英語(yǔ)小笑話(huà)模板帶翻譯
英語(yǔ)小笑話(huà)模板帶翻譯
在交際場(chǎng)合,能恰到好處地講個(gè)笑話(huà)或自創(chuàng)一個(gè)幽默,不僅可以體現(xiàn)自己的語(yǔ)言水平,還可以提升個(gè)人魅力。小編精心收集了英語(yǔ)小笑話(huà)帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
英語(yǔ)小笑話(huà)帶翻譯篇1
On Christmas Eve Santa Claus met an honest politician and a kind lawyer while riding up in anelevator of a very exclusive hotel. Just before the doors opened the three of them noticed a1000NT bill lying on the floor. Which one of them do you think picked it up?
圣誕節(jié)前夕,圣誕老人和一清廉的政治人物,以及一心地善良的律師在一家高級(jí)飯店一同等電梯,門(mén)還未開(kāi)前,三人同時(shí)看到地上有一張新臺(tái)幣1000元的鈔票,猜猜誰(shuí)會(huì)將它撿起?
Answer: Santa of course! Why? Because everybody knows that the other two don't exist!
答案:當(dāng)然是圣誕老人啦!為什么?因?yàn)榇蠹叶贾懒硗鈨烧卟⒉淮嬖凇?/p>
英語(yǔ)小笑話(huà)帶翻譯篇2
A friend of mine was giving an English lesson to a class of adult who had recently come to live in the United States. After placing quite a number of everyday objects on a table, he asked various members of the class to give him the ruler, the book, the pen and so on. The class went very smoothly and the students seemed interested and serious about the work that they were engaged in until when my friend turned to an Italian student and said, "Give me the kays." The man looked surprised and somewhat at a loss. Seeing this, my friend thought that the student hadn't heard him clearly, so he repeated. "Give me the kays." The Italian shrugged his shoulders. Then, he threw his arms around the teacher's neck and kissed him on both cheeks.
我的一位朋友在給一個(gè)成人學(xué)生班級(jí)上英語(yǔ)課。他們都是新近來(lái)美國(guó)生活的。在一張桌子上擺了許多日常用品之后,他請(qǐng)全班同學(xué)給他挑出尺子,書(shū)本,鋼筆等。課進(jìn)行得井然有序,學(xué)生們對(duì)自己所做的似乎很感興趣,也很認(rèn)真。后來(lái)輪到一名來(lái)自意大利的學(xué)生,我的朋友說(shuō):“給我鑰匙。”那人看起來(lái)非常吃驚,也有點(diǎn)手足無(wú)措??吹竭@種情況,我的朋友想是他沒(méi)有聽(tīng)清楚,于是又重復(fù)了一遍:“給我鑰匙。”那位意大利學(xué)生聳了聳肩。接著,他伸出胳膊摟住老師的脖子在雙頰上親了兩下。
英語(yǔ)小笑話(huà)帶翻譯篇3
One day a visitor from the city came to a small rural area to drive around the country roads,see how the farms looked, and perhaps to see how farmers earned their living. The city mansaw a farmer in his yard, holding a pig up in his hands, and lifting it so that the pig could eatapples from an apple tree. The city man said to the farmer," I see that your pig likes apples, butisn't that quite a waste of time?" The farmer replied," What's time to a pig?"
一天,有一個(gè)城市里的游客來(lái)到一個(gè)小鄉(xiāng)村,在鄉(xiāng)間路上開(kāi)著車(chē),想看看農(nóng)莊是什么樣子,也想看看農(nóng)夫怎樣種田過(guò)日子。這位城里人看見(jiàn)一位農(nóng)夫在宅后的草地上,手中抱著一頭豬,并把它舉得高高的,好讓它能夠吃到樹(shù)上的蘋(píng)果。城里人對(duì)農(nóng)夫說(shuō),“我看你的豬挺喜歡吃蘋(píng)果的,但是,這不是很浪費(fèi)時(shí)間嗎?”那位農(nóng)夫回答說(shuō),“時(shí)間對(duì)豬有什么意義?”
英語(yǔ)小笑話(huà)帶翻譯篇4
Mr. and Mrs. Taylor had a seven-year-old boy named Pat. Now Mrs. Taylor was expectinganother child.
泰勒夫婦有一個(gè)七歲的兒子,名叫帕特。現(xiàn)在泰勒太太正懷著第二胎。
Pat had seen babies in other people's houses and had not liked them very much, so he was notdelighted about the news that there was soon going to be one in his house too.
帕特在別人家看見(jiàn)過(guò)小寶寶,他不太喜歡他們,所以他對(duì)自己家里也將有一個(gè)小寶寶的消息感到不悅。
One evening Mr. and Mrs. Taylor were making plans for the baby's arrival. This house won't bebig enough for use all when the baby comes, said Mr. Taylor.
一天晚上,泰勒夫婦正在為這個(gè)嬰兒的降臨做安排。泰勒先生說(shuō):有了小寶寶,我們的房子就太小,不夠住了。
Pat came into the room just then and said, What are you talking about? We were saying thatwe'll have to move to another house now, because the new baby's coming, his motheranswered.
帕特恰好在這個(gè)時(shí)候走進(jìn)屋,他問(wèn):你們?cè)谡f(shuō)什么?他的母親回答說(shuō):我們?cè)谡f(shuō)我們得搬家了,因?yàn)樾殞毦鸵獊?lái)了。
It's no use, said Pat hopelessly, He'll follow us there.
那有什么用?帕特絕望地說(shuō)。他會(huì)跟我們到那兒去的。
看了“英語(yǔ)小笑話(huà)帶翻譯”的人還看了: