關(guān)于圣誕節(jié)英文小笑話
笑話對(duì)于我們每個(gè)人來(lái)說是最熟悉的東西了,笑話的娛樂作用可以減輕人的心理壓力,促進(jìn)身體健康。本文是關(guān)于圣誕節(jié)英文小笑話,希望對(duì)大家有幫助!
關(guān)于圣誕節(jié)英文小笑話:A Christmas Gift
圣誕禮物
A guy bought his wife a beautiful diamond ring for Christmas.
圣誕節(jié)來(lái)了,一位先生給他太太送的圣誕禮物是一個(gè)非常漂亮的鉆石戒子。
After hearing about this extravagant gift, a friend of his said, "I thought she wanted one of those sporty four-wheel-drive vehicles."
他朋友聽到他買這么奢侈的禮物后,說到:“她不是想要輛四驅(qū)車嗎”。
"She did," he replied. "But where was I going to find a fake Jeep?"
先生答:“是啊,(可以買到假鉆石),可去哪里能買一輛假吉普車呢?”
關(guān)于圣誕節(jié)英文小笑話:An Axe to Grind
A boy begs his father to get him a Christmas tree this year.
一個(gè)孩子求他爸爸,說能不能今年為家里準(zhǔn)備一棵圣誕樹
Each year, the boy asks and the father tells him, "I don't want to pay for it."
小男孩每年求他爸爸得到的都是同樣的回答“我可不想為一棵樹付錢?!?這個(gè)爸爸肯定不是____徒,而且還非常摳門)
But the son kept begging. Unable to bear his son's whining, he picks up his axe one day and heads out of the house.
但是小男孩不放棄的一直祈求,終于有一天,他爸被他的哀求折磨得受不了,他拿起一把斧子,直接沖出了門。
Thirty minutes later he returns with a great big Christmas tree. "How did you cut it down so fast?" his son asks.
30分鐘后,他爸爸帶著一棵超大的圣誕樹回到了家。他兒子問:“你怎么會(huì)砍得那么快?”
"I didn't cut it down," the father replies.
他爸爸回答到:“我不是砍的”
"I got it at a tree lot."
“我是從一個(gè)圣誕樹銷售中心拿的”
"Then why did you bring an axe?"
“那你為什么還要帶把斧子去呢?”
"Because I didn't want to pay."
“因?yàn)槲也幌敫跺X”(敢情這爸爸勒索啊)
關(guān)于圣誕節(jié)英文小笑話:Entering Heaven
進(jìn)天堂
Three men died on Christmas Eve and were met by Saint Peter at the pearly gates.
三名男子都死于平安夜,而后分別在天堂之門被圣彼得召見。
"In honor of this holy season," Saint Peter said, "You must each possess something that symbolizes Christmas to get into heaven."
圣彼得說:“因?yàn)檫@個(gè)神圣的節(jié)日,你們每個(gè)人都必須有象征圣誕節(jié)的物品才能進(jìn)入天堂”。
The first man fumbled through his pockets and pulled out a lighter. He flicked it on. "It represents a candle," he said. "You may pass through the pearly gates," Saint Peter said.
第一名男子從他得口袋里掏出了個(gè)打火機(jī),他打燃打火機(jī)說:“它代表蠟燭”。于是圣彼得就讓他進(jìn)入了天堂。
The second man reached into his pocket and pulled out a set of keys. He shook them and said, "They're bells." Saint Peter said, "You may pass through the pearly gates."
第二個(gè)男子從口袋里掏出一串鑰匙,他把鑰匙在手里搖了搖說:“它們是鈴鐺”圣誕老人也讓他上了天堂。
The third man started searching desperately through his pockets and finally pulled out a pair of women's glasses.
第三個(gè)男子絕望的在口袋里掏了半天,最后掏出了一副女人的眼鏡。
St. Peter looked at the man with a raised eyebrow and asked, "And just what do those symbolize?"
圣彼得挑了挑眉,看向這個(gè)男的,說:“你倒是說說這玩意兒代表什么?”
The man replied, "They're Carol's."
男士答到:“她們是卡羅爾的”(最后的carol's,我看了好久才發(fā)現(xiàn)s前有個(gè)',我還說眼鏡跟圣誕頌歌有半毛錢關(guān)系?)
小編注:看懂了沒?carol's和carols同音,carol在這里是一個(gè)女士的名字,carols是圣誕頌歌,所以第三個(gè)男的借用同音字說了個(gè)圣誕的象征。
看了“關(guān)于圣誕節(jié)英文小笑話”的人還看了: