六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語閱讀>英語文摘>

雙語閱讀:找個不懂你的人?不如做只單身狗

時間: 楚欣650 分享

  摘要:單身還是戀愛?——無論我們愿意承認(rèn)與否,這個社會的世俗眼光就是按你是否單身把我們進(jìn)行歸類。以下是小編整理的英語雙語文摘:找個不懂你的人?不如做只單身狗,希望對你會有所收獲。

  Single or in a relationship — it’s the status that divides society, whether we care to admit it or not.

  單身還是戀愛?——無論我們愿意承認(rèn)與否,這個社會的世俗眼光就是按你是否單身把我們進(jìn)行歸類。

  Regardless of which category you fall into, there will always be someone judging your choices. But lucky for you, it’s your life, and other people’s opinions are quite irrelevant.

  無論你歸為哪類,總有人議論你的選擇。不過,還好這是你自己的生活,與別人的意見毫不相干。

  At the end of the day, it’s about what you feel, which is why if you choose to be in a relationship, you better make sure it’s a great one.

  說來說去,還是要看你自己的感覺,這就是為什么如果你選擇戀愛,你最好確定那是個對的人。

  Too many people settle because they feel as if that’s what they’re supposed to do.

  很多人選擇確定關(guān)系結(jié)婚過日子,只是因為覺得貌似這才是自己應(yīng)該做的事情。

  They put aside their priorities, their feelings, their goals and their dreams just to assuage expectations society has forced upon them.

  他們把自己的優(yōu)先權(quán),自己的感覺,自己的目標(biāo),自己的目標(biāo)放在一邊,只是為了迎合社會世俗的偏見看法而已。

  How does this make any sense? Shouldn’t you want to be happy on your own? Isn’t it better to be comfortable with who you are than to worry about appeasing someone else?

  請問這有什么意義呢?讓自己快樂不才是重要的嗎?不是讓自己舒服比考慮討好別人更重要嗎?

  How can you even be in a successful relationship if you aren’t fully secure with yourself?

  如果你給不了自己一份絕對的安全感,連自己都保護(hù)不了那你怎么能處理好一段婚姻關(guān)系呢?

  If that wasn’t convincing enough, here are some more reasons it’s better to be single than with a person who doesn’t really understand or appreciate the real you.

  如果這還不夠有說服力的話,那么下面的理由能說服你選擇單身其實要好過湊合一個不了解不欣賞真實的你的人。

  You won’t feel bad about your lifestyle choices

  自己選擇的生活,總是不會覺得糟糕

  Wouldn’t you rather spend your time developing yourself rather than defending yourself to someone else?

  難道你寧愿不取悅自己而犧牲自己的幸福快樂去迎合別人?

  If your partner is committed to misunderstanding you, why are you even with him or her in the first place? That’s just a complete and utter waste of both of your time.

  如果你的另一半一直在誤會你的話,為什么還要和他或她在一起呢?這樣純屬在浪費兩個人的青春。

  You’re not seeking approval

  你不必尋得他人的認(rèn)可

  An unhealthy relationship is one that requires you to seek approval in anything and everything you do.

  一段不健康的感情關(guān)系就會讓你無論做什么事都想尋得支持。

  Why do you need approval from a partner in order to pursue any endeavor that’s important to you?

  ,為什么要通過伴侶的支持,去獲得對自己意義重大的努力呢?

  You’re not walking on eggshells

  你還不至于到了如履薄冰的處境

  There’s no worse feeling than being uneasy and uncomfortable around someone you’re in a relationship with.

  你在一段戀愛交往關(guān)系中感覺不舒服不自在才是自己最糟糕的處境。

  Isn’t the entire point of being with someone the fact that you can feel completely confident around him or her?

  與對方戀愛交往過程中,你可以感到自信滿滿不才是最重要的嗎?

  You don’t have to constantly explain yourself and your decisions

  你不必不斷地向別人解釋自己的所作所為

  A decision is a decision, and that’s it. If it’s something you feel strongly enough about, that should be reason enough for your counterpart’s support.

  決定就是決定,而且是對的。如果你覺得某件事你需要強(qiáng)大的支持,那也應(yīng)該來自你的合作伙伴。

  Sure, it’s natural to ask questions, but that’s quite different than constantly having to defend yourself.

  當(dāng)然,提問是很正常的,但這與不斷不得不捍衛(wèi)自己完全是兩碼事。

  You don’t question yourself so much

  你不會過于懷疑自己

  The sign of an unhealthy relationship is one in which you never really feel confident in any decision or thought you make or have.

  一段不健康的戀愛關(guān)系的一個標(biāo)志就是你從不會對自己的決定和想法真正有信心。

  If you are constantly wondering if you are good enough, then you need to nix the source of these concerns, and if it’s your partner, so be it — you’ll be better off without him or her.

  如果你經(jīng)??紤]自己做得是否夠好的話,那么你需要找出這些問題的根源,如果問題出在你的伴侶身上,那你還是放手吧!—沒有他/她你會過得更好。

  You can say whatever is on your mind without being judged

  你可以灑脫地說出自己的想法

  Your thoughts, beliefs and ideas are your own, so you should feel free to express them in any manner you deem fit. If someone has a problem with that, he or she can leave.

  你的思想、信念和想法是你自己的內(nèi)心感受,所以你應(yīng)該以自己認(rèn)為合適的方式表達(dá)自己的感受。如果對方不認(rèn)同的話,他/她自然就會離開你。

  You create your own happiness

  自己的幸福自己把握

  Your happiness is based solely on you and what you bring to your life.

  你的快樂僅僅建立在你自己以及對生活的付出。

  It’s not dependent upon another person, especially when that person can’t even understand the choices you make in your life.

  你的幸福是完全基于你自己的生活,與他人無關(guān),尤其是當(dāng)這個人竟然無法理解你對你的生活所做出的選擇。

  Your life choices are contingent upon you — and only you

  你的人生選擇只掌握在你的手中

  When you’re single, your choices completely revolve around you and what you want to do.

  你在單身時,你的選擇完全掌控在你自己的手中。

  If you’re in an unhealthy and non-understanding relationship, why would you even want to base your choices on someone else?

  如果你處于一段不健康對方根本不懂你的交往關(guān)系中,你為什么還要在乎別人對自己幸福的看法呢?

  You don’t feel constantly disrespected

  你不會總覺得自己不受尊重

  There is absolutely no reason to keep a person in your life, whether it’s a friend or significant other, who disrespects you.

  無論是朋友也好還是對你很重要的人,公不尊重你的話,絕對沒有任何理由繼續(xù)讓她/他走入你的生活中。

  The only way for relationships to grow and prosper is if there is mutual respect for both parties.

  培養(yǎng)和發(fā)展一段交往關(guān)系的唯一途徑在于雙方是否互相尊重。

雙語閱讀:找個不懂你的人?不如做只單身狗

摘要:單身還是戀愛?無論我們愿意承認(rèn)與否,這個社會的世俗眼光就是按你是否單身把我們進(jìn)行歸類。以下是小編整理的英語雙語文摘:找個不懂你的人?不如做只單身狗,希望對你會有所收獲。 Single or in a relationship its the status tha
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式
274199