高中英語教學文章
高中英語教學文章
高中英語應該用怎樣的教學方法才能提高學生的學習興趣呢,下面就是學習啦小編給大家整理的高中英語教學文章,希望大家喜歡。
高中英語教學文章:談英語教學法
提高中小學英語教學質量取決于教學要素的把握,如教學目的、教學過程、教學方法、教學手段、教學評價、教學研究等等。而教學目的即為何而教,以及教學方法即如何去教,對學科教學水平和教學效果影響很大。我們重點探討一下英語教學的目的觀和方法觀。
一、目的觀
英語教學是有目的性的認識活動。中小學英語教學原則體現著不同的目的觀,依據百年英語課程標準或教學大綱分析,大致有知識觀、技能觀、智能觀、交際觀等等。
知識觀認為英語教學是以傳授知識為主的,主要側重英語語音、詞匯、語法知識。1902年《欽定中學堂章程》規(guī)定中學堂四年的課程分年表為:第一年讀法、習字;第二年讀法、習字、講解;第三年講解、文法、翻譯;第四年講解、文法、翻譯。1904年《奏定中學堂章程》規(guī)定中學堂五年的外國語課程均為讀法、講解、會話、文法、作文、習字。可見這兩個章程中規(guī)定的外語課程是以語音、詞匯、語法為主的。時隔半個世紀的1956年《高級中學英語教學大綱(草案)》說明中指出:“為了達到這個目的,在高中三年內必須使學生學會發(fā)音、拼寫、朗讀等方面的基本技巧,學會一千五百個單詞,獲得必要的語法知識并能應用這些知識,進行造句、問答、翻譯等練習”,“三年里面,依次以語音、語法、詞匯為重點。”在此后的很長一段時間里,大綱或課程標準教學內容的編排都還是以語音、詞匯、語法為主線的。由此可見,知識目的觀在英語教學中占據著非常重要的地位,在某種程度上也正確地反映了英語語言學習的規(guī)律:知識為基礎,能力為歸宿。
技能觀認為英語教學不僅應傳授知識,更應訓練聽、說、讀、寫甚至譯的技能,應該說,這是英語目的觀的歷史進步,它更科學地反映了語言學習的規(guī)律。技能觀也是在我國中小學英語教學中長期占主導地位的目的觀之一,只不過經歷了從不自覺到自覺的這樣一個過程。自1929年《初級中學英語暫行課程標準》開始,直至1948年《修訂高級中學英語課程標準》頒行,幾乎所有的大綱或課程標準均在時間支配一項規(guī)定:每周上課不得分某幾個小時專屬讀本等,某幾個小時專屬語法等。實際上,這是防止英語課上只傳授知識特別是防止語法知識與課文學習相互分離的一項有效的規(guī)定。1963年《全日制中學英語教學大綱(草案)》在教學中應該注意的幾點中提出,英語是一門工具課。英語教學的目的在使學生確實掌握英語,作為學習文化科學知識和進行國際交往的工具。為此,英語教學必須重視基本訓練。基本訓練就是指導學生聽音和發(fā)音,寫字,掌握單詞和慣用詞組,合乎語法、合乎習慣地造句等訓練。英語教學的任務就是要通過基本訓練的途徑來培養(yǎng)閱讀、會話和作文的能力。教學的一切活動,包括課堂教學和課外指導,都要服從這個任務。詞匯和語音、語法知識的講解,課文語音和內容的講解,課內和課外的練習作業(yè),都要從這個任務出發(fā)。只有切切實實地抓緊基本訓練,培養(yǎng)好各項能力,才是完滿地達到了英語教學的目的。
智能觀認為英語教學的目的不僅在于傳授知識、學習技能,更在于促進人的智能的發(fā)展。人的智能主要是指智力因素,包括觀察能力、記憶能力、想象能力、思維能力等,核心是思維能力。語言是思維的載體,人的一切思維活動都是以語言為媒介進行的。確切地說,認識到英語學習可以促進人的智能的發(fā)展是在上個世紀90年代。雖然1904年《奏定中學堂章程》提出,“習外國語要義在使得臨事應用,增進智能”;1912年《中學校令施行規(guī)則》中提出“外國語要旨在通解外國普通語言文字,具運用之能力,并增進智識。”“智能”、“智識”兩詞顯然與我們現在所說的“智能”尚有很大距離。明確提出英語教學可以增進學生的智能發(fā)展,體現在之后的至少三個課程文件中。第一個是1992年頒布的《九年義務教育全日制初級中學英語教學大綱(試用)》。該《大綱》明確提出,外國語教學有助于對學生進行思想情感教育,有助于學生發(fā)展智力,開闊視野和提高文化素養(yǎng)。第二個是1993年《全日制高級中學英語教學大綱(初審稿)》,該《大綱》提出,全日制高級中學英語教學的目的,是在義務教育初中英語教學的基礎上,鞏固、擴大學生的基礎知識,發(fā)展聽、說、讀、寫的基本技能……發(fā)展智力,提高思維、觀察、注意、記憶、想象、聯(lián)想等能力。第三個是2001年7月頒發(fā)的《全日制義務教育普通高級中學英語課程標準(實驗稿)》,該《課程標準》提出英語課程的學習既是學生通過英語學習和實踐活動,逐步掌握英語知識和技能,提高語言實際運用能力的過程;又是他們磨礪意志、陶冶情操、拓展視野、豐富生活經歷、開發(fā)思維能力、發(fā)展個性和提高人文素養(yǎng)的過程??梢哉J為,智能觀是對語言教學規(guī)律更全面的認識。
交際觀認為英語教學的目的既要傳授知識、學習技能、發(fā)展智能,更要培養(yǎng)交際能力,交際是根本。交際觀是對語言教學規(guī)律最本質的認識。交際觀是對知識觀、技能觀、智能觀的發(fā)展,也是思想認識的飛躍。從本質上講,我們教是為了交際,學也是為了交際,失去了交際的目的和作用,語言學習也就失去了其本來的社會意義。可以這樣認為,交際觀的形成是經歷了較長一段時間的摸索和思考的。盡管交際能力的培養(yǎng)目前還有這樣和那樣的困難和問題,但其價值和作用是不容置疑的。從歷史上看,交際能力培養(yǎng)的提出經歷了實用階段、語訓階段和社會交際階段。中小學英語教育發(fā)展的濫觴期和啟動期即1922年以前,中小學英語教育是以實用為主的教育,這些從1904年《奏定學堂章程》,1912年《小學校教則及課程表》、《中學校令施行規(guī)則》,1916年《高等小學校令施行細則》等課程文件中都有闡述。1922年以后,中小學英語教育進入發(fā)展期,后又進入搖擺期,直至““””結束以前這段時間中小學英語教育是強調語言訓練的時期,為語言而語言,雖有“直接法”的影響,但文學課程、語法課程、翻譯課程仍占很大比重。重視聽、說、讀、寫、譯的訓練,但仍是虛擬的語言訓練。1978年以后,我國的中小學英語教育相繼進入恢復期、提高期和繁榮期,實際運用英語能力的培養(yǎng)引起重視。1978年《全日制十年制中小學英語教學大綱(試行草案)》提出:中小學英語教學的目的是培養(yǎng)學生一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,教師不可滿足于向學生講解語言知識而忽視實際運用英語能力的培養(yǎng)。1986年《全日制中學英語教學大綱》明確規(guī)定,要精講語言基礎知識,著重培養(yǎng)學生運用語言進行交際的能力。2000年頒布的《全日制普通高級中學英語教學大綱(試驗修訂版)》也再次強調交際能力的培養(yǎng)。培養(yǎng)學生運用語言進行交際的能力是語言教學理論和實踐上的突破。從某種程度上看,既抓住了語言教學的要害,也抓住了語言作用的本質---為交際而學習語言。更為關鍵的是,它在注意語言實用功能的同時,還注意了語言交際功能的社會性,在一定程度上說,這對于促進學生個體社會化是有益處的。
無庸諱言,學習英語是為了掌握知識,熟習技能,發(fā)展智力,但歸根到底還是為了交際。為交際而學習語言應該是是教學的最終目的。
二、方法觀
從中外英語教學發(fā)展過程看,教學法呈現出一種曲折交替并最終折中綜合的趨勢。
1.曲折交替
外語教學法宏觀上看受社會經濟、政治、文化、科技甚至軍事的影響,微觀上看又受語言學研究、心理學研究、教育學研究等諸多因素的影響。這些影響使得教學法呈現出曲折、交替前進的狀態(tài)。國外教學法變革是如此,國內教學法變革也是如此。
我們知道,在國外外語教學法中,有不同的教學路子。翻譯法是最早出現的,后又出現了直接法、聽說法等不同的教學法。認真分析一下,這些教法產生是有其多方面原因的,比如直接法是克服翻譯法的弊端產生的,聽說法又是應戰(zhàn)爭之需為培養(yǎng)四處作戰(zhàn)的士兵口語而產生的。自覺對比法其實是翻譯法的一種或是翻譯法的發(fā)展,而自覺實踐法又反其意而行之,倡導的是直接法的理念。認知法是翻譯法特別是語法翻譯法的近親,而功能法強調交際又是對直接法的改進??偟目磥恚浅尸F出一種曲折發(fā)展的趨勢。然而,誰也消滅不了誰,因而,隨著理論和實踐研究的深入,還是得以交替出現,使得教法不斷豐富,不斷完善。
我國中小學英語教法受國外外語教學法的影響比較大。京師同文館期間學生往往以翻譯條子、照會為作業(yè),之后的學校也大都采用最傳統(tǒng)而古老的語法翻譯法,這一傳統(tǒng)一直保持了很長一段時間,至今也沒有銷聲匿跡。但教會學校是由外教執(zhí)教,由于語言的關系,直接法開始借鑒過來,并在我國其他學校開始采用。又由于我國學者如張士一等的倡導和介紹,并親身實驗,加上教學大綱或課程標準修訂時將直接法列入教學法指導思想,因此,直接法從上個世紀20年代開始在我國中小學占據了主要地位。這是第一次曲折。然而,新中國建立以后學習蘇聯(lián),政治、經濟、文化、教育“一面倒”的政策也使得英語教學法發(fā)生了變化。先是學習并采用“自覺對比法” ,這是第二次曲折。之后的60年代又開始試行“自覺實踐法”,這是第三次曲折。60年代初試行的句型為綱的聽說法,這是第四次曲折。1976年后,視聽法、情景法相繼傳入,這是第五次曲折。之后,認知法開始以克服聽說法的弊端為名而出現,這是第六次曲折。隨后的70年代末80年代初引進了影響至今的交際法(功能法/意念法),這是第七次曲折。我們知道,之后的任務型教學法實際上是交際法的延伸、擴展和改進。歷史地看,教學法的七次曲折使得各類教法交替出現,讓人眼花繚亂。然而仔細分析起來,卻也是萬變不離其宗:或強調知識,或強調技能;或強調聽說,或強調讀寫;或強調結構,或強調功能。如此眾多的教法交替出現豐富了我國的英語教學法。我國獨立探索的教學法是在這些教法基礎上的改良、創(chuàng)新、創(chuàng)造,使得我國英語教學法進入到一個繁榮的發(fā)展時期。
2.逐漸綜合
中小學英語教學法的不斷豐富以及曲折交替使得教法之間不斷相互借鑒、相互補充、相互結合、相互完善,到上個世紀90年代出現了逐漸綜合的趨勢。而綜合的表現形式有多種,如改良型教法中的華式結構功能法明顯地就是結構法與功能法的綜合。
張正東撰文介紹說,張志公、唐鈞、劉道義、魏國棟、汪震球、龔亞夫、郝建平以及人民教育出版社外語室的同志們在改革開放以后,經過十多年的努力,先是引入聽說法/結構法,后又在總結經驗的基礎上,引入結構功能法,并加以改造,形成了華式結構功能法。華式結構功能法不同于國外的結構功能法。不同之處在于:從中國外語教學的實際出發(fā),繼承中國引入的不同外語教學法的經驗,兼重語言結構與語言功能。結構功能法的英語教學理念是符合規(guī)律的。為什么要結構與功能相結合?有名家對這個問題進行過獨到的研究。胡春洞認為,英語即是交際工具也是認識工具。既然英語是交際工具,就應強調它的功能性。既然英語是認識工具,就不應忽視它的結構性。作為交際工具就應注重聽、說、讀、寫能力的培養(yǎng)和實際運用語言能力的培養(yǎng)。作為認識工具就應注重語音、詞匯、語法知識的學習并在知識學習過程中培養(yǎng)學生概括、推理、歸納、演繹、分析、綜合、分類、對比等認知能力。結構與功能,知識與能力,語音、詞匯、語法與聽、說、讀、寫相輔相成、相得益彰,共同構成了英語學習的全過程。
結構功能法符合我國國情。英語在我國教學是作為外語而存在的。國情是學生的語言知識基礎為母語,外語環(huán)境不很理想,教師語言能力尚有欠缺,完全的功能(交際)法效果是不好的。然而完全采取結構法,只是注重操練句型,學生實際運用語言的能力和真實的交際能力又不可能培養(yǎng)起來。采取結構與功能相結合的路子適合我國國情,也切合師生實際。
結構功能的統(tǒng)一和實現實際上也有賴于綜合語言運用能力的形成。綜合語言運用能力包括語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學習策略、文化意識等。2012年修訂的《義務教育英語課程標準》再次強調了綜合語言運用能力的培養(yǎng)。
教學有法,但無定法,重在得法。英語教學有多種教學法或者教學路子可以選擇,并無一定的規(guī)定性。研究一下中國英語教育教學史,幾乎所有教法都含有結構法、功能法,或者結構功能法中的某些元素,因此這三種教法是需要我們在教學中特別關注的三條教學路子。
綜上,英語應該為交際而教,教學中應該培養(yǎng)學生真實的交際能力和運用能力。為達到這個目的,應該針對不同的教學對象,根據一定的教學目標和教學任務采取適當的教學法或教學路子,以保證教學的高效率。
高中英語教學文章:高中英語教學工作總結
基本情況概述 按照學校的安排,本人本學年擔任高三1、2、3三個班的英語教學工作,這兩個班一個是美術班,一個是平行班和一個重點班。這一學期來,本人更積極地去了解學生,去摸清學生的學習基礎,以便更好地“因材施教”。在教學中認真?zhèn)湔n、上課、聽課、評課,及時批改作業(yè)、講評作業(yè),做好課后輔導工作,廣泛涉獵各種知識,形成比較完整的知識結構,嚴格要求學生,尊重學生,發(fā)揚教學民主,使學生學有所得。發(fā)揮老教師骨干作用,幫助青年教師提高科研能力。從而不斷提高自己的教學水平和思想覺悟,并順利完成教育教學任務。
主要做法和成績
一、進行了英語學情分析。
我所帶的班級英語成績起初均不太理想,沒有一個學生能達到優(yōu)秀(120分)檔次,而且過百分的學生幾乎為零,大多學生的英語分數在及格線以下。不少學生感到英語特別難學,對英語學習比較頭疼。開學之初即對學情進行了認真分析。在日常教學中認真落實因材施教和因人施教。
二、把教學計劃落到實處。
本年度教學工作重心即在進行基礎知識的復習上鞏固和加深對基礎知識的理解和掌握,提升期解決問題的能力,所以教學工作安排上把重心放在了對課本知識的復習上。三輪復習中,首輪復習是從2007年8月中旬到2008年3月中旬,內容是高一年級課本22個單元,高二年級課本20個單元,高三年級課本16個單元。對這58個單元的復習安排是第一學期復習到高三年級第6單元(2008年1月底)。課本復習安排是每單元課本復習用時1節(jié)課,優(yōu)化設計1節(jié)課,英語周報1課時,單元基礎知識總結和反饋1課時。平時復習中把高中英語復習語法項目中的13個專題適當融合進去。通過練習和講解,增強學生對語法的理解和對英語用法的復習鞏固。
51-論文三、大量練習促進學生對基礎知識的鞏固和能力的提高。
課本復習是學生能力提高的關鍵。從開學之初即對課本知識點認真歸納和總結,通過練習的形式進行學習反饋。英語周報的運用是今年教學工作的一大幸事。人教修訂版高考復習版英語周報成了學生的良師,也成了我英語教學中的益友。第一學期共26期,無論是單元復習版和高中英語知識點專題版都是題目中的精品。我立足報紙,認真把握教學工作中的練習環(huán)節(jié)。論文-網-歡迎您
四、擴大閱讀,培養(yǎng)英語能力。51-論文-網-歡迎您
課外閱讀必不可少,這學期《21世紀學生英文報》高三版為班級大紙三分之二的學擴大了眼界。報紙兼顧新聞、娛樂、科技、校園、地道美文等多方面內容。一些成績優(yōu)秀的學生把這些精彩的文章當作范文來背誦。這不僅提高了學生的學習興趣,也豐富和開拓了學生的視野。
五、認真批閱學生英語作文,推薦學生優(yōu)秀作品。網-歡迎您
本學期為近二十個學生的英語作文進行多次單獨批閱,并從中選出部分佳作為范文展出。這在一定程度上鼓舞了學生的英語學習積極性。
為了不斷提升自身業(yè)務水平,本人這一學期認真學習新課程標準改革的有關理念,結合我校英語組的教學理念,在英語課堂教學中完全遵循新課標的要求,對學生實施素質教育,關注學生的情感,做到以學生為主體,全面提高學生的語言素養(yǎng),并以身作則,通過各種渠道學習新的知識,更新自身的知識體系,也為學生的終身學習樹立了很好的榜樣。為了鼓勵學生,更好地激發(fā)了學生學習英語的興趣。我經常找學生了解學習英語動態(tài),不放過任何一次能夠表揚學生的機會,學生的英語學習熱情也空前高漲。另外,我還創(chuàng)設各種情景,鼓勵學生大膽地使用英語,對他們在學習過程中的失誤和錯誤采取寬容的態(tài)度。 為學生提供自主學習和直接交流的機會,以及充分表現和自我發(fā)展的一個空間。 鼓勵學生通過體驗、實踐、合作、探索等方式,發(fā)展聽、說、讀、寫的綜合能力。 創(chuàng)造條件讓學生能夠探究他們自己的一些問題,并自主解決問題。同時,我還努力做到尊重每個學生,積極鼓勵他們在學習中的嘗試,保護他們的自尊心和積極性。 把英語教學與情感有機地結合起來,創(chuàng)造各種合作學習的活動,促進學生互相學習,互相幫助,體驗成就感,發(fā)展合作精神。 關注學習有困難的或性格內向的學生,盡可能地為他們創(chuàng)造使用語言的機會。 建立融洽、民主的師生交流渠道,經常和學生一起反思學習過程和學習效果,互相鼓勵和幫助,做到教學相關。經過種種努力,加上有效地對學生實施學法指導,這兩個班在本學期的各次考試中都取得了比較好的成績,而且始終位于平行班的前列,有些學生的成績甚至超過了實驗班的學生。
問題與不足
當然,也有一部分學生的英語基礎還相當薄弱,也曾經有學生要求為他們找家教;有些學生還沒有找到比較適合自己的學習方法。另外,本人對新課標的理解依然停留在初級階段,有時候在對新教材的處理上還存在一些理解不到位的地方。
今后努力方向
新課程改革不是紙上談兵,今后我必須理論與實踐相結合,努力學習,積極進取,積極參與課程改革,在課改中不斷學習,不斷實踐,不斷反思,在新的一輪教學中,我愿與新課程共同成長。
高中英語教學文章: 對情境英語教學法的認識、實踐與反思
在眾多的英語教學法中,情境法(situational language teaching)是一線英語教師經常使用的一種方法,它源自于二十世紀20年代,早期的情境法主要是在直接法和聽說法的基礎上利用視聽設備來創(chuàng)設情境進行教學的一種方法,因此又叫視聽法。也就是教師依據教學內容,教學目的和要求給學生創(chuàng)設一個學習情境,以激發(fā)學生的學習興趣,調動學生學習的積極性和主動性,讓學生身臨其境地參與到所學的語言材料中,以取得良好的學習效果。這種教學方法特別適用于語言教學,因此,深受英語教師的喜愛,老師們在長期的教學實踐中對情境法進行著不斷地更新拓展,使這種方法遠遠超越了原有的定義范疇。
布魯姆說,成功的外語課堂教學應當在課內創(chuàng)設更多的情境,讓學生有機會運用已學到的語言材料。創(chuàng)設英語課堂教學情境的方法有很多,陳自鵬先生在《對中國中小學英語教育教學及其改革若干問題的思考》一文中對情境型教學法有如下分類:一般說來,設境的方式有兩種:一是他設情境,二是自設情境。他設情境是指自然的外語情境,比如,用英語直接與外賓交談,聽以英語為母語的人講英語等等。自設情境則是非自然的外語情境,是外語學習者為學好外語而自我創(chuàng)造的一種情境。自設情境方便宜行、靈活實用,不受時空和客觀條件的限制。實際教學過程中教師在課堂上用英語組織教學,用英語講解,這對學生來講就是他設情境,而利用一個蘋果、一個籃球或一個文具盒等實物進行的表演,利用掛圖看圖說話,角色扮演,做游戲,畫簡筆畫,唱英文歌曲,使用多媒體影像資料等,都是自設情境行之有效的方法。這些方法不僅適用于口語學習,也適用于閱讀及寫作等訓練。其實,就連枯燥的語法學習也可以以情境的方式來展開,下面以一則情境短文為例來說明:
I like basketball and my brother likes it, too. Yesterday I asked my brother to watch a basketball match with me which was very exciting. On the road we were singing as we were walking. When we got there, we heard the news that the basketball teams had already arrived. We knew one of the teams would win the match, but what we wanted eagerly to know was which team was luckier. Now we have known who was the winner. We will tell what was happening in the match to our classmates . Oh, my brother is chatting with Peter now.
這篇短文用詞不多,內容簡單明了,卻涵蓋了語法中的五種簡單句,六種復合句和八種常用時態(tài)。
再如:As you know, Tom is as lazy as any other boy is. As he didn't get up early the day before yesterday, he was late for school. His teacher told him to get up earlier so as to come to school on time. He did do it as he was told. Yesterday morning he left for school one hour earlier than before. Much as he liked school, he liked to play even more. On his way to school, he was playing as he was walking. He stopped here and there, forgetting what he should do as a pupil. And no wonder he was once again late for school!
如上也是一篇百字短文,內容生動有趣,貼近學生生活,卻將小品詞 as 的用法盡數包含。
誠然,情境法已經成為英語教師在教學設計、備課、授課等環(huán)節(jié)所采用的一種常態(tài)方法。對早期的情境法的內涵和外延不斷發(fā)揚光大,它使英語學習中的“學得”和“習得”和平共處,相得益彰,特別對于中小學的學生,加大了“習得”的環(huán)境因素,能最大限度地發(fā)揮學生的主體作用,調動學生的積極性,激發(fā)學生的學習興趣,幫助學生建立學好英語的自信心,有效提高學習成績。
然而,作為一名從教多年的英語教師,我認為使用情境教學法教學要注意以下幾點:第一、教師要具備較強的的語言基本功,特別要具備流利的口語能力。語音語調正確,才能使 “他設情境”發(fā)揮作用;第二、情境法在使用中要始終貫穿一個“情”字,教師以“情”設“境”,以“情”激趣,讓學生“愉快入境”。第三、教師要了解學情,即學生的年齡特點,認知水平,和原有的語言知識,在此基礎上設境,學生才能“自覺入境”。第四、教師要熟悉教材,即教材的重點、難點和相應的文化背景。這樣才能避免為情境而情境,脫離語言的交際實際。第五、教師要熟悉并掌握其它的教學方法,多法并用,互為補充。第六,教師要具備相應的應變能力,始終保持“主導”地位,對自己所設的情境收放自如。
總之,教學有法,但無定法,重在得法。英語教學有多種路子可以選擇,并無一定的規(guī)定性。目的都是為了提高學生英語的運用能力,使語言教學自然生動貼近生活,使課堂教學高效靈活,真正實現:“通過英語學習,使學生形成初步的綜合語言運用能力,促進心智發(fā)展,提高綜合人文素養(yǎng)”的總目標。
看過“高中英語教學文章”的人還看了: