法國(guó)童謠:關(guān)于蝴蝶的
法國(guó)童謠:關(guān)于蝴蝶的
《蝴蝶》由童星克萊兒布翁尼和得過(guò)三屆凱薩獎(jiǎng)的法國(guó)影帝米歇爾塞侯主演,片中克萊兒飾演一個(gè)愛(ài)問(wèn)問(wèn)題的小女孩,不但不怕陌生人,好奇心要比大象還大;米歇爾是住在克萊兒隔壁的古怪爺爺,他帶著克萊兒尋找全歐洲稀有的伊莎貝拉蝴蝶,雖然旅途好辛苦,但是最后讓克萊兒看到滿天飛舞的蝴蝶,和媽媽的愛(ài)。下面是小編整理的這部影視插曲《蝴蝶》《Le Papillon》,對(duì)法語(yǔ)有興趣的小朋友,可以看看這首法國(guó)童謠。
《 蝴蝶 》
Pourquoi les poules pondent des oeufs?
Pour que les oeufs fassent des poules.
Pourquoi les amoureux s’embrassent?
C’est pour que les pigeons roucoulent.
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
Parce que ?a fait partie du charme.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C’est pour faire parler les curieux.
★
Pourquoi le feu br?le le bois?
C’est pour bien réchauffer nos coeurs.
Pourquoi la mer se retire?
C’est pour qu’on lui dise "Encore."
Pourquoi le soleil dispara?t?
Pour l’autre partie du décor.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C’est pour faire parler les curieux.
★
Pourquoi le loup mange l’agneau?
Parce qu’il faut bien se nourrir.
Pourquoi le lièvre et la tortue?
Parce que rien ne sert de courir.
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
Pour nous faire croire au Père No?l.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C’est pour faire parler les curieux.
Ca t’a plu, le petit voyage?
Ah oui beaucoup!
Vous avez vu des belles choses?
J’aurais bien voulu voir des sauterelles
Des sauterelles ? Pourquoi des sauterelles ?
Et des libellules aussi,
A la prochaine fois, d’accord.
D’accord.
★
Je peux te demander quelque chose?
Quoi encore?
On continue mais cette fois-ci c’est toi qui chantes.
Pas question.
S’il te plait.
Non, mais non.
Allez, c’est le dernier couplet.
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
Parce que la pluie fait flic flac.
Pourquoi le temps passe si vite?
Parce que le vent lui rend visite.
Pourquoi tu me prends par la main?
Parce qu’avec toi je suis bien.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C’est pour faire parler les curieux.
中文歌詞
為什么雞會(huì)下蛋?
因?yàn)榈岸甲兂尚‰u
為什么情侶要親吻?
因?yàn)轼澴觽児竟窘?/p>
為什么漂亮的花會(huì)凋謝?
因?yàn)槟鞘怯螒虻囊徊糠?/p>
為什么會(huì)有魔鬼又會(huì)有上帝?
是為了讓好奇的人有話可說(shuō)
為什么木頭會(huì)在火里燃燒?
是為了我們像毛毯一樣的暖
為什么大海會(huì)有低潮?
是為了讓人們說(shuō):再來(lái)點(diǎn)
為什么太陽(yáng)會(huì)消失?
為了地球另一邊的裝飾
為什么會(huì)有魔鬼又會(huì)有上帝?
是為了讓好奇的人有話可說(shuō)
為什么狼要吃小羊?
因?yàn)樗麄円惨詵|西
為什么是烏龜和兔子跑?
因?yàn)楣馀軟](méi)什么用
為什么天使會(huì)有翅膀?
為了讓我們相信有圣誕老人
為什么會(huì)有魔鬼又會(huì)有上帝?
是為了讓好奇的人有話可說(shuō)
你喜歡我們的旅行嗎?
非常喜歡
我們看到了很多漂亮的東西,不是嗎?
可惜我沒(méi)能看到蟋蟀
為什么是蟋蟀?
還有蜻蜓
也許下一次吧
我能問(wèn)你點(diǎn)事情嗎?
又有什么事?
我們繼續(xù),不過(guò)由你來(lái)唱?
絕對(duì)不可以
來(lái)吧
不不不
這是最后一段了
你是不是有點(diǎn)得寸進(jìn)尺了呢?
嗯呵~~
為什么我們的心會(huì)滴答?
因?yàn)橛陼?huì)發(fā)出淅瀝聲
為什么時(shí)間會(huì)跑得這么快?
是風(fēng)把它都吹跑了
為什么你要我握著你的手?
因?yàn)楹湍阍谝黄?,我感覺(jué)很溫暖
為什么會(huì)有魔鬼又會(huì)有上帝?
是為了讓好奇的人有話可說(shuō)
法國(guó)童謠相關(guān)文章: