用英文講笑話帶中文翻譯
笑話一般比較短小,喜劇性很強,普遍存在于人們的日常生活中。笑話的娛樂作用可以減輕人的心理壓力,促進身體健康。下面是學習啦小編帶來的用英文講笑話帶中文翻譯,歡迎閱讀!
用英文講笑話帶中文翻譯篇一
平安夜禮拜
just as i began my christmas eve service, the electricity in the church failed. the ushers and i found some candles and placed them around the sanctuary. then i reentered the pulpit, shuffled my notes, and muttered, "now, where was i?" a tired voice called out, "right near the end!"
就在我開始平安夜禱告時,教堂停電了。教堂里的接待人員和我找到一些蠟燭,把它們放在禮堂周圍。然后我重返講道壇,整理了一下筆記后,我說:“剛才我講到哪兒了?”傳來一陣不耐煩的聲音:“馬上就講完了!”
用英文講笑話帶中文翻譯篇二
As a little girl climbed onto Santa's lap, Santa asked the usual, "And what would you like for Christmas?"
一個女孩爬到圣誕老人的膝蓋上,圣誕老人例行公事的問:“今年圣誕節(jié)你想要什么呢?”
The child stared at him open mouthed and horrified for a minute, then gasped: "Didn't you get my E-mail?"
孩子瞪大眼睛驚訝的望著圣誕老人一分鐘都沒講話,然后喘著氣說到:“你沒收到我的電子郵件嗎?(我想要什么都寫上面了,萬能的圣誕老人咋能不知道捏)”
用英文講笑話帶中文翻譯篇三
Entering Heaven 進天堂
Three men died on Christmas Eve and were met by Saint Peter at the pearly gates.
三名男子都死于平安夜,而后分別在天堂之門被圣彼得召見。
"In honor of this holy season," Saint Peter said, "You must each possess something that symbolizes Christmas to get into heaven."
圣彼得說:“因為這個神圣的節(jié)日,你們每個人都必須有象征圣誕節(jié)的物品才能進入天堂”。
The first man fumbled through his pockets and pulled out a lighter. He flicked it on. "It represents a candle," he said. "You may pass through the pearly gates," Saint Peter said.
第一名男子從他得口袋里掏出了個打火機,他打燃打火機說:“它代表蠟燭”。于是圣彼得就讓他進入了天堂。
The second man reached into his pocket and pulled out a set of keys. He shook them and said, "They're bells." Saint Peter said, "You may pass through the pearly gates."
第二個男子從口袋里掏出一串鑰匙,他把鑰匙在手里搖了搖說:“它們是鈴鐺”圣誕老人也讓他上了天堂。
The third man started searching desperately through his pockets and finally pulled out a pair of women's glasses.
第三個男子絕望的在口袋里掏了半天,最后掏出了一副女人的眼鏡。
St. Peter looked at the man with a raised eyebrow and asked, "And just what do those symbolize?"
圣彼得挑了挑眉,看向這個男的,說:“你倒是說說這玩意兒代表什么?”
The man replied, "They're Carol's."
男士答到:“她們是卡羅爾的”(最后的carol's,我看了好久才發(fā)現(xiàn)s前有個',我還說眼鏡跟圣誕頌歌有半毛錢關系?)
小編注:看懂了沒?carol's和carols同音,carol在這里是一個女士的名字,carols是圣誕頌歌,所以第三個男的借用同音字說了個圣誕的象征。
用英文講笑話帶中文翻譯篇四
A Christmas Gift 圣誕禮物
A guy bought his wife a beautiful diamond ring for Christmas.
圣誕節(jié)來了,一位先生給他太太送的圣誕禮物是一個非常漂亮的鉆石戒子。
After hearing about this extravagant gift, a friend of his said, "I thought she wanted one of those sporty four-wheel-drive vehicles."
他朋友聽到他買這么奢侈的禮物后,說到:“她不是想要輛四驅(qū)車嗎”。
"She did," he replied. "But where was I going to find a fake Jeep?"
先生答:“是啊,(可以買到假鉆石),可去哪里能買一輛假吉普車呢?”
用英文講笑話帶中文翻譯篇五
saying a prayer for his christmas meal圣誕節(jié)晚宴上的餐前禱告
lee, a seven-year-old boy, was asked to say thanks for the christmas dinner. the family members bowed their heads in expectation. lee began his prayer, thanking god for his mommy, daddy, brothers, sister, grandma, and all his aunts and uncles. then he began to thank god for the food.
有個小男孩叫l(wèi)ee, 今年七歲,圣誕節(jié)晚餐開桌前,家人讓他做餐前禱告。家人都帶著期待的申請低頭看著他,lee開始做他得禱告,首先,他謝謝上帝賜予他爸爸媽媽,哥哥姐姐誒,奶奶還有他們家的所有叔叔嬸嬸。然后,他開始感謝上帝賜予他得圣誕節(jié)晚餐了。
he gave thanks for the turkey, the stuffing, the christmas pudding, even the cranberry sauce. then lee paused, and everyone waited ... and waited. after a long silence, the young fellow looked up at his mother and asked, "if i thank god for the brussels sprouts, won't he know that i'm lying?"
他感謝上帝賜予他火雞,餡兒餅,圣誕布丁和紅莓醬。然后lee停下來了 ,大家等啊等啊。。。。lee沉默了很長時間,然后抬起頭看著他媽媽說:“媽媽,如果我感謝上帝賜予我甘藍菜,他會知道我在撒謊嗎?”
p.s:
國外很多小孩子都不喜歡吃甘藍菜,不知道為什么,看《絕望主婦》里面lynette家的雙胞胎就非常討厭吃甘藍菜,請了保姆后還拿這個來做實驗,看看她們家保姆有沒有魅力讓兩個小鬼頭把甘藍菜吃下去。
看了“用英文講笑話帶中文翻譯”的人還看了:
5.英語爆笑冷笑話