小學(xué)生英語(yǔ)笑話帶翻譯精選
在這個(gè)世界上沒(méi)有什么可以取代毅力。才能不行,有才能卻沒(méi)有成功的人處處皆是。天賦不行,一無(wú)所獲的天賦簡(jiǎn)直是一個(gè)笑話。小編精心收集了小學(xué)生英語(yǔ)笑話帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
小學(xué)生英語(yǔ)笑話帶翻譯:我們是坐著相愛(ài)的
Although I had never met him, I knew that my grandfather had been five feet, six inches tall,while my stately grandmother stood five feet, eleven inches. As a teen-ager leafing through oldphotographs with Grandma, I finally realized how unusual they must have looked together.
"Grandma, " I asked, "how could you have fallen in love with a man five inches shorter thanyou?"
She turned to me. "Honey," she said, "we fell in love sitting down, and when I stood up, itwas too late."
盡管我從未見(jiàn)過(guò)我祖父,但我知道他身高五英尺六,而我高貴的祖母身高五英尺十一。十幾歲的時(shí)候,我和祖母一起一頁(yè)一頁(yè)地翻著老照片,我終于認(rèn)識(shí)到他們?cè)谝黄鹗嵌嗝床煌瑢こ!?/p>
“奶奶,”我問(wèn)道,“你怎么會(huì)愛(ài)上一個(gè)比你矮五英寸的人呢?”
她轉(zhuǎn)過(guò)臉來(lái)看著我。“寶貝,”她說(shuō),“我們是坐著相愛(ài)的。當(dāng)我站起來(lái)的時(shí)候,已經(jīng)太晚了。”
小學(xué)生英語(yǔ)笑話帶翻譯:A Call From A Frog
A frog telephones the Psychic Hotline and is told, "You are going to meet a beautiful younggirl who will want to know everything about you . "
The frog says, "This is great! Will I meet her at a party, or what?"
"No," says the psychic. "Next semester in her biology class.
青蛙的電話
青蛙撥打通靈熱線。電話中說(shuō):“你將遇到一位美麗的年輕女子,她要了解你的一切。”
青蛙說(shuō):“這太棒了!我會(huì)在舞會(huì)上遇見(jiàn)她,還是……?”
“不,”通靈者說(shuō),“是在下個(gè)學(xué)期她的生物課上。”
小學(xué)生英語(yǔ)笑話帶翻譯:The Shepherd and the Bureaucrat
A bureaucrat was hiking when he came upon a shepherd tending a large flock. The bureaucrat took a fancy to the sheep and asked the shepherd, "If I can guess how many there are, may I have one?" The shepherd thought it unlikely the man would guess the exact number, so he agreed.
The bureaucrat guessed, "You have 287 sheep." The shepherd was astonished, since this was exactly right.
"Can I pick out my sheep now?" asked the bureaucrat. The shepherd grudgingly gave his permission. Selecting one, the bureaucrat slung it over his shoulders to carry home.
The shepherd got an idea." If I guess your occupation'," he said, "may I have my sheep back?" The bureaucrat was surprised, but figured there was little chance of the shepherd guessing correctly, so he went along. "You're a bureaucrat, "announced the shepherd. Amazed, the bureaucrat asked.
"How did you know?"
The shepherd replied, "Put the dog down and we'll talk about it.
牧羊人與官僚
一位官僚在徒步旅行,這時(shí)他看到一個(gè)牧羊人在看護(hù)一大群羊。這個(gè)官僚特別喜歡羊,就問(wèn)牧羊人:“如果我能猜出有多少只,我能領(lǐng)走一只羊嗎?”牧羊人想他不可能猜中準(zhǔn)確的數(shù)目,就同意了。
官僚猜道:“你有二百八十七只羊。”牧羊人驚呆了,因?yàn)檫@確是準(zhǔn)確的數(shù)目。
“我可以挑一只羊了吧?”官僚問(wèn)道。牧羊人勉強(qiáng)地答應(yīng)了。官僚挑了一只羊,把它甩在肩上就往家里扛。
牧羊人來(lái)了主意。“如果我猜中你的身份,”他說(shuō),“我可以收回我的羊嗎?”官僚甚感驚奇,但考慮到牧羊人猜中的機(jī)會(huì)很小,就同意了。“你是個(gè)官員,”牧羊人猜道。
官僚一愣,問(wèn)道:“你怎么知道的?”
牧羊人回答:“先把我的狗放下,然后我們?cè)僬f(shuō)話。”
看了“小學(xué)生英語(yǔ)笑話帶翻譯”的人還看了: