英語笑話故事及翻譯大全
英語笑話故事及翻譯大全
在民間文學(xué)以及整個社會生活中,英語笑話作為重要的娛樂形式之一,占據(jù)著重要的舉足輕重的地位。本文是英語笑話故事及翻譯,希望對大家有幫助!
英語笑話故事及翻譯:It depends
Traveler: Can I catch the three o'clock train to Toronto?
Ticket agent: That depends
on how fast you can run. It left fifteen minutes ago.
看情況
旅行者:我還能趕上3點(diǎn)鐘那班到多倫多的火車嗎?
售票員:那得看你跑得有多快。火車15分鐘前開出。
英語笑話故事及翻譯:Marry Him
Jane loved Tony , but she worried about all the money he squandered when they went out together. "How can I stop Tony spending so much money on me?" She asked her mother.
"Marry him!"
嫁給他
簡很愛托尼,但是當(dāng)他們一起出去的時候,托尼總是大手大腳地花錢,這使簡感到很不安。“我怎樣才能不讓托尼在我身上花那么多錢呢?”她問自已的母親。
“嫁給他!”
英語笑話故事及翻譯:A Girl's Wish
On the way home after watching a ballet performance, the kindergarten teacher asked her students what they thought of it. The smallest girl in the class said she wished the dancers were taller so that they would not have to stand on their toes all the time.
小女孩的愿望
在觀看完芭蕾舞表演回家的路上,幼兒園老師問學(xué)生的觀后感。班上最小的女孩說,她希望舞蹈演員可以長得更高一點(diǎn)兒,那么他們就不用整天踮著腳尖了。
英語笑話故事及翻譯:Go Barefoot
In secondary school, I was always self-conscious about my height.
Once I was asked out by a life-guard. I had never really stood next to him and didn't know how tall he was, so the night of the date I took out two pairs of shoes-one with heels, one flat. I arranged with my brother to answer the door, compare his height with my date's and run upstairs to let me know which shoes to wear.
When doorbell rang I waited. Then my brother showed up and told me what I didn't want to hear: "Go barefoot."
光著腳去
中學(xué)的時候,我對自己的高度非常敏感。
一次,一位救生員約我出去。事實(shí)上,我從未和他并肩站過,因而不知道他到底有多高。因此約會那晚,我拿出兩雙鞋,一雙高跟,一雙平跟。我安排哥哥去開門,讓他和救生員比比高度,再上樓告訴我應(yīng)穿哪雙鞋。
門鈴響了,我在樓上等著。哥哥跑上樓告訴了我一個不幸的消息:“你可以光著腳去約會。”
英語笑話故事及翻譯:Impudent Questions
A little girl from the East Side was invited to a garden party given by a very aristocratic lady to a group of little East-Siders.
The little girl, as she drank her tea and ate her plum-cake on a velvet lawn under a white-blooming cherry tree, said to her hostess:
"Does your husband drink?"
"Why-er-no, not to excess," was the astonished reply.
"How much does he make?"
"He doesn't work, " said the lady. "He is a capitalist."
"You keep out of debt, I hope?"
"Of course, child. What on earth do you mean by all these impudent questions?"
"Impudent?" said the little girl. "Why, Ma'am, Mother told me to be sure and behave like a lady, and when ladies call at our rooms they always question Mother like that."
無禮的問題
一個住在城東貧民區(qū)的小女孩獲得邀請,參加一位貴婦人為城東貧民區(qū)的孩子們舉行的花園晚會。
在一棵開滿了白色小花兒的櫻桃樹下,小女孩坐在柔軟的草地上,一邊品嘗著她的茶和梅子蛋糕,一邊對貴婦人說:“你的丈夫酗酒嗎?” “呃,呃,不,他喝得不多。”夫人一臉驚詫。
“他掙多少錢?”
“他不工作,”夫人回答說,“他是個資本家。”
“我希望你們沒有負(fù)債吧?”
“當(dāng)然沒有,孩子。你問這么些無禮的問題到底是想說什么呢?”
“無禮?”小女孩說,“怎么會呢,夫人?媽媽要我的舉止一定要象夫人們一樣,當(dāng)她們到我們家做客的時候,她們總是那樣問我媽媽的。”
看了“英語笑話故事及翻譯”的人還看了: