爆笑的英語笑話帶翻譯
笑話是日常生活中常見的一種幽默。與一般日常會話不同,笑話刻意違反合作原則,由此衍生出會話含意,并利用會話含意之間的沖突實(shí)現(xiàn)其預(yù)定功能。學(xué)習(xí)啦小編分享爆笑的英語笑話帶翻譯,希望可以幫助大家!
爆笑的英語笑話帶翻譯:喬治·華盛頓的前輩
A teacher said to her class: “Who was the first man?” “George Washington,”a little boyshouted promptly. “How do you make out that George Washington was the firstman?”asked the teacher,smiling indulgently. “Because,”said the little boy,“he was first inwar,first in peace,and first in the hearts of his countrymen.”But at this point a larger boyheld up his hand. “Well,” said the teacher to him,“who do you think was the first man?” “Idon't know what his name was,”said the larger boy,“but I know it wasn't GeorgeWashington,ma’am,because the history book says George Washington married awidow,so,of course,there must have been a man ahead of him.”
有個老師問班上的學(xué)生: “誰是第一個男人?” “喬治·華盛頓,”一個小男孩當(dāng)即叫道。 “你怎么知道喬治·華盛頓是第一個男人呢?”老師問道,寬容地微笑著。 小男孩說:“因?yàn)樗菓?zhàn)時第一,和時第一,國人心中第一。” 這時一個大點(diǎn)兒的男孩舉起手來。 “那么,”老師對他說,“你認(rèn)為誰是第一個男人呢?” “我不知道他的名字,”大點(diǎn)兒的男孩說,“但我知道不是喬治·華盛頓,老師。因?yàn)闅v史書上說,喬治·華盛頓娶了一個寡婦,所以在他前面肯定還有一個男人。”
爆笑的英語笑話帶翻譯:噪音的優(yōu)點(diǎn)
Wherever I drove my old car over 55 miles per hour ,it vibrated terribly, so I decided to sell it. My first customer wanted to buy the car, and I battled with my conscience over whether or not to tell him of the vehicle's problem. Finally I did the right thing. Expecting him to drop the deal, I was surprised by his reply. That's okay, he said. I'm buying this car for my daughter. If she complains about a vibration, I'll know she's driving too fast.
每當(dāng)我駕駛我那輛舊車時速超過55英里時,它就劇烈地震動起來,所以我決定賣掉它。我的第一位買主想買這輛車。圍繞是否告訴他這輛車的問題,我經(jīng)歷了一番良心的較量。終于我做了件正確的事情。我想他會放棄這個交易,卻對他的回答吃了一驚。 “那沒什么,”他說,“我是給我女兒買這車的。如果她抱怨震動的話,那我就知道她開得太快了。”
爆笑的英語笑話帶翻譯:結(jié)婚禮物和感謝信
We attended the wedding of an acquaintance's son. Because we did not know the young manor his bride, we decided to send them a practical household gift, a fire extinguisher. Apparently,the couple mass-produced their thank-you notes because we received a card saying: Thank youvery much for the nice wedding gift. We look forward to using it soon.
我們參加了一個熟人的兒子的婚禮。由于我們都不認(rèn)識那個年輕人和他的新娘,所以我們決定送給他們一個實(shí)用的全家禮----一個滅火器。很明顯,這對新人大批量制作了他們的感謝信,因?yàn)槲覀兪盏搅艘粡埧ㄆ?,上面寫著?ldquo;非常感謝您的漂亮的結(jié)婚禮物,我們期待著不久就用到它。”
看了“爆笑的英語笑話帶翻譯”的人還看了: