游僧賣藥文言文閱讀原文附答案
《河間游僧》是清代紀(jì)昀寫的一篇散文,主要講述一個(gè)河間的游僧在市集中賣藥的故事。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你收集整理的《游僧賣藥》文言文閱讀原文及答案,一起來(lái)看看。
《游僧賣藥》文言文閱讀原文
河間①有游僧②,賣藥于市。先以一銅佛置案上,而盤貯藥丸,佛作引手取物狀。有買者,先禱于佛,而捧盤近之。病可治者,則丸躍入佛手;其難治者,則丸不躍。舉國(guó)信之。后有人于所寓寺內(nèi),見其閉戶研③鐵屑,乃悟其盤中之丸,必半有鐵屑,半無(wú)鐵屑;其佛手必磁石為之,而裝金于外。驗(yàn)之信然,其術(shù)乃敗。 (節(jié)選自《閱微草堂筆記》)
(選自《文言詩(shī)文閱讀測(cè)評(píng)》)
注釋:①〖河間〗地名。②〖游僧〗云游四方的和尚。③〖研〗研磨。
《游僧賣藥》文言文閱讀題目
3.解釋下列語(yǔ)句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的意思錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(2分)
?、刨u藥于市 市:集市 ⑵佛作引手取物狀 引:伸
?、桥e國(guó)信之 信:書信 ⑷乃悟其盤中之丸 悟:明白
4.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中加橫線的句子。(6分)
(1)有買者,先禱于佛,而捧盤近之。(3分)
譯文:____________________________________________
(2)驗(yàn)之信然,其術(shù)乃敗。(3分)
譯文:____________________________________________
5.和尚本應(yīng)慈悲為懷,卻干出如此勾當(dāng)。本故事表現(xiàn)了這個(gè)和尚怎樣的品行?紀(jì)昀的《閱微草堂筆記》中,這類故事眾多,由此可以看出,作者對(duì)這類人持怎樣的態(tài)度? (4分)
《游僧賣藥》文言文閱讀答案
3.(2分)C(應(yīng)是相信的意思)
4.(6分)4.(1)有買藥的人,先要向銅佛祈禱,然后雙手捧著裝有藥丸的盤子靠近銅佛。(大意正確計(jì)2分,落實(shí)于近各計(jì)0.5分,共3分)((2)(人們)檢驗(yàn)這種做法,確實(shí)是這樣,這個(gè)和尚的騙術(shù)就敗露了。(大意正確計(jì)2分,落實(shí)信敗各0.5分,共3分)
5.(4分)表現(xiàn)了這個(gè)和尚狡猾、虛偽的品行。(2分)作者對(duì)這類人感到厭惡,持批判的態(tài)度。(2分)(意近即可)
《游僧賣藥》文言文閱讀參考譯文
河間縣有一個(gè)四處游走的和尚,在集市上賣藥。(他)先在桌子上放一尊銅佛,然后在旁邊的盤子里放著藥丸,那尊銅佛做出伸手要取東西的樣子。有買藥的人,先要向銅佛祈禱,然后雙手捧著裝有藥丸的盤子靠近銅佛,如果病可治好的,盤子中的藥丸就跳到佛手里;如果病難以治好的,盤子中的藥丸就不動(dòng)。全城的人都非常相信他。后來(lái),有人在那個(gè)和尚住的廟里看見他關(guān)上房門,在偷偷地研磨鐵屑,這才明白和尚盤子里的藥丸必定有時(shí)候混有鐵屑,有時(shí)沒(méi)有混鐵屑;那佛手一定是用磁石做的,只不過(guò)在外面鍍了一層金。人們檢驗(yàn)這種做法,確實(shí)是這樣,這個(gè)和尚的騙術(shù)就敗露了。