堅(jiān)如磐石的意思是什么
堅(jiān)如磐石的意思:
堅(jiān):堅(jiān)固,結(jié)實(shí);磐:大石頭。像大石頭一樣堅(jiān)固。比喻不可動(dòng)搖。
英文解釋
be as solid as rocks;as firm as a rock;become rock-firm;remained as steadfast as a rock ;
【解釋】:堅(jiān):堅(jiān)固,結(jié)實(shí);磐:大石頭。象大石頭一樣堅(jiān)固。比喻不可動(dòng)搖。
【出自】:古樂(lè)府《孔雀東南飛》:“磐石方且厚,可以卒千年。”《文選·古詩(shī)十九首》:“良無(wú)磐石固,虛名復(fù)何有?”
【示例】:我們偉大的祖國(guó)~。
【語(yǔ)法】:偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);比喻不可動(dòng)搖
【出處】: 古樂(lè)府《孔雀東南飛》:“磐石方且厚,可以卒千年。”《文選·古詩(shī)十九首》:“良無(wú)磐石固,虛名復(fù)何有?”
【舉例造句】: 我們偉大的祖國(guó)堅(jiān)如磐石。
【近義詞】:安如泰山、安如磐石、固若金湯
【反義詞】:搖搖欲墜、不堪一擊、危如累卵
【用法】: 作謂語(yǔ)、定語(yǔ);比喻不可動(dòng)搖
【英文】: monolithic
中英例句
美國(guó)稱支持以色列自衛(wèi)的權(quán)利,克林頓重申了華盛頓對(duì)以色列做出的“堅(jiān)如磐石”的安全承諾。
The u.s. has supported israel's right to defend itself, and mrs. clinton reiterated washington's 'rock solid' security commitment to israel.
他們主張,只有與志同道合的盟友(日本是關(guān)鍵)建立堅(jiān)如磐石的聯(lián)盟關(guān)系,美國(guó)才能理智地與中國(guó)打交道。
They contend that only from a position of rock-solid unity with like-minded allies, crucially japan, can the us sensibly deal with china.