《宋史·廖剛傳》閱讀答案附翻譯
《宋史·廖剛傳》閱讀答案附翻譯
從大部分高考文言文試題來看,內(nèi)容包括客觀選擇題和主觀翻譯題兩部分,分值在20分左右,占試題總分的13%.要真正讓學(xué)生在文言文網(wǎng)讀考試中取勝,就必須把文言文教學(xué)很好地與高考文言文閱讀試題銜接起來,切實提高學(xué)生的文言文素養(yǎng).為提高大家的閱讀能力,這篇《宋史·廖剛傳》閱讀及答案附翻譯,以供同學(xué)們練習(xí)、反思和感悟!
《宋史·廖剛傳》閱讀及答案附翻譯
廖剛字用中,南劍州順昌人。宣和初,自漳州司錄除國子錄,擢監(jiān)察御史。時蔡京當(dāng)國,剛論奏無所避。以親老求補(bǔ)外,出知興化軍。欽宗即位,以右正言召。丁父憂,服闋,除工部員外郎,以母疾辭。紹興元年,盜起旁郡,官吏悉逃去,順昌民以剛為命。剛喻從盜者使反業(yè),既而他盜入順昌,部使者檄剛撫定。剛遣長子遲喻賊,賊知剛父子有信義,亦散去。尋召為吏部員外郎,言:“古者天子必有親兵自將,所以備不虞而強(qiáng)主威。愿稽舊制,選精銳為親兵,居則以為衛(wèi),動則以為中軍,此強(qiáng)干弱枝之道。”又言:“國家艱難已極,今方圖新,若會稽誠非久駐之地。請經(jīng)營建康,親擁六師往為固守計,以杜金人窺伺之意。”丁母憂,服闋,復(fù)拜給事中。剛言:“國不可一日無兵,兵不可一日無食。今諸將之兵備江、淮,不知幾萬,初無儲蓄,日待哺于東南之轉(zhuǎn)餉,浙民已困,欲救此患莫若屯田。”因獻(xiàn)三說,將校有能射耕,當(dāng)加優(yōu)賞,每耕田一頃,與轉(zhuǎn)一資,百姓愿耕,假以糧種,復(fù)以租賦。上令都督府措置。時朝廷推究章惇、蔡卞誤國之罪,追貶其身,仍詔子孫毋得官中朝。至是章杰自崇道觀知婺州,章僅自太府丞提舉江東茶鹽事。剛封還詔書,謂即如此,何以示懲,乃并與祠。時徽宗已崩,上遇朔望猶率群臣遙拜淵圣,剛言:“禮有隆殺,兄為君則君之,己為君則兄之可也。望勉抑圣心,但歲時行家人禮于內(nèi)庭。”從之。鄭億年與秦檜有連而得美官,剛顯疏其惡,檜銜之。金人叛盟,剛乞起舊相之有德望者,處以近藩,檜聞之曰:“是欲置我何地耶?”改工部尚書,而以王次翁為中丞。初,邊報至,從官會都堂,剛謂億年曰:“公以百口保金人,今已背約,有何面目尚在朝廷乎?”億年奉祠去。明年致仕。以紹興十三年卒。
(節(jié)選自《宋史·廖剛傳》)
8.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是 ( )
A.部使者檄剛撫定 檄:文告
B.剛遣長子遲喻賊 喻:開導(dǎo)
C.愿稽舊制,選精銳為親兵 稽:查考
D.以杜金人窺伺之意 杜:制止
答案 A?
解析 檄:用檄文征召。
9.以下各組句子中,分別表明廖剛“對下采用安撫方式”和“對不公事敢于抗?fàn)?rdquo;的一組是 ( )
順昌民以剛為命 剛喻從盜者使反業(yè)
A. 謂即如此,何以示懲 B. 有何面目尚在朝廷乎
賊知剛父子有信義,亦散去 百姓愿耕,假以糧種,復(fù)以租賦
C. 是欲置我何地耶 D. 但歲時行家人禮于內(nèi)庭
答案 B?
解析 A項“順昌民以剛為命”說明廖剛受人愛戴。C項“賊知剛父子有信義,亦散去”是“盜賊”的行為;“是欲置我何地耶”是秦檜的話。D項“但歲時行家人禮于內(nèi)庭”只是廖剛從朝廷禮制出發(fā)提的建議。
10.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是 ( )
A.廖剛是南劍州人,任監(jiān)察御史時正值蔡京當(dāng)權(quán)。他敢于直言,奏事議論無所避忌。又很孝順雙親,以親老求往地方任職,父親去世后又因母病辭任工部員外郎。
B.廖剛認(rèn)為古代天子親自率軍,是為防備不測增強(qiáng)主威。當(dāng)今也應(yīng)精選親兵,平時守衛(wèi),戰(zhàn)時打仗。他又認(rèn)為,當(dāng)前國家危難,應(yīng)率軍往建康固守,防備金人入侵。
C.廖剛提出國不可一日無兵,兵不可一日無食,如今諸將率領(lǐng)部隊布于江淮之間,人多糧少,因而要重耕戰(zhàn)、行屯田,將校若既能打仗又能種田,應(yīng)當(dāng)給以優(yōu)待。
D.廖剛敢于直言。鄭億年因秦檜的關(guān)系而得美官,廖剛上疏奏其惡行,秦檜因此忌恨廖剛。金人叛盟,廖剛起用有德望的舊相,以遏制秦檜,又引起秦檜的強(qiáng)烈不滿。
答案 D?
