短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯
短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯
冷笑話是一種新興的語(yǔ)言現(xiàn)象,伴隨著網(wǎng)絡(luò)的普及它已經(jīng)滲透到了青年群體的日常生活,偶爾爆出的一兩句冷笑話能使交流氛圍變得輕松愉悅,也能展示交談?wù)叩挠哪椭腔?。學(xué)習(xí)啦小編整理了短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯,歡迎閱讀!
短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯篇一
senior class
年長(zhǎng)者階層
during the doctor's periodic visit to my elderly mother, i told him that mother would be celebrating her 98th birthday in few days. delighted by the news, he bent down and gave her a kiss for the occasion. he then announced that he, too, would be celebrating a birthday in few days and asked for a kiss in return.
醫(yī)生按期來(lái)探視我的老母。我告訴他母親不幾天就要慶祝她98歲的生日了。醫(yī)生聽(tīng)了也很高興,為此,他彎下腰來(lái)親了她一下。然后他說(shuō)不幾天他也要慶祝自己的生日,并要求她還他一個(gè)吻。
when he left, my mother shook her head in disgust. "can you imagine, " she said. "seventy dollars and i had to kiss him too!
醫(yī)生走后,我母親厭惡地?fù)u搖頭。“你能想象嗎,”她說(shuō),“付了他70元,我還得親他!”
短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯篇二
excellent skills
絕妙的技巧
after friends of mine landed at busy newwark airport, they were unable to attract the attention of any porters to help with their luggage. in desperation, the husband took out a five-dollar bill and waved it above the crowd.
我的朋友們?cè)诜泵Φ募~瓦克機(jī)場(chǎng)著陸后,他們卻不能招呼到腳夫來(lái)幫他們搬行李。無(wú)奈,丈夫拿出一張五美元的鈔票在人群上面搖晃。
in an instant, a skycap was at his side. sir, observed the porter, you certainly have excellent communication skills.
一個(gè)帶寬邊帽的人馬上來(lái)到他身邊。“先生,”腳夫說(shuō)道,“很明顯你有絕妙的交際技巧。”
短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯篇三
I'd rather buy a gift
我寧愿買(mǎi)一件禮物
While on a trip, Mom realized that she had forgotten a present for Dad's birthday. "That's okay," he said, "The only thing I want is for you to love, honor and obey." Mom pondered that idea and then replied "I'd rather buy you a gift."
旅途中,媽媽想起她忘記給爸爸買(mǎi)一件生日禮物。“沒(méi)關(guān)系”,他說(shuō),“我最想要的東西是你的愛(ài)、忠貞和溫順”。媽媽沉思片刻后回答說(shuō),“我寧愿給你買(mǎi)一件禮物”。
短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯篇四
visual training
視力訓(xùn)練
the squad(班,小隊(duì)) were having "visual training". one smart recruit(新兵,招募) was asked by the officer to count how many men composed a digging party in a distant field. the party was so faraway(遙遠(yuǎn)的,恍惚的) that the men appeared as mere dots, but unhesitatingly(迅速地) the recruit replied:
班里正在進(jìn)行“視力訓(xùn)練”。一個(gè)聰明伶俐的新兵被班長(zhǎng)叫出來(lái)數(shù)遠(yuǎn)處曠野上采掘隊(duì)的人數(shù)。采掘隊(duì)在很遠(yuǎn)的地方,那些人看起來(lái)只是一些小點(diǎn)兒。但是這個(gè)新兵毫不猶豫地回答。
"sixteen men and a sergeant(中士,軍士) , sir."
“十六個(gè)兵外加一個(gè)中士,長(zhǎng)官。”
"right, but how do you know there's a sergeant there?"
“正確,可是你怎么知道那兒有一個(gè)中士?”
"he's not doing any digging, sir."
“他不干活,長(zhǎng)官。”
看了“短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯”的人還看了: