雙語(yǔ)測(cè)試:你能正確選出蘋(píng)果logo嗎
摘要:從蘋(píng)果手機(jī)到最近的蘋(píng)果手表的發(fā)布,很多人在被測(cè)試蘋(píng)果商標(biāo)的時(shí)候,都沒(méi)有準(zhǔn)確找出正確商標(biāo)。
測(cè)一測(cè):在這些圖標(biāo)中選出正確的蘋(píng)果logo~(不準(zhǔn)偷看手機(jī)哦!)
From iPhones to the latest Apple Watch, most people find it difficult to accurately recall what the 'most recognizable' brand's logo looks like when tested.
從蘋(píng)果手機(jī)到最近的蘋(píng)果手表的發(fā)布,很多人在被測(cè)試蘋(píng)果商標(biāo)的時(shí)候,都沒(méi)有準(zhǔn)確找出正確商標(biāo)。
The reason for this is because people are constantly hounded with logos which makes it difficult to remember them, researchers from the University of California, Los Angeles found.
來(lái)自洛杉磯,加利福尼亞大學(xué)研究者發(fā)現(xiàn),這是因?yàn)槿藗兂两谏虡?biāo)的海洋中,這樣讓受眾很難記住他們。
When asked to draw the Apple logo, only one in 85 participants were able to recreate it correctly in terms of shape, bite size and leaf shape and orientation.
當(dāng)受訪者被問(wèn)及畫(huà)出蘋(píng)果商標(biāo)的時(shí)候,85個(gè)人里只有一個(gè)能正確畫(huà)出它,就形狀,咬痕,葉子大小和方向而言。
However, less than half of participants were able to identify it from a set of 12 similar Apple logos with altered features, according to the study which was published last month.
然而,一半不到的參與者能從12個(gè)改變了特征的相似蘋(píng)果商標(biāo)里辨認(rèn)出正確的。這是據(jù)上月發(fā)表的研究所說(shuō)的。
While it might initially be thought of as an easy task, when faced with all of the varying logos, it becomes increasingly difficult.
一開(kāi)始,這看似是項(xiàng)簡(jiǎn)單的任務(wù),但面對(duì)這么多不同商標(biāo)的時(shí)候,這項(xiàng)任務(wù)就變得困難了。
Considering the fact that people are exposed to the Apple logo on products from mobile phones, computers and laptops, it could be expected that good memory would hold strong when correctly recognizing the logo.
鑒于人們被暴露在蘋(píng)果商標(biāo)產(chǎn)品的世界中:手機(jī),電腦,筆記本,正確鑒商標(biāo)時(shí),好的記憶力是很重要的。
However, 'memory is often tuned towards remembering gist-based schematicinformation' researchers said, which means details can be quickly forgotten.
然而,記憶力經(jīng)常是記那些有象征意義的簡(jiǎn)略圖的,也就是說(shuō)細(xì)節(jié)可能很快就忘記了。
The findings provided support for theories of attentional saturation, in attentional amnesia and reconstructive memory, as well as how availability can lead to overconfidence when it comes to memory.
這些研究發(fā)現(xiàn)給注意力飽和注意力健忘和重塑記憶理論提供了支持。在記憶方面,可獲得性能導(dǎo)致過(guò)分自信。
While people are often exposed to the logo, they stop paying attention to the details of it which could be due to the fact that it is so simple and widely available, said researchers.
人們被暴露在蘋(píng)果商標(biāo)產(chǎn)品的世界中,他們對(duì)細(xì)節(jié)之處就不夠注意,這是因?yàn)樵撋虡?biāo)太簡(jiǎn)單,太容易看到了。
Similarly, when it comes to other logos such as the Google letters, many people have difficulty remembering the correct colors.
同樣的,說(shuō)道谷歌字母商標(biāo)的時(shí)候,很多人很難記住它正確的顏色。
Researchers said this is because attention and memory are not always tuned to recalling what we consider memorable.
研究者說(shuō),這是因?yàn)樽⒁饬陀洃洸⒉皇且恢倍既ビ浳覀冋J(rèn)為值得記住的東西。