解析 廖剛乞求起用“有德望的舊相”,并不是為了“遏制秦檜”,而是為了鞏固邊防。
11.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴日待哺于東南之轉(zhuǎn)向,浙民已困,欲救此患莫若屯田。
譯文:
?、菩譃榫齽t君之,已為君則兄可也。
譯文:
答案 (1)每天等著吃從東南地區(qū)運(yùn)來的軍糧,浙地人民已經(jīng)困乏,要解救這一患難不如屯田。?
(2)兄長為國君時就用國君禮對待他,自己為國君時用兄長禮對待他就可以了。
解析 (1)中“待哺”譯為“等著吃”,“轉(zhuǎn)餉”譯為“運(yùn)來的軍糧”,“患”譯為“患難”。(2)“君之”“兄之”中“君”“兄”,均是名詞作動詞,譯為“用國君禮對待他”“用兄長禮對待他”。
【參考譯文】?
廖剛字用中,南劍州順昌縣人。宋宣和初年,他從漳州司錄升為國子錄,后提升為監(jiān)察御史。當(dāng)時(正值)蔡京當(dāng)權(quán),廖剛奏事議論無所回避。因為父母年邁,他請求到京城之外去擔(dān)任地方官員,(于是)任興化軍(今福建莆田市)的知府。宋欽宗即位后,征召廖剛擔(dān)任右正言之職。因為父親去世,(廖剛辭去這一職務(wù)),服喪期滿,被授予工部員外郎之職,(后來又)因為母親生病而辭職。紹興元年,(廖剛家鄉(xiāng)順昌)旁邊郡縣盜賊猖獗,當(dāng)?shù)毓倮魝兌继幼吡耍槻傩胀瞥缌蝿倎碇鞒执笫?。廖剛勸告跟隨盜賊的人,讓他們返回家鄉(xiāng)從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),不久,別的盜賊進(jìn)入順昌地界,部使者下文書請廖剛加以安撫平定。廖剛派大兒子廖遲去開導(dǎo)盜賊,盜賊知道廖剛父子講信義,紛紛解散離開了。不久,廖剛被征召為吏部員外郎,他說:“古時候,天子一定親自帶兵,用來防備不測,同時也為了增強(qiáng)國君的威望。希望皇上查考舊的體制,選拔精銳士兵作為親兵,平時可以用來守衛(wèi),戰(zhàn)時則用來打仗,這是加強(qiáng)主干力量削弱枝節(jié)力量的辦法。”又說:“國家(現(xiàn)在)艱難到了極點,眼下正要變革圖新,像會稽(紹興)確實不是久留之地。請重點建設(shè)好建康(南京),親自率領(lǐng)各路兵馬前去把守,以免金人窺伺、覬覦。”因為母親去世(辭去吏部員外郎之職),服喪期滿,又被任命為給事中。廖剛進(jìn)言說:“國家不能一天沒有軍隊,軍隊不能一天沒有糧食?,F(xiàn)在各位將領(lǐng)的軍隊分布在長江、淮河一帶,不知道有幾萬士兵,當(dāng)初他們都沒有糧食儲備,每天等著吃從東南地區(qū)運(yùn)來的軍糧,浙地人民已經(jīng)困乏,要解救這一患難不如屯田。”于是提出三條建議,對將校中既能打仗又能耕種的,應(yīng)當(dāng)給以特別獎賞,每耕種一頃田,可升一級,百姓愿意耕種的,借給他們種子,再收些租稅。皇上責(zé)令都督府負(fù)責(zé)此事。當(dāng)時朝廷追究章惇、蔡卞誤國的罪,不僅降低他們的身份,還下詔不讓他們的子孫到朝中為官。而這時章杰由崇道觀任婺州知府,章僅由太府丞提拔負(fù)責(zé)江東茶鹽事。廖剛把詔書封好送回朝廷,認(rèn)為如果這樣,怎么能顯示懲戒,于是都給他們設(shè)立祠堂。當(dāng)時宋徽宗已經(jīng)駕崩,皇上每逢初一、十五,還帶領(lǐng)群臣遙相祭拜,廖剛進(jìn)言道:“禮節(jié)有隆盛和減少之分,兄長為國君時就用國君禮對待他,自己為國君時用兄長禮對待他就可以了。盼望您克制自己的感情,只在逢年過節(jié)時在家里行家人的禮節(jié)。”皇上聽從了他的建議。鄭億年跟秦檜有關(guān)系而得到高官,廖剛上疏陳述鄭億年的惡行,秦檜因此忌恨廖剛。金人背棄盟約,廖剛請求起用德高望重的舊相,把他們安排到臨近藩地去防守,秦檜聽到后說:“這樣做想把我放到哪里去啊?”讓廖剛改任工部尚書,而把王次翁任命為中丞。起初,邊關(guān)報告送來了,隨從官員聚集到大堂議事,廖剛對鄭億年說:“你(當(dāng)初)用一家人的性命保證金人(不侵犯我們),現(xiàn)在(金人)背信棄義,你還有什么臉面在朝廷中做官呢?”鄭億年以奉祠離開。第二年,廖剛告老還鄉(xiāng)。在紹興十三年去世。