短篇英語笑話帶翻譯欣賞
前蘇聯(lián)著名作家高爾基說過,“哪里有人,哪里就有笑聲。”從古到今,笑話是人們生活中不可缺少的“調(diào)劑品”。學習啦小編整理了短篇英語笑話帶翻譯,歡迎閱讀!
短篇英語笑話帶翻譯篇一
after friends of mine landed at busy newwark airport, they were unable to attract the attention of any porters to help with their luggage. in desperation, the husband took out a five-dollar bill and waved it above the crowd.
我的朋友們在繁忙的紐瓦克機場著陸后,他們卻不能招呼到腳夫來幫他們搬行李。無奈,丈夫拿出一張五美元的鈔票在人群上面搖晃。
in an instant, a skycap was at his side. sir, observed the porter, you certainly have excellent communication skills.
一個帶寬邊帽的人馬上來到他身邊。“先生,”腳夫說道,“很明顯你有絕妙的交際技巧。”
短篇英語笑話帶翻譯篇二
Reggie: We have got a new dog. Would you like to come around and play with him?
Ron: Well, I don't know---does he bite?
Reggie: That's what I want to find out.
里基:我們又得到了一條新狗,你愿意過來和他玩一會嗎?
羅恩:嗯,我不知道----它咬人嗎?
里基:這正是我想要查明的。
短篇英語笑話帶翻譯篇三
Teacher: If I cut a beefsteak in half and then cut the half in half, what do I get?
Tommy: Quarters.
Teacher: And then if I cut it twice again?
Tommy: Hamburger.
老師:如果我把一塊牛排切成兩半的兩半,我能得到幾塊兒?
短篇英語笑話帶翻譯篇四
A friend of mine who teachs European history at Washington University in St. Louis tell about the time he spotted a plagiarized term paper. He summoned the student to his office. "This isn't your work." he said. "Someone typed it for you straight out of the encyclopedia. "You cann't prove that!" the student sputtered. My friend amiled and show him the paper. Circled in red was: "Also see article on communism."
我有個朋友在圣路易斯的華盛頓大學教歐洲歷史,他說有一次他發(fā)現(xiàn)了一篇抄襲的學期論文。他把那個學生叫到了辦公室。“這不是你寫的,”他說,“有人幫你從百科全書上原封不動地打印了下來。” “你沒有證據(jù)。”那學生氣急敗壞地說。 我朋友笑了,他把論文拿給他看。用紅筆圈出來的是:“也可參閱共產(chǎn)主義一文。”
看了“短篇英語笑話帶翻譯”的人還看了:
1.英語爆笑笑話
4.英語笑話帶翻譯