關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯
關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯
笑話一般指短小、滑稽的故事,是一種民間口頭創(chuàng)作形式,在民間文化中以口口相傳的形式傳播。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯,歡迎閱讀!
關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯篇一
Akimbo (叉腰)
Just like most of other kids, aged two Emilia didn' t like washing hands──she' s always wiping the dirt off hands on her clothes. One day I accompanied her to have fried cicadae(蟬). Habitually she rubbed her grease fingers on her real silk short gown. I held back (阻擋) her from doing it: " What do you want to do?" She was immediately on to (意識(shí))her blame, replied at ease(從容): " I' m akimbo."
像大多數(shù)別的小孩一樣,兩歲艾咪麗雅不愛(ài)洗手,吃東西弄臟手,隨便在身上一抹就得了。一天我正陪她吃炸知了,她手上的油多了,便習(xí)慣地往真絲小褂子上蹭,我阻止道:“你想干什么?”她馬上意識(shí)到問(wèn)題所在,從容答道:“我叉腰。”
關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯篇二
唯有我是司機(jī)
A short young man was running behind a bus which was full of passengers. But the bus still ran at a great speed.
"Stop, stop, " a passenger looked out of the window, and shouted at the young man, "you can't catch it ! "
"I must," the young fellow said, out of breath, "because I'm only driver of the bus.
在一輛滿載乘客的公共汽車(chē)后面,一位小個(gè)子青年在奔跑著。氣車(chē)仍在高速前進(jìn)。 “停下吧,”一位乘客把頭伸出窗子,對(duì)小個(gè)子喊道,“你追不上的!”
“我必須追上,”小個(gè)子氣喘吁吁地說(shuō),“我是司機(jī)!”
關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯篇三
What Color什么顏色
An impoverished graduate student at Clemson University in South Carolina, I was excited when my father informed me that he had bought me a car. Hardly able to contain my enthusiasm, I asked Dad the typical questions: "What kind is it? Does it have a stick shift? Does it have a tape deck?"
"It's a 1982 Toyota," he replied. "It's a four speed, and, yes, it has a tape deck . " Pleased, I asked what color it was.
"Well, " he said uncomfortably, " which part?"
作為南卡羅萊那州克萊姆森大學(xué)的一個(gè)本科生,我囊中羞澀,當(dāng)我父親告訴我他為我買(mǎi)了輛車(chē)時(shí),我甚是激動(dòng)。我?guī)缀蹩刂撇蛔∥业臒崆?,?wèn)了爸爸幾個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題:“什么車(chē)?有沒(méi)有手排擋?有沒(méi)有磁帶艙?”
“是1982年產(chǎn)豐田車(chē),”他回答說(shuō),“四速,還有,是的,有磁帶艙。”我甚是高興,又問(wèn)是什么顏色的。
“哦,”他很不舒服地說(shuō),“你指哪一部分?”
關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯篇四
a neuropathy
Have a neuropathy, I do not know where to get a handful of pistols, he is gone in a little black alley. When suddenly a young man, neuropathy apart from anything else its guns on the ground by pointing to his head. Asked one plus a few zero. Terrified young people, thought for a long time. Answer, equals two. Neuropathy of the killing he did not hesitate. And then get pulled in his arms, said a cold, you know too much ...
有一個(gè)神經(jīng)病,不知道從哪里弄來(lái)了一把手槍?zhuān)咴谝粭l小黑胡同里。突然遇上一個(gè)年輕人,神經(jīng)病二話不說(shuō)將其按在地上用槍指著他的頭。問(wèn)道,一加一得幾。年輕人嚇壞了,沉思了很久。回答,等于二。神經(jīng)病毫不猶豫的打死了他。然后把搶拽在懷里,冰冷的說(shuō)了一句,你知道的太多了…
關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯篇五
In an entrance examination of a conservatory of music, a teacher asked one of the boys, "What is the most important physiological quality of a musician?"
"To be deaf," replied the boy.
"Nonsense!" said the teacher angrily.
"Why, sir! Don't you know that the famous musician Beethoven was deaf?" the boy asked in reply disdainfully.
在一次音樂(lè)學(xué)院的入學(xué)考試中,老師問(wèn)其中一個(gè)男孩:"音樂(lè)家最重要的生理素質(zhì)是什么?"
"耳聾,"男孩答道。
"胡說(shuō)!"老師氣憤地說(shuō)。
"怎么了,先生!難道您不知道大名鼎鼎的音樂(lè)家貝多芬是個(gè)聾子嗎?"男孩輕蔑地反問(wèn)道。
看了“關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯”的人還看了: