師說(shuō)韓愈原文及翻譯注釋賞析
師說(shuō)韓愈原文及翻譯注釋賞析可打印
《師說(shuō)》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一篇議論文。那么關(guān)于這篇文言文我們?cè)撛趺磳W(xué)習(xí)呢?以下是小編準(zhǔn)備的一些師說(shuō)韓愈原文及翻譯注釋賞析,僅供參考。
師說(shuō)韓愈原文
古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。
嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問(wèn)焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛(ài)其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書(shū)而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見(jiàn)其明也。巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問(wèn)之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛?!眴韬?師道之不復(fù),可知矣。巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!
圣人無(wú)常師。孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子。孔子曰:“三人行,則必有我?guī)??!笔枪实茏硬槐夭蝗鐜?,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí),學(xué)于余。余嘉其能行古道,作《師說(shuō)》以貽之。
師說(shuō)韓愈【譯文】
古代求學(xué)地人必定有老師。老師,是用來(lái)傳授道理、講授學(xué)業(yè)、解答疑難問(wèn)題地。人不是一生下來(lái)就懂得道理地,誰(shuí)能沒(méi)有疑惑?有了疑惑,如果不跟老師學(xué)習(xí),那些成為疑難地問(wèn)題,就始終不能解開(kāi)。出生在我之前地人,他懂得地道理本來(lái)就比我早,我跟從他,拜他為老師;出生在我之后地人,如果他懂得道理也比我早,我也跟從他,拜他為老師。我是向他學(xué)習(xí)道理地,哪管他地年齡比我大還是小呢?因此,無(wú)論高低貴賤,無(wú)論年長(zhǎng)年幼,道理存在地地方,就是老師所在地地方。
唉!古代從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了,要人沒(méi)有疑惑也難了!古代的圣人,超出一般人很遠(yuǎn),尚且要跟從老師請(qǐng)教(他,焉為代詞);現(xiàn)在的一般人,才智不及圣人也很遠(yuǎn),卻以向老師學(xué)習(xí)為恥。因此,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。圣人成為圣人的原因,愚人成為愚人的原因,大概都是由于這個(gè)原因吧? 愛(ài)自己的孩子,選擇老師來(lái)教他。但是對(duì)于他自己,卻以跟從老師學(xué)習(xí)為可恥,這是糊涂的!那些兒童的老師,教他讀書(shū),學(xué)習(xí)書(shū)中的文句,并不是我所說(shuō)的傳授道理,解答疑難問(wèn)題的老師。不知句讀要問(wèn)老師,有疑惑不能解決卻不愿問(wèn)老師;小的方面倒要學(xué)習(xí),大的方面卻放棄了。我沒(méi)有看到他的明達(dá)。巫醫(yī)、樂(lè)師、各種工匠這些人,不以互相學(xué)習(xí)為恥。士大夫這一類(lèi)人,聽(tīng)到稱(chēng)“老師”稱(chēng)“弟子”等等,就聚在一起嘲笑他。問(wèn)他們(為什么笑),就說(shuō):“他和他年齡差不多,懂得的道理也差不多。把地位低的人當(dāng)做老師,就足以感到恥辱;把官大的人當(dāng)做老師,就被認(rèn)為近于諂媚?!卑?求師的道理的難以恢復(fù)由此可以知道了!巫醫(yī)、樂(lè)師、各種工匠這些人,有道德有修養(yǎng)的人不屑一提,現(xiàn)在他們的智慧竟然反而比不上這些人了,這真是奇怪啊!
圣人沒(méi)有固定地老師,孔子曾以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這些人,賢能都比不上孔子。孔子說(shuō):“幾個(gè)人同行,那么里面一定有可以當(dāng)我地老師地人?!彼詫W(xué)生不一定不如老師,老師不一定比學(xué)生賢能。接受道理有早有晚,學(xué)問(wèn)和技藝上各有各地專(zhuān)門(mén)研究,如此而已。
李家地孩子叫蟠地,十七歲,喜歡古文,六藝地經(jīng)文和傳記都普遍學(xué)習(xí),不被恥于從師地世俗限制,向我學(xué)習(xí)。我贊賞他能履行古人之道,寫(xiě)《師說(shuō)(1)》送給他。
師說(shuō)韓愈【注釋】
(1)學(xué)者:求學(xué)的人。
(2)道:指儒家孔子、孟軻的哲學(xué)、政治等原理、原則??梢詤⒖幢緯?shū)上面所選韓愈《原道》。
(3)受:通“授”。傳授。
(4)業(yè):泛指古代經(jīng)、史、諸子之學(xué)及古文寫(xiě)作,可 以參看本書(shū)下面所選韓愈《進(jìn)學(xué)解》中所述作者治學(xué)內(nèi)容。
(5)人非生而知之者:人不是生下來(lái)就懂得道理。之,指知識(shí)和道理。語(yǔ)本《論語(yǔ)·述而》:“子曰:‘我非生而知之者,好古敏以求之者也。’” 《論語(yǔ)·季氏》:“孔子曰:‘生而知之者,上也;學(xué)而知之者,次也?!笨鬃映姓J(rèn)有生而知之的人,但認(rèn)為自己并非這樣。韓愈則進(jìn)一步明確沒(méi)有生而知之的人。
(6)其為惑也:那些成為疑難問(wèn)題的
(7)聞道:語(yǔ)本《論語(yǔ)·里仁》:“子曰:‘朝聞道,夕死可矣?!甭劊?tīng)見(jiàn),引伸為懂得。道:這里作動(dòng)詞用,學(xué)習(xí)、從師的意思。
(8)從而師之:跟從(他),拜他為老師。師之,即以之為師。
(9)夫庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的生年是比我早還是比我晚呢?庸,豈,哪。知,了解,知道。
(10)道之所存,師之所存:知識(shí)、道理存在的地方,就是老師存在的地方。
(11)師道:從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚。
(12)出人:超出(一般)人。
(13)眾人:普通人。
(14)恥學(xué)于師:以向老師學(xué)習(xí)為恥。
(15)是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益,更加,越發(fā)。
(16)惑矣:(真)糊涂啊!
(17)彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。
(18)句讀(dòu逗):也叫句逗。古代稱(chēng)文辭意盡處為句,語(yǔ)意未盡而須停頓處為讀(逗),句號(hào)為圈,逗號(hào)為點(diǎn)。古代書(shū)籍上沒(méi)有標(biāo)點(diǎn),老師教 學(xué)童讀書(shū)時(shí)要進(jìn)行句逗的教學(xué)。讀,通“逗”。
(19)或師焉,或不(fǒu)焉:有的(指“句讀之不知”這樣的小事)請(qǐng)教老師,有的(指“惑之不解”這樣的大事)卻不問(wèn)老師。“不”同“否”。此句翻譯時(shí)應(yīng)注意交錯(cuò)翻譯,詳見(jiàn)下文翻譯。
(20)小學(xué)而大遺:小的方面(句讀之不知)倒要學(xué)習(xí),大的方面(惑之不解)卻放棄了。
(21)巫醫(yī):古代用祝禱、占卜等迷信方法或兼用藥物醫(yī)治疾病為業(yè)的人,連稱(chēng)為巫醫(yī)?!兑葜軙?shū)·大聚》有關(guān)于“巫醫(yī)”的記載?!墩撜Z(yǔ)·季氏》:“人而無(wú)恒,不可以作巫醫(yī)。”視為一種低下的職業(yè)。
(22)百工:泛指手工業(yè)者。
(23)相若:相象,差不多的意思。
(24)位卑則足羞:(以)地位低(的人為師),就感到恥辱。
(25)諛(yú):阿諛、奉承。
(26)復(fù):恢復(fù)。
(27)君子:古代“君子”有兩層意思,一是指地位高的人,一是指品德高的人。這里用前一種意思,相當(dāng)于士大夫。不齒:不屑與之同列,表示鄙視。 齒,原指年齡,也引伸為排列。幼馬每年生一齒,故以齒計(jì)馬歲數(shù),也以指人的年齡。古人常依年齡長(zhǎng)少相互排列次序。本句反映封建階級(jí)的傳統(tǒng)偏見(jiàn)。
(28)不齒:不屑與之同列,即看不起。或作“鄙之”。
(29)其可怪也歟:難道值得奇怪嗎?其,語(yǔ)氣詞,起加強(qiáng)反問(wèn)語(yǔ)氣作用。
(30)圣人無(wú)常師:《論語(yǔ)·子張》:“子貢曰‘……夫子焉不學(xué),而亦何常師之有?’”夫子,老師,指孔子。子貢說(shuō)他何處不學(xué),又為什么要有一定的老師呢!
(31) 郯(tán)子:春秋時(shí)郯國(guó)(今山東郯城一帶)的國(guó)君,孔子曾向他請(qǐng)教過(guò)少皞(hào浩)氏(傳說(shuō)中古代帝王)時(shí)代的官職名稱(chēng)。
(32)萇(cháng)弘:東周 敬王時(shí)候的大夫,孔子曾向他請(qǐng)教古樂(lè)。師襄:春秋時(shí)魯國(guó)的樂(lè)官,名襄,孔子曾向他學(xué)習(xí)彈琴。師,樂(lè)師。
(33)老聃(dān丹):即老子,春秋時(shí)楚國(guó)人,思想家, 道家學(xué)派創(chuàng)始人??鬃釉蛩?qǐng)教禮儀。
(34)三人行句:語(yǔ)本《論語(yǔ)·述而》:“子曰:‘三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之?!?/p>
(35)不必:不一定。
(36)術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻:學(xué)問(wèn)和技藝上(各)自有(各的)專(zhuān)門(mén)研究。攻:學(xué)習(xí)、研究。
(37)李氏子蟠:李蟠(pán盤(pán)),唐德宗貞元十九年(803年)進(jìn)士。
(38)六藝經(jīng)傳(zhuàn):六藝的經(jīng)文和傳文。六藝:指六經(jīng),即《詩(shī)》、《書(shū)》、《禮》、《樂(lè)》、《易》、《春秋》六部儒家經(jīng)典。經(jīng):六經(jīng)本文。傳:注解經(jīng)典的著作。
(39)不拘于時(shí):不被時(shí)俗所限制。時(shí),時(shí)俗,指當(dāng)時(shí)士大夫中恥于從師的不良風(fēng)氣。于,被
(40)生乎吾前:省去“者”
(41)夫庸:哪里。夫?yàn)榘l(fā)語(yǔ)詞
(42)知:管,過(guò)問(wèn)
(43)其:表推測(cè)語(yǔ)氣,大概……
(44)歟:語(yǔ)氣助詞,表感嘆
(45)常(圣人無(wú)常師):固定的
(46)之徒:這些人
(47)通(習(xí)之):普遍
(48)師(吾師道也):名詞活用,學(xué)習(xí)
(49)所以:是用來(lái)......的
(50)嘉:贊許
(51)貽:贈(zèng)送
師說(shuō)韓愈創(chuàng)作背景
《師說(shuō)》大約是作者于貞元十七年至十八年(801—802),在京任國(guó)子監(jiān)四門(mén)博士時(shí)所作。貞元十七年(801),辭退徐州官職,閑居洛陽(yáng)傳道授徒的作者,經(jīng)過(guò)兩次赴京調(diào)選,方于當(dāng)年十月授予國(guó)子監(jiān)四門(mén)博士之職。此時(shí)的作者決心借助國(guó)子監(jiān)這個(gè)平臺(tái)來(lái)振興儒教、改革文壇,以實(shí)現(xiàn)其報(bào)國(guó)之志。但來(lái)到國(guó)子監(jiān)上任后,卻發(fā)現(xiàn)科場(chǎng)黑暗,朝政的`腐敗,吏制弊端重重,致使不少學(xué)子對(duì)科舉入仕失去信心,因而放松學(xué)業(yè);當(dāng)時(shí)的上層社會(huì),看不起教書(shū)之人。在士大夫階層中存在著既不愿求師,又“羞于為師”的觀念,直接影響到國(guó)子監(jiān)的教學(xué)和管理。作者對(duì)此痛心疾首,借用回答李蟠的提問(wèn)撰寫(xiě)這篇文章,以澄清人們?cè)凇扒髱煛焙汀盀閹煛鄙系哪:J(rèn)識(shí)。
師說(shuō)韓愈知識(shí)點(diǎn)
通假字
1.師者,所以傳道【受】業(yè)解惑也受:通“授”,傳授,講授
2.或師焉,或【不】焉不:通“否”,表否定
3.授之書(shū)而習(xí)其句【讀】者。讀,通"逗”,閱讀中的斷句
一詞多義
【師】
①古之學(xué)者必有師:(名詞,老師)
②巫醫(yī)樂(lè)師百工之人:(名詞,作“專(zhuān)門(mén)技藝人”講)
③吾師道也:(名詞活用作動(dòng)詞,學(xué)習(xí))
④師道之不傳也久矣:(動(dòng)詞,從師)
⑤吾從而師之:(意動(dòng)用法,以……為師)
⑥則恥師:(動(dòng)詞拜師)
⑦師者,所以傳道受業(yè)解惑也:(動(dòng)詞傳授)
⑧十年春,齊師伐我:(名詞軍隊(duì))
【之】
①擇師而教之:(代詞,指代人)
②郯子之徒:(指示代詞,連接定語(yǔ)和中心詞,表示統(tǒng)一關(guān)系,相當(dāng)于“這些”、“那些”)
③古之學(xué)者:(結(jié)構(gòu)助詞,表示修飾或領(lǐng)屬關(guān)系,譯為“的”)
④道之所存,師之所存也:(結(jié)構(gòu)助詞,用在定語(yǔ)和名詞性的中心語(yǔ)之間,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“的”。)(不是“取消句子獨(dú)立性”。因?yàn)椤叭∠渥营?dú)立性”的“之”是用在主謂之間的,即“之”后必是動(dòng)詞;而兩個(gè)“所存”是“所詞短語(yǔ)”,“所詞短語(yǔ)”都是名詞性的。)
⑤句讀之不知:(結(jié)構(gòu)助詞,表示賓語(yǔ)前置)
⑥六藝經(jīng)傳,皆通習(xí)之:(助詞,在動(dòng)詞、形容詞或表示時(shí)間的詞后,湊足音節(jié),無(wú)意義)
【其】
①生乎吾前,其聞道也,固先乎吾:(人稱(chēng)代詞,他)
②惑而不從師,其為惑也,終不解矣:(指示代詞,那些)
③古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣:(人稱(chēng)代詞,他們)
④夫庸知其年之先后生于吾乎:(人稱(chēng)代詞,他們的)
⑤圣人之所以為圣……其皆出于此乎:(語(yǔ)氣副詞,表猜測(cè),大概)
⑥今其智乃反不能及:(人稱(chēng)代詞,他們的)
⑦其可怪也歟:(語(yǔ)氣副詞,表感嘆,多么)
【惑】
①師者,所以傳道受業(yè)解惑也:(名詞,疑難問(wèn)題)
②于其身也,則恥師焉,惑矣:(形容詞,糊涂)
【道】
①師者,所以傳道受業(yè)解惑也:(名詞,道理)
②師道之不傳也久矣:(名詞,風(fēng)尚)
③余嘉其能行古道:(名詞,道路、途徑)
【乎】
①其皆出于此乎?(語(yǔ)氣助詞,表推測(cè),吧)
②生乎吾前:(介詞,表時(shí)間,在)
③固先乎吾:(介詞,表比較,比)
【于】
①恥學(xué)于師:(介詞,表示處所、方向,從、向)
②其皆出于此乎?(介詞,表示處所、方向,從、在)
③于其身也:(介詞,表示對(duì)象,對(duì),對(duì)于)
④師不必賢于弟子:(介詞,表示比較,比)
⑤不拘于時(shí):(介詞,表示被動(dòng),受,被)
詞類(lèi)活用
1.師者,所以傳道受業(yè)解惑也:惑,形容詞作名詞:疑惑的問(wèn)題、糊涂的問(wèn)題
2.吾從而師之:師,意動(dòng)用法:以……為師
3.吾師道也:師,名詞活用作動(dòng)詞:學(xué)習(xí)
4.其下圣人也亦遠(yuǎn)矣:下,名詞活用作動(dòng)詞:不如
5.是故圣益圣,愚益愚:圣,愚,形容詞作名詞,圣:圣人,愚,笨拙的人
6.則恥師焉:恥,意動(dòng)用法:以……為恥
7.小學(xué)而大遺:小、大,形容詞作名詞:小的方面、大的方面
8.吾未見(jiàn)其明也:明,形容詞作名詞,高明。
9.位卑則足羞,官盛則近諛:卑、盛,形容詞作名詞:卑:卑賤的人、低下的人盛:勢(shì)盛位高的人
古今異義
1.古之學(xué)者必有師---學(xué)者---古:求學(xué)的人今:在學(xué)術(shù)上有所成就的人
2.師者,所以傳道受業(yè)解惑也---所以---古:用來(lái)……的今:表示因果關(guān)系的連詞
3.吾從而師之---從而----古:跟隨并且今:表目的或結(jié)果,是連詞
4.無(wú)貴無(wú)賤---無(wú)---古:不論;不分今:沒(méi)有
5.師道之不傳也久矣---道---古:風(fēng)氣今:道理
6.句讀之不知---讀---古:句子中間需要停頓的地方,讀dòu今:看著文字發(fā)出聲音,讀dú
7.小學(xué)而大遺---小學(xué)----古:小的方面今:泛指低等教育場(chǎng)所
8.圣人無(wú)常師---常---古:永久的;固定的今:平常的
9.是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子---不必---古:不一定今:用不著、不需要
10.年十七,好古文---古文---古:秦漢的散文今:“五·四”之前的文言文的統(tǒng)稱(chēng)
11.今之眾人---眾人---古:一般人,普通人今:大多數(shù)人
特殊句式
賓語(yǔ)前置
句讀之不知
惑之不解
介詞結(jié)構(gòu)后置
學(xué)于余
恥學(xué)于師
不必賢于弟子
判斷句
師者,所以傳道受業(yè)解惑也
其可怪也歟
其為惑也,終不解矣
人非生而知之者
非吾所謂傳其道解其惑者也
①.則曰-省略句
②.不拘于時(shí)-被動(dòng)
③.道之所存,師之所存也-所字結(jié)構(gòu)