墻上的字寫道:
讓改變發(fā)生,他們要讓奶酪動起來。變化總是在發(fā)生他們總是不斷地拿走你的奶酪。預(yù)見變化隨時做好奶酪被拿走的準備。追蹤變化經(jīng)常聞一聞你的奶酪,以便知道它們什么時候開始變質(zhì)。盡快適應(yīng)變化越早放棄舊的奶酪,你就會越早享用到新的奶酪。改變,隨著奶酪的變化而變化。享受變化!嘗試冒險,去享受新奶酪的美味!做好迅速變化的準備不斷地去享受變化。記?。核麄?nèi)詴粩嗟啬米吣愕哪汤?。隨著奶酪的變化而變化,并享受變化!