情同手足的意思是什么
情同手足的意思是什么
情同手足的意思:
關(guān)系如手和腳,一日也離不開;比喻情誼深厚,如同兄弟一樣。
英文解釋
treating sb. like one's own brother;as intimate as brothers;be close like brothers;brotherly love [friendship] ;
【出自】:唐·李華《吊古戰(zhàn)場(chǎng)文》:“誰(shuí)無(wú)兄弟,如足如手。”
【示例】:名雖各姓,~。
◎明·許仲琳《封神演義》第四十一回
【語(yǔ)法】:主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義
【用 法】: 主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義
【示 例】: 焦祖堯《總工程師和他的女兒》:“王志嘉的父親王德新,和朱德泉從小跟著一個(gè)師傅學(xué)徒,師兄弟~。”
【近義詞】: 情逾骨肉、親如手足、情同骨肉
【反義詞】: 勢(shì)如冰炭、勢(shì)不兩立
【燈 謎】: 兄弟
中英雙語(yǔ)例句
你會(huì)得到一個(gè)兄長(zhǎng),一個(gè)真正的、情同手足的兄長(zhǎng)。
You will gain a brother, a real, affectionate brother.
泰中兩國(guó)情同手足,是患難之交和真誠(chéng)的朋友。
Thailand and China enjoy brotherly relations and are sincere friends sharing weal and woe.
逐漸,英國(guó)人越來(lái)越歡迎這些新來(lái)者,不過(guò)如果下一個(gè)大的收購(gòu)者是中國(guó)央企,情況會(huì)有所變化,因?yàn)橛《犬吘购陀?guó)情同手足。
By and large, Britons seem to welcome the newcomers. Perhaps that might change if the next big acquirer is a state-backed Chinese firm, rather than a paternalistic Indian conglomerate.