《華佗傳(節(jié)錄)》閱讀附答案文言文有翻譯
《華佗傳(節(jié)錄)》閱讀附答案文言文有翻譯
——語文閱讀是語文學(xué)習(xí)的一大板塊。無論在考試還是在平日的積累中都非常重要,在升學(xué)考試中也占據(jù)著相當(dāng)大的比例。為快速提高同學(xué)們的閱讀能力,學(xué)習(xí)啦小編給大家整理了,希望對同學(xué)們的語文學(xué)習(xí)有幫助。
晉文公重耳的閱讀附答案及翻譯
閱讀下面的文言文,完成4—7題(19分)。
晉文公重耳,晉獻公之子也。獻公二十一年,獻公殺太子申生,驪姬讒之,恐,不辭獻公而守蒲城。獻公二十二年,獻公使宦者履鞮趣殺重耳。重耳逾垣,宦者逐斬其衣袪。重耳遂奔狄。
居狄五歲而晉獻公卒,里克已殺奚齊、悼子,乃使人迎,欲立重耳。重耳畏殺,因固謝,不敢入。已而晉更迎其弟夷吾立之,是為惠公。惠公七年,畏重耳,乃使宦者履鞮與壯士欲殺重耳。重耳聞之,乃謀趙衰等曰:“始吾奔狄,非以為可用與,以近易通,故且休足。休足久矣,固愿徙之大國。夫齊桓公好善,志在霸王,收恤諸侯。今聞管仲、隰朋死,此亦欲得賢佐,盍往乎?”於是遂行。
過衛(wèi),衛(wèi)文公不禮。去,過五鹿,饑而從野人乞食。至齊,齊桓公厚禮,而以宗女妻之,
有馬十二乘,重耳安之。重耳至齊二歲而桓公卒,會豎刀等為內(nèi)
亂,齊孝公之立,諸侯兵數(shù)至。留齊凡五歲。重耳愛齊女,毋去心。趙衰、咎犯乃於桑下謀行。齊女侍者在桑上聞之,以告其主。其主乃殺侍者,勸重耳趣行。重耳曰:“人生安樂,孰知其他!必死于此,不能去。”齊女曰:“子一國公子,窮而來此,數(shù)士者以子為命。子不疾反國,報勞臣,而懷女德,竊為子羞之。且不求,何時得功?”乃與趙衰等謀,醉重耳,載以行。
過曹,曹共公不禮。過鄭,鄭文公弗禮。
重耳去之楚,楚成王以適諸侯禮待之,重耳謝不敢當(dāng)。趙衰曰:“子亡在外十馀年,小國輕子,況大國乎?今楚大國而固遇子,子其毋讓,此天開子也。”遂以客禮見之。成王厚遇重耳,重耳甚卑。成王曰:“子即反國,何以報寡人?”重耳曰:“羽毛齒角玉帛,君王所馀,未知所以報。”王曰:“雖然,何以報不穀?”重耳曰:“即不得已,與君王以兵車會平原廣澤,請辟王三舍。”楚將子玉怒曰:“王遇晉公子至厚,今重耳言不孫,請殺之。”成王曰:“晉公子賢而困于外久,從者皆國器,此天所置,庸可殺乎?且言何以易之!”
重耳至秦,繆公以宗女五人妻重耳,故晉公子圉妻與往。重耳不欲受,司空季子曰:“其國且伐,況其故妻乎!且受以結(jié)秦親而求入,子乃拘小禮,忘大丑乎!”遂受??姽髿g,與重耳飲。是時晉惠公十四年秋,惠公以九月卒。十二月,晉國大夫欒、郤等聞重耳在秦,皆陰來勸重耳、趙衰等反國,為內(nèi)應(yīng)甚眾。於是秦繆公乃發(fā)兵與重耳歸晉。重耳出亡凡十九歲而得入,時年六十二矣,晉人多附焉。
4、對下列句子中加粗的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A、重耳畏殺,因固謝,不敢入 固:堅持
B、重耳安之 安:安于享受
C、窮而來此 窮:貧窮
D、重耳謝不敢當(dāng) 謝:辭謝
5、以下各組句子中,全都表明重耳經(jīng)歷坎坷困苦的一項是(3分)
?、佾I公使宦者履鞮趣殺重耳 ②饑而從野人乞食
?、埤R孝公之立,諸侯兵數(shù)至 ④醉重耳,載以行
⑤過曹,曹共公不禮 ⑥成王厚遇重耳,重耳甚卑
A、①②⑤ B、②④⑥ C、①③⑤ D、②⑤⑥
6、下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A、因為驪姬進讒言,重耳未向獻公告別就逃到蒲城,被追殺時又逃到狄;惠公即位后,又被追殺,只得逃往齊國。
B、重耳逃到齊國后,齊桓公給予他很好的待遇,把自己的女兒嫁給了他并送給他十二匹馬。桓公死后,因齊國內(nèi)亂,重耳被迫離開齊國。
C、重耳逃到楚國后,楚成王以對待諸侯的禮節(jié)對待他。當(dāng)楚成王問他回晉國后怎樣回報時,重耳以退避三舍回答,激怒了楚國將領(lǐng)子玉。
D、晉惠公死去后,晉國的幾位大夫勸說重耳回晉國。在逃亡十九年后,重耳在秦穆公的幫助下重回晉國。
7、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)子不疾反國,報勞臣,而懷女德,竊為子羞之。
(2)晉公子賢而困于外久,從者皆國器,此天所置,庸可殺乎?且言何以易之!
參考答案:
4.C 窮的釋義是處境艱難。
5.A
6.B 重耳是被齊女及他的隨從灌醉后用車?yán)唠x開齊國的。
7.(1)您不趕快回國,報答勞苦的臣子,卻貪戀女色,我為你感到羞恥。
(2)晉公子品行高尚,但在外遭難很久了,隨從都是國家的賢才,這是上天安置的,怎么可以殺了呢?況且他的話又可以換成什么說法呢?
附參考譯文:
重耳在狄住了五年,晉獻公就逝世了,里克已殺死奚齊、悼子,讓人迎接重耳,想擁立重耳。重耳怕被殺,因此堅決辭謝,不敢回晉。后來,晉國又迎接重耳的弟弟夷吾并擁立了他,這就是惠公?;莨吣?前644)時,因害怕重耳,就讓宦者履鞮帶著勇士去謀殺重耳。重耳知道情況后,就與趙衰等人商量說:我當(dāng)初逃到狄,不是因為它可以給我?guī)椭?,而是因為路途近容易達到,所以暫且在此歇腳。歇腳久了,就希望遷到大國去。齊桓公喜好善行,有志稱霸,體恤諸侯。現(xiàn)在聽說管仲、隰朋去世,齊也想尋找賢能的人輔佐,為何不前往呢?于是,重耳又踏上了去齊國的路途。
重耳經(jīng)過衛(wèi)國,衛(wèi)文公很不禮貌。離開衛(wèi),經(jīng)過五鹿時,餓了,向村民討飯,重耳到了齊國,齊桓公厚禮招待他,并把同家族的一個少女嫁給重耳,陪送十二輛駟馬車,重耳在此感到很滿足。重耳在齊住了兩年,桓公去世,正趕上豎刀(diāo,刁)等人發(fā)起內(nèi)亂,齊孝公即位,諸侯的軍隊多次來侵犯。重耳在齊總共住了五年。重耳愛戀在齊國娶的妻子,沒有離開齊國的意思。趙衰、咎犯有一天就在一棵桑樹下商量離齊之事。重耳妻子的侍女在桑樹上聽到他們的密談,回屋后偷偷告訴了主人。主人竟把侍女殺死,勸告重耳趕快走。重耳說:人生來就是尋求安逸享樂的,何必管其他事,我一定死在齊,不能走。妻子說:您是一國的公子,走投無路才來到這里,您的這些隨從把您當(dāng)作他們的生命。您不趕快回國,報答勞苦的臣子,卻貪戀女色,我為你感到羞恥。況且,現(xiàn)在你不去追求,什么時候才能成功呢?她就和趙衰等人用計灌醉了重耳,用車載著他離開了齊國。
重耳離開鄭國到了楚國,楚成王用對待諸侯的禮節(jié)招待他,重耳辭謝不敢接受。趙衰說:你不外逃亡已達十余年之多,小國都輕視你,何況大國呢?今天,楚是大國堅持厚待你,你不要辭讓,這是上天在讓你興起。重耳于是按諸侯的禮節(jié)會見了楚成王。成王很好地接待了重耳,重耳十分謙恭。成王說:您將來回國后,用什么來報答我?重耳說:珍禽異獸、珠玉綢絹,君王都富富有余,不知道用什么禮物報答。成王說:雖然如此,到底應(yīng)該用些什么來報答我呢?重耳說:假使不得已,萬一在平原、湖沼地帶與您兵戎相遇,請為王退避三舍。楚國大將子玉生氣地說:君王對待晉公子太好了,今天重耳出言不遜,請殺了他。成王說:晉公子品行高尚,但在外遇難很久了,隨從都是國家的賢才,這是上天安置的,怎么可以殺了呢?況且他的話又該怎樣去說呢?
《華佗傳(節(jié)錄)》閱讀附答案附譯文
華佗字元化,沛國譙人也,游學(xué)徐土,兼通數(shù)經(jīng),曉養(yǎng)性之術(shù),又精方藥。
太祖①聞而召佗,佗常在左右,太祖苦頭風(fēng)②,每發(fā),心亂目眩。佗針膈,隨手而差③。
佗之絕技,凡此類也。然本作士人,以醫(yī)見業(yè),意常自悔。后太祖親理,得病篤重,使佗專視。佗曰:“此近難濟,恒事攻治,可延歲月。”佗久遠家思歸,因曰:“當(dāng)?shù)眉視接麜哼€耳。”到家,辭以妻病,數(shù)乞期不反。太祖累書呼,又敕郡縣發(fā)遣,佗恃能厭食事,猶不上道。太祖大怒,使人往檢:“若妻信病,賜小豆四十斛,寬假限日,若其虛詐,便收送之。于是傳付許獄④,考驗首服⑤。”荀彧請曰:“佗術(shù)實工,人命所縣,宜含宥之。”太祖曰:“不憂,天下當(dāng)無此鼠輩耶?”遂考竟⑥佗。佗臨死,出一卷書與獄吏,曰:“此可以活人。”吏畏法不受,佗亦不疆,索火燒之。佗死后,太祖頭風(fēng)未除。太祖曰:“佗能愈此,小人養(yǎng)吾病,欲以自重,然吾不殺此子,亦終當(dāng)不為我斷此根原耳。”及后愛子倉舒病困,太祖嘆曰:“吾悔殺華佗,令此兒疆死也。”
注釋: ①太祖:曹操的廟號。 ②頭風(fēng):腦神經(jīng)痛。 ③差:音chài,同“瘥”,病愈。 ④傳付許獄:解押送給許昌的監(jiān)