短篇英語(yǔ)哲理短文帶翻譯
短篇英語(yǔ)哲理短文帶翻譯
在英語(yǔ)哲理短文帶有翻譯的文章之中,我們可以看見(jiàn)語(yǔ)言的美,也可以看見(jiàn)人生的美!更是可以學(xué)習(xí)到人生的哲理。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于短篇英語(yǔ)哲理短文帶翻譯的相關(guān)資料,供您參考!
短篇英語(yǔ)哲理短文帶翻譯篇1:生活的樂(lè)趣
Tucked away in our subconscious is an idyllic vision. We see ourselves on a long trip that spans the continent. We are traveling by train. Out the windows, we drink in the passing scene of cars on nearby highways, of children waving at a crossing, of cattle grazing on a distant hillside, of smoke pouring from a power plant, of row upon row of corn and wheat, of flatlands and valleys, of mountains and rolling hillsides, of city skylines and village halls.
我們的潛意識(shí)里藏著一派田園詩(shī)般的風(fēng)光。我們仿佛身處一次橫貫大陸的漫漫旅程之中。 乘著火車(chē),我們領(lǐng)略著窗外流動(dòng)的景色:附近高速公路上奔馳的汽車(chē)、十字路口處招手的孩童、遠(yuǎn)山上吃草的牛群、源源不斷地從電廠(chǎng)排放出的煙塵、一片片的玉米和小麥、平原與山谷、群山與綿延的丘陵、天空映襯下城市的輪廓,以及鄉(xiāng)間的莊園宅第。
But uppermost in our minds is the final destination. On a certain day at a certain hour, we will pull into the station. Bands will be playing and flags waving. Once we get there, so many wonderful dreams will come true and the pieces of our lives will fit together like a completed jigsaw puzzle. How restlessly we pace the aisles, damning the minutes for loitering --waiting, waiting, waiting for the station.
然而我們心里想得最多的卻是最終的目的地。 在某一天的某一時(shí)刻, 我們將會(huì)抵達(dá)進(jìn)站。 迎接我們的將是樂(lè)隊(duì)和飄舞的彩旗。一旦到了那兒, 多少美夢(mèng)將成為現(xiàn)實(shí), 我們的生活也將變得完整, 如同一塊理好了的拼圖。可是我們現(xiàn)在在過(guò)道里不耐煩地踱來(lái)踱去, 咒罵火車(chē)的拖拖拉拉。 我們期待著, 期待著, 期待著火車(chē)進(jìn)站的那一刻。"
When we reach the station, that will be it! "we cry. "When I'm 18. ""When I buy a new 450SL Mercedes Benz! ""When I put the last kid through college. ""When I have paid off the mortgage!""When I get a promotion.""When I reach the age of retirement, I shall live happily ever after! " 可是我們終究會(huì)認(rèn)識(shí)到人生的旅途中并沒(méi)有車(chē)站, 也沒(méi)有能夠"一到永逸"的地方。
生活的真正樂(lè)趣在于旅行的過(guò)程, 而車(chē)站不過(guò)是個(gè)夢(mèng), 它始終遙遙領(lǐng)先于我們。
Sooner or later, we must realize there is no station, no one place to arrive at once and for all. The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances us.
可是我們終究會(huì)認(rèn)識(shí)到人生的旅途中并沒(méi)有車(chē)站, 也沒(méi)有能夠"一到永逸"的地方。生活的真正樂(lè)趣在于旅行的過(guò)程, 而車(chē)站不過(guò)是個(gè)夢(mèng), 它始終遙遙領(lǐng)先于我們。
"Relish the moment " is a good motto, especially when coupled with Psalm 118:24:"This is the day which the Lord hath made;we will rejoice and be glad in it. " It isn't the burdens of today that drive men mad. It is the regrets over yesterday and the fear of tomorrow. Regret and fear are twin thieves who rob us of today. "
享受現(xiàn)在"是句很好的箴言, 尤其是當(dāng)它與《圣經(jīng)·詩(shī)篇》中第118頁(yè)24行的一段話(huà)相映襯的時(shí)候, 更是如此:"今日乃主所創(chuàng)造;生活在今日我們將歡欣、高興。 "真正令人發(fā)瘋的不是今日的負(fù)擔(dān), 而是對(duì)昨日的悔恨及對(duì)明日的恐懼。 悔恨與恐懼是一對(duì)孿生竊賊, 將今天從你我身邊偷走。
So stop pacing the aisles and counting the miles. In stead, climb more mountains, eat more ice cream, go barefoot more often, swim more rivers, watch more sunsets, laugh more, cry less. Life must be lived as we go along. The station will come soon enough.
那么就不要在過(guò)道里徘徊吧, 別老惦記著你離車(chē)站還有多遠(yuǎn)。 何不換一種活法, 將更多的高山攀爬, 多吃點(diǎn)兒冰淇淋甜甜嘴巴, 經(jīng)常光著腳板兒溜達(dá)溜達(dá), 在更多的河流里暢游, 多看看夕陽(yáng)西下, 多點(diǎn)歡笑哈哈, 少讓淚水滴答。生活得一邊過(guò)一邊瞧。車(chē)站就會(huì)很快到達(dá)。
短篇英語(yǔ)哲理短文帶翻譯篇2:Think it over……好好想想……
Today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of view;
今天我們擁有了更高層的樓宇以及更寬闊的公路,但是我們的性情卻更為急躁,眼光也更加狹隘;
We spend more,but enjoy less;
我們消耗的更多,享受到的卻更少;
We have bigger houses,but smaller famillies;
我們的住房更大了,但我們的家庭卻更小了;
We have more compromises,but less time;
我們妥協(xié)更多,時(shí)間更少;
We have more knowledge,but less judgment;
我們擁有了更多的知識(shí),可判斷力卻更差了;
We have more medicines,but less health;
我們有了更多的藥品,但健康狀況卻更不如意;
We have multiplied out possessions,but reduced out values;
我們擁有的財(cái)富倍增,但其價(jià)值卻減少了;
We talk much,we love only a little,and we hate too much;
我們說(shuō)的多了,愛(ài)的卻少了,我們的仇恨也更多了;
We reached the Moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors;
我們可以往返月球,但卻難以邁出一步去親近我們的左鄰右舍;
We have conquered the uter space,but not our inner space;
我們可以征服外太空,卻征服不了我們的內(nèi)心;
We have highter income,but less morals;
我們的收入增加了,但我們的道德卻少了;
These are times with more liberty,but less joy;
我們的時(shí)代更加自由了,但我們擁有的快樂(lè)時(shí)光卻越來(lái)越少;
We have much more food,but less nutrition;
我們有了更多的食物,但所能得到的營(yíng)養(yǎng)卻越來(lái)越少了;
These are the days in which it takes two salaries for each home,but divorces increase;
現(xiàn)在每個(gè)家庭都可以有雙份收入,但離婚的現(xiàn)象越來(lái)越多了;
These are times of finer houses,but more broken homes;
現(xiàn)在的住房越來(lái)越精致,但我們也有了更多破碎的家庭;
That’s why I propose,that as of today;
這就是我為什么要說(shuō),讓我們從今天開(kāi)始;
You do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a SPECIAL OCCASION.
不要將你的東西為了某一個(gè)特別的時(shí)刻而預(yù)留著,因?yàn)槟闵畹拿恳惶於际悄敲刺貏e;
Search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs;
尋找更我的知識(shí),多讀一些書(shū),坐在你家的前廊里,以贊美的眼光去享受眼前的風(fēng)景,不要帶上任何功利的想法;
Spend more time with your family and friends,eat your favorite foods,visit the places you love;
花多點(diǎn)時(shí)間和朋友與家人在一起,吃你愛(ài)吃的食物,去你想去的地方;
Life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival;
生活是一串串的快樂(lè)時(shí)光;我們不僅僅是為了生存而生存;
Use your crystal goblets.Do not save your best perfume,and use it every time you feel you want it.
舉起你的水晶酒杯吧。不要吝嗇灑上你最好的香水,你想用的時(shí)候就享用吧!
Remove from your vocabulary phrases like"one of these days"or "someday";
從你的詞匯庫(kù)中移去所謂的“有那么一天”或者“某一天”;
Let’s write that letter we thought of writing "one of these days"!
曾打算“有那么一天”去寫(xiě)的信,就在今天吧!
Let’s tell our families and friends how much we love them;
告訴家人和朋友,我們是多么地愛(ài)他們;
Do not delay anything that adds laughter and joy to your life;
不要延遲任何可以給你的生活帶來(lái)歡笑與快樂(lè)的事情;
Every day,every hour,and every minute is special;
每一天、每一小時(shí)、每一分鐘都是那么特別;
And you don’t know if it will be your last.
你無(wú)從知道這是否最后刻。
短篇英語(yǔ)哲理短文帶翻譯篇3:熱愛(ài)生活
Henry David Thoreau/享利.大衛(wèi).梭羅
However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man’s abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town’s poor seem to me often to live the most independent lives of any.
May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.
不論你的生活如何卑賤,你要面對(duì)它生活,不要躲避它,更別用惡言咒罵它。它不像你那樣壞。你最富有的時(shí)候,倒是看似最窮。愛(ài)找缺點(diǎn)的人就是到天堂里也能找到缺點(diǎn)。你要愛(ài)你的生活,盡管它貧窮。甚至在一個(gè)濟(jì)貧院里,你也還有愉快、高興、光榮的時(shí)候。夕陽(yáng)反射在濟(jì)貧院的窗上,像身在富戶(hù)人家窗上一樣光亮;在那門(mén)前,積雪同在早春融化。我只看到,一個(gè)從容的人,在哪里也像在皇宮中一樣,生活得心滿(mǎn)意足而富有愉快的思想。城鎮(zhèn)中的窮人,我看,倒往往是過(guò)著最獨(dú)立不羈的生活。
也許因?yàn)樗麄兒軅ゴ螅允苤疅o(wú)愧。大多數(shù)人以為他們是超然的,不靠城鎮(zhèn)來(lái)支援他們;可是事實(shí)上他們是往往利用了不正當(dāng)?shù)氖侄蝸?lái)對(duì)付生活,他們是毫不超脫的,毋寧是不體面的。視貧窮如園中之花而像圣人一樣耕植它吧!不要找新的花樣,無(wú)論是新的朋友或新的衣服,來(lái)麻煩你自己。找舊的,回到那里去。萬(wàn)物不變,是我們?cè)谧?。你的衣服可以賣(mài)掉,但要保留你的思想。
短篇英文哲理短文帶翻譯相關(guān)文章:
2.短小英文哲理短文