六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 閱讀答案 > 畫(huà)皮文言文閱讀原文附答案

畫(huà)皮文言文閱讀原文附答案

時(shí)間: 芷瓊1026 分享

畫(huà)皮文言文閱讀原文附答案

  畫(huà)皮,清代短篇小說(shuō)集《聊齋志異》中的重要章節(jié),作者蒲松齡。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的《畫(huà)皮》文言文閱讀原文和答案,一起來(lái)看看吧。

  《畫(huà)皮》文言文閱讀原文

  太原王生,早行,遇一女郎,抱袱獨(dú)奔,甚艱于步。急走趁之,乃二八姝麗。心相愛(ài)樂(lè),問(wèn):“何夙夜踽踽獨(dú)行?”女黯然曰:“父母貪賂,鬻妾朱門(mén)。嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也,將遠(yuǎn)遁耳。”生言:“敞廬不遠(yuǎn),即煩枉顧。”女喜,從生歸。使匿密室,過(guò)數(shù)日而人不知也。生微告妻。妻陳氏疑為大家媵妾,勸遣之。生不聽(tīng)。

  偶適市,遇一道士,顧生而愕。問(wèn):“何所遇?”答言:“無(wú)之。”道士曰:“君身邪氣縈繞,何言無(wú)?”生又力白,道士乃去。生以其言異,頗疑女。轉(zhuǎn)思明明麗人,何至為妖,意道士借魘禳以獵食者。

  無(wú)何,至齋門(mén),門(mén)內(nèi)杜,不得入。乃逾垝垣,躡跡而窗窺之,見(jiàn)一獰鬼,面翠色,齒如鋸。鋪人皮于榻上,執(zhí)彩筆而繪之。已而擲筆,舉皮,如振衣?tīng)?,披于身,遂化為女子。睹此狀,大懼,獸伏而出。急追道士,遇于野,長(zhǎng)跪乞救。乃以蠅拂授生,令掛寢門(mén)。生歸,不敢入齋,乃寢內(nèi)室,懸拂焉。一更許,聞門(mén)外戢戢有聲,自不敢窺也,使妻窺之。但見(jiàn)女子來(lái),望拂子不敢進(jìn);立而切齒,良久,乃去。少時(shí)復(fù)來(lái),罵曰:“道士嚇我。終不然寧入口而吐之耶!”取拂碎之,壞寢門(mén)而入。徑登生床,裂生腹,掬生心而去。妻號(hào)。婢入燭之,生已死。

  明日,使弟二郎奔告道士。道士即從生弟來(lái)。女子已失所在。既而仰首四望,曰: “幸遁未遠(yuǎn)!”問(wèn):“南院誰(shuí)家?”二郎曰:“小生所舍也。”道士曰:“現(xiàn)在君所。”二郎愕然,去少頃而返,曰:“果有之。晨間一嫗來(lái),欲傭?yàn)槠图也僮?,室人止之,尚在也?ldquo;道士逐擊之。嫗仆,人皮劃然而脫,化為厲鬼,臥嗥如豬。道士以木劍梟其首;身變作濃煙,匝地作堆。道士出一葫蘆,拔其塞,置煙中,颼颼然如口吸氣,瞬息煙盡。道士塞口入囊,乃別欲去。

  陳氏拜迎于門(mén),哭求回生之法。道士謝不能。陳益悲,伏地不起。道士沉思曰:“我術(shù)淺,誠(chéng)不能起死。市上有瘋者,試叩而哀之。倘狂辱夫人,夫人勿怒也。”二郎亦習(xí)知之,乃別道士,與嫂俱往。

  見(jiàn)乞人顛歌道上,鼻涕三尺,穢不可近。陳固哀之。怒以杖擊陳。陳忍痛受之。乞人咯痰唾盈把,舉向陳吻曰:“食之!”陳紅漲于面,有難色。既思道士之囑,遂強(qiáng)啖焉。覺(jué)入喉中,硬如團(tuán)絮,格格而下,停結(jié)胸間。乞人遂起,行已不顧。追而求之,不知所在,慚恨而歸。

  既悼夫亡之慘,又悔食唾之羞,俯仰哀啼,但愿即死。陳抱尸收腸,且理且哭??迾O聲嘶,頓欲嘔。覺(jué)鬲中結(jié)物,突奔而出,不及回首,已落腔中。驚而視之,乃人心也。在腔中突突猶躍,熱氣騰蒸如煙然。大異之急以?xún)墒趾锨粯O力抱擠少懈則氣氤氳自縫中出乃裂繒帛急束之。以手撫尸,漸溫。天明,竟活。

  (選自《聊齋志異》,有刪改)

  《畫(huà)皮》文言文閱讀題目

  4.對(duì)下列句子中的加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是

  A.生微告妻 微:暗中

  B.偶適市,遇一道士 適:恰逢

  C.身變作濃煙,匝地作堆 匝:環(huán)繞

  D.道士謝不能 謝:推辭

  5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是

  A.何至為妖 大王來(lái)何操

  B.取拂碎之,壞寢門(mén)而入 扣舷而歌之

  C.道士以木劍梟其首 請(qǐng)以趙十五城為秦王壽

  D.既思道士之囑,遂強(qiáng)啖焉 朝濟(jì)而夕設(shè)版焉

  6.下列對(duì)文中畫(huà)橫線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是

  A.大異之/急以?xún)墒趾锨?極力抱擠/少懈/則氣氤氳自縫中出/乃裂繒帛急束之

  B.大異之/急以?xún)墒?合腔極力/抱擠少懈/則氣氤氳自縫中出/乃裂繒帛急束之

  C.大異之/急以?xún)墒趾锨?極力抱擠/少懈則氣氤氳/自縫中出乃裂/繒帛急束之

  D.大異之急/以?xún)墒趾锨?極力抱擠/少懈/則氣氤氳/自縫中出乃裂/繒帛急束之

  7.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 (10分)

  (1)父母貪賂,鬻妾朱門(mén)。嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也,將遠(yuǎn)遁耳。 (6分)

  (2)生又力白,道士乃去。生以其言異,頗疑女。 (4分)

  《畫(huà)皮》文言文閱讀答案

  4.B 5.C 6.A

  7、(10分)(1)父母貪財(cái),把我賣(mài)給大戶(hù)人家做妾。正妻十分妒忌,早晚都辱罵責(zé)打侮辱我,我實(shí)在忍無(wú)可忍,想逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。(6分)

  評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):6分,重點(diǎn)詞“賂”“鬻”“嫡”“訾”“楚”“堪”“遁”,譯錯(cuò)一處扣一分。

  (2)王生又極力辯白,道士這才離去。王生認(rèn)為道士的話奇怪,有些(略微)懷疑那個(gè)女子。(4分)

  評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):4分,重點(diǎn)詞“白”“乃”“以”“頗”, 譯錯(cuò)一處扣一分。

  《畫(huà)皮》文言文閱讀參考譯文

  太原王生,一日早行,遇一女郎,手抱包袱,獨(dú)自奔波,走路很吃力。王匆忙趕上,見(jiàn)她才十五六歲,很美,不覺(jué)艷羨。問(wèn)她:“為什么大清早一個(gè)人走?”她答說(shuō):“趕路的人,憂心忡忡,何必多問(wèn)。”王說(shuō):“你把憂愁說(shuō)出來(lái),也許可為你效勞。”女神色凄慘地諮:“父母貪財(cái),把我賣(mài)給富翁。大老婆非常妒忌,朝晚非打即罵,實(shí)在受不下去,所以出走。”問(wèn):“走到哪去?”她說(shuō):“沒(méi)一定。”王說(shuō):“我家離此不遠(yuǎn),請(qǐng)去暫住,如何?”女高興回答愿意。于是,王代她提包袱,領(lǐng)她至家。

  入門(mén),女見(jiàn)屋內(nèi)無(wú)人,便問(wèn):為何沒(méi)有家眷?答說(shuō):這是書(shū)齋。女說(shuō):這里很好,如果你同情我,讓我生活下去須保守秘密。王答應(yīng)她,竟與同居。安置在密室中,無(wú)人發(fā)現(xiàn)。

  幾天后,王稍微透露給妻知道,妻姓陳,懷疑女子是闊人家的小老婆,勸丈夫送她走,王不理會(huì)。

  一天,王在路上和一道士相遇。道士見(jiàn)他,立即感到驚奇。問(wèn)他:你遇到過(guò)什么?王說(shuō):沒(méi)有。道士說(shuō):你身上盡是邪氣,怎說(shuō)沒(méi)有?王極力為自己辯白。道士臨走,說(shuō):你已經(jīng)受迷惑啊!世界上本有死期來(lái)臨還不覺(jué)悟的人。王因他話中有因,懷疑女子身上。但又想:明明是個(gè)美人,哪會(huì)是妖怪!

  也許是道士想借口除妖,騙幾個(gè)錢(qián)吧。走到書(shū)齋,門(mén)拴著,不得進(jìn)去,心有所疑,就而入。但房門(mén)也緊關(guān),悄悄走到窗下偷看,果見(jiàn)一惡鬼,臉碧綠色,牙齒象鋸,人皮鋪在床上,手里拿著筆正在人皮人描畫(huà)。不久,把筆拋去,將人皮披上身,頃刻化成女郎。王嚇得要命,象狗樣爬到外面,急急忙忙地追趕道士。可是,不知道士在哪里?找來(lái)找去,最后在野外相逢。王“砰”的一聲,跪在地上哀求救命。道士說(shuō):這鬼也很可憐,好不容易

  才找到替身,我也不忍傷害他的命。說(shuō)著,把手中拂塵交給王,要他懸掛臥室門(mén)上,并約他有事可往青帝廟來(lái)找。

  王不敢進(jìn)書(shū)齋,夜里睡在內(nèi)室,把拂塵掛在門(mén)上。大約一更時(shí)候,門(mén)外響聲,王自己害怕,叫妻去看。只見(jiàn)女子來(lái)了,望著拂塵不進(jìn)屋,站了許久,咬牙切齒地恨恨而去。片時(shí)又來(lái),罵道:道士嚇我,我總不能把吞進(jìn)口的東西吐出來(lái)。邊說(shuō)邊把拂塵取下毀了,闖到床邊,部開(kāi)王的肚子,抓起心臟就走。王妻大哭,丫頭點(diǎn)燭一照,王已死,滿腔鮮血,嚇得都不敢出聲。

  第二天,王的弟弟二郎趕去告訴道士。道士發(fā)怒說(shuō):我可憐這鬼,誰(shuí)知他敢這樣做。隨即同二郎來(lái)到王家。女子已不知去向,道士抬頭四望,說(shuō),幸得并不遠(yuǎn)走,又是問(wèn),南院是誰(shuí)家?二郎說(shuō),是我家。道士說(shuō),那鬼在你家。二郎大驚,以為不會(huì)有這樣的事。道士問(wèn):有生人來(lái)過(guò)嗎?答說(shuō):我絕早就去青帝廟,不知道,可回去問(wèn)問(wèn)。不一會(huì),回來(lái)說(shuō):果然有,清早來(lái)一老婦人,想在我家做仆人,內(nèi)人拒絕,現(xiàn)在還留在那里?道士說(shuō):正是那家伙。

  于是同去,道士手執(zhí)木劍,站在庭院中間,叫說(shuō):孽鬼,快還我拂塵來(lái)!老婦人在室內(nèi)嚇得臉色大變,出門(mén)想逃,逃士追擊,婦人往地下一倒,人皮嘩地一聲脫下,立刻化為厲鬼,躺著作豬叫。道士用木劍砍下它的頭,頃刻頭化為煙,遍地皆是。道士取出葫蘆,放在煙中,轉(zhuǎn)瞬間已把煙全吸進(jìn),道士收好葫蘆,看那張人皮時(shí),眼眉手足,無(wú)不齊全。道士象卷畫(huà)般把人皮卷好,納入口袋。正要告別,王妻陳氏跪求在門(mén)口,哭著請(qǐng)把王生救活。道士說(shuō)我無(wú)此能力,陳哭得更傷心,伏地不起。道士想了想,說(shuō)。我的道法不深,確實(shí)無(wú)邊起死回生。我指給你一個(gè)人,也許他能求。問(wèn)是誰(shuí)?說(shuō):“市上有個(gè)瘋子,常常睡在糞土中。試去哀求他,他如果侮辱你,千萬(wàn)別生氣。二郎也知道有這樣一個(gè)人,與道士作別后,陪著嫂子進(jìn)城,原來(lái)是一乞丐,正在路上唱歌。滿身污穢,鼻涕有尺多長(zhǎng),簡(jiǎn)直不能接近。陳氏跪行走過(guò)去,乞丐笑說(shuō):愛(ài)我嗎?陳告訴了懇求他的目的,他大笑說(shuō),人人都可以做丈夫,何必把他救活,我又不是閻王。說(shuō)著,用趕狗棍打她,她含淚受之??礋狒[的市民越來(lái)越多,形成一堵墻,乞丐咳痰唾涕成把,舉到陳氏口邊,說(shuō):吃下去!陳氏滿臉通紅,十分為難。

  但是想起道士所說(shuō)的話,咬一咬牙,吞食下去了。覺(jué)得喉嚨里有象棉絮一樣的東西格格而下,停在胸部不動(dòng)。乞丐大笑著,說(shuō):美人真的愛(ài)我啊!說(shuō)完,起身就走進(jìn)廟中,無(wú)蹤無(wú)影,前前后后,遍尋未見(jiàn)。

  陳氏懷著羞愧回到家里,想到丈夫慘死,自己當(dāng)著眾人,吞食痰液,真是奇恥大辱,傷心至極。恨不得立刻死去,正要收拾丈夫尸體入斂,家里的人,誰(shuí)都不敢

  靠近,陳氏一邊抱尸拾腸,一邊號(hào)啕大哭,聲也啞了,突然要作嘔,胸膈中停結(jié)的東西直往上沖,哇的一聲涌出,來(lái)不及看,就跌進(jìn)丈夫的胸腔,原來(lái)是一顆人心,在胸腔不住地跳動(dòng),熱氣蓬蓬。陳氏心中非常奇怪,想也不想,趕緊用手把胸腔合抱。稍微一松手,熱手就從縫中溢出,于是隨手把繒布撕成帶子,緊緊

  捆住。尸體慢慢轉(zhuǎn)溫了,陳氏蓋上被子,坐在床邊守著。半夜掀被一看,丈夫有了呼吸。天亮?xí)r,活了過(guò)來(lái)。


猜你感興趣的:

1.出爾反爾文言文閱讀原文附答案

2.李星沅傳文言文閱讀原文附答案

3.桓階傳文言文閱讀原文附答案

4.王綸傳文言文閱讀原文附答案

5.揭雄文言文閱讀原文附答案

3357689