邊歸讜傳文言文閱讀原文附答案
邊歸讜傳文言文閱讀原文附答案
邊歸讜生于官宦世家,他的曾祖邊行存官順州司馬,祖父邊承遇曾為任丘令,后升任鄚州長(zhǎng)史。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的《邊歸讜傳》文言文閱讀原文和答案,一起來看看吧。
《邊歸讜傳》文言文閱讀原文
邊歸讜,字安正,幽州薊人。歸讜弱冠以儒學(xué)名。后唐末,客游并、邠。晉祖鎮(zhèn)太原,召置門下,表為河?xùn)|節(jié)度推官、試秘書省校書郎,改太原府推官、試大理評(píng)事。
天福初,拜監(jiān)察御史。歷殿中侍御史、禮部員外郎,充戶部判官。歷右諫議大夫、給事中。嘗上言:“使臣經(jīng)過州縣,券料外妄自徵需,以豐傔從,多索人驢,用遞行李。挾命為勢(shì)凌下作威供億稍遲即加鞭棰吏民受辱寧免怨嗟欲望察訪得情嚴(yán)示懲戒”從之。俄遷右散騎常侍。
漢初,歷禮部、刑部二侍郎。時(shí)史弘肇怙權(quán)專殺,閭里告訐成風(fēng)。歸讜言曰:“邇來有匿名書及言風(fēng)聞事,構(gòu)害善良,有傷風(fēng)化,遂使貪吏得以報(bào)復(fù)私怨,讒夫得以肆其虛誕。請(qǐng)明行條制,禁遏誣罔。凡有披論,具陳姓名。其匿名書及風(fēng)聞事者并望止絕。”論者韙之。
歸讜雖號(hào)廉直,而性剛介,言多忤物。顯德三年冬,大宴廣德殿,歸讜酒酣,揚(yáng)袂言曰:“至于一杯而已。”世宗命黃門扶出之。歸讜回顧曰:“陛下何不決殺趙守微。”守微者,本村民,因獻(xiàn)策擢拾遺,有妻復(fù)娶,又言涉指斥,坐決杖配流,故歸讜語(yǔ)及之。翌日,伏閣請(qǐng)罪,詔釋之,仍于閣門復(fù)飲數(shù)爵,以愧其心。五年秋,歸讜與百官班廣德殿門外,忽厲聲聞?dòng)诘?,詔奪一季奉。
宋初,遷刑部尚書。建隆三年,告老,拜戶部尚書致仕。乾德二年,卒,年五十七。
(節(jié)選自《宋史·卷二十一》)
《邊歸讜傳》文言文閱讀題目
10.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.挾命為勢(shì)凌下/作威供億/稍遲即加鞭棰/吏民受辱/寧免怨嗟/欲望察訪得情/嚴(yán)示懲戒
B.挾命為勢(shì)凌下/作威供億/稍遲即加鞭棰/吏民受辱/寧免怨嗟/欲望察訪/得情嚴(yán)示懲戒
C.挾命為勢(shì)/凌下作威/供億稍遲/即加鞭棰/吏民受辱/寧免怨嗟/欲望察訪得情/嚴(yán)示懲戒
D.挾命為勢(shì)/凌下作威/供億稍遲/即加鞭棰/吏民受辱/寧免怨嗟/欲望察訪/得情嚴(yán)示懲戒
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.禮部,為中國(guó)古代官署。長(zhǎng)官為禮部尚書??技⒓?、軍、賓、兇五禮之用;管理全國(guó)學(xué)校事務(wù)、科舉考試及藩屬和外國(guó)之往來事。
B.世宗為廟號(hào)。廟號(hào)是我國(guó)封建時(shí)代,皇帝死后在太廟立室奉祀時(shí)特起的名號(hào)。廟號(hào)的選字與謚號(hào)不同,沒有褒貶之意。
C.殿,高大的房屋,特指供奉神佛或帝王受朝理事的房屋。文中的殿為帝王受朝理事的大廳。
D.拾遺,有撿起(皇上)遺漏的東西(政策決策失誤)之意。古代拾遺指以諫為職的官員,隸屬諫諍機(jī)構(gòu)。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.邊歸讜很有才華,年輕的時(shí)候就憑精通儒學(xué)而出名。晉祖很賞識(shí)他,將他招至門下,上表推薦他任河?xùn)|節(jié)度使推官等職。
B.邊歸讜曾上書抨擊官場(chǎng)中的貪污勒索,誣告舉報(bào)的風(fēng)氣,并提出相關(guān)建議。皇帝聽從了他的建議,但言事的人卻因此而非議他。
C.邊歸讜剛直耿介,不拘小節(jié),說話常冒犯他人。曾經(jīng)因?yàn)楹茸砭泼胺噶嘶噬希髞碛忠蚺c同僚排隊(duì)候朝時(shí)大聲喧嘩而被皇帝扣了一個(gè)季度的俸祿。
D.邊歸讜為官正直無私、高風(fēng)亮節(jié),曾得到歷朝君主的賞識(shí)和重用。宋建隆三年,他上書請(qǐng)求退休,皇帝同意并授予他戶部尚書一職退休。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)請(qǐng)明行條制,禁遏誣罔。凡有披論,具陳姓名。(5分)
(2)翌日,伏閣請(qǐng)罪,詔釋之,仍于閣門復(fù)飲數(shù)爵,以愧其心。(5分)
《邊歸讜傳》文言文閱讀答案
10.C
11.B(廟號(hào)的選字有褒貶之意)。
12.B(“議論的人卻因此而非議他”錯(cuò))。
13.(1)請(qǐng)皇上明確地實(shí)行法令條例,禁止誣告造謠的行為。凡是有揭發(fā)議論的,要詳細(xì)地說明姓名。(誣罔:誣告造謠;披:揭發(fā);具:詳細(xì);每譯對(duì)一處1分,句意2分)
(2)第二天,歸讜伏在皇帝的閣前請(qǐng)罪,皇上下詔原諒了他,讓他在閣門前又喝了好幾杯酒,來使他內(nèi)心感到慚愧。(翌日:第二日;釋:原諒、寬恕;愧:使……慚愧;每譯對(duì)一處1分,句意2分)
《邊歸讜傳》文言文閱讀參考譯文
邊歸讜,字安正,幽州薊人。歸讜弱冠的時(shí)候就憑著儒學(xué)而出名。在后唐末年,客居游歷于并州和邠州。后晉高祖石敬瑭大軍駐扎在太原,把他召到門下,上表推薦他為河?xùn)|節(jié)度使推官、試秘書省校書郎,更任太原府推官、擔(dān)任大理評(píng)事。
天福初年,任命為監(jiān)察御史。歷任殿中侍御史、禮部員外郎,擔(dān)任戶部判官。歷任右諫議大夫、給事中。曾經(jīng)進(jìn)諫說:“有的使臣經(jīng)過州縣,除朝廷規(guī)定的供應(yīng)物資外還任意私自征派,以充實(shí)自己的私室,甚至為此多征人力畜力為之運(yùn)送。這些官員挾命為勢(shì),凌壓百姓,作威作福。百姓交納物品稍慢一點(diǎn)即受到鞭笞。百姓遭此污辱怨聲載道,希望陛下派人查訪嚴(yán)加懲戒。”皇帝接受了他的奏請(qǐng)。不久,遷為右散騎常侍。
后漢初年,擔(dān)任禮部、刑部二侍郎。當(dāng)時(shí)史弘肇依仗權(quán)勢(shì)獨(dú)自掌握生殺大權(quán),鄉(xiāng)里盛行揭發(fā)誣告的風(fēng)氣。歸讜上書說:“近來有人匿名寫傳聞和道聽途說的事,這樣做陷害了善良溫厚的人,有損風(fēng)俗教化,會(huì)讓貪官污吏得以報(bào)復(fù)私人的積怨,陷害他人的人得以任意夸大虛無荒誕的事情。請(qǐng)皇上明確地實(shí)行法律制度,禁止誣蔑造謠的行為。凡是有揭發(fā)議論的,要詳細(xì)地寫清楚姓名。那些通過匿名寫傳聞的(行為)希望您能阻止杜絕。”議論的人都認(rèn)為他說得對(duì)。
歸讜雖然廉潔耿直,但是性格剛烈狷介。說話常常冒犯他人。顯德三年冬天,皇上在廣德殿大擺筵席,歸讜喝酒喝醉了,揮著衣袖說:“只是喝了一杯而已。”世宗叫宦官扶他出去。歸讜回頭說:“陛下您為什么不殺了趙守微?”守微,本來只是一個(gè)村民,因?yàn)闉槭雷讷I(xiàn)策而被提拔為拾遺。他有妻子又再娶妻,說話又涉嫌指斥朝士,被判處了杖刑并被流放。因此歸讜說到了他。第二天,歸讜伏在皇帝的閣前請(qǐng)罪,皇上下詔原諒了他,讓他在閣門前又喝了好幾杯酒,來使他內(nèi)心感到慚愧。顯德五年秋天,歸讜和百官一起在廣德殿前排隊(duì)候朝,忽然厲聲說話,聲音傳到了皇上那里?;噬舷略t扣他一個(gè)季度的俸祿。
北宋初年,遷刑部尚書。建隆三年,請(qǐng)求退休。朝廷授予他戶部尚書一職退休。乾德二年,去世,享年五十七歲。
猜你感興趣的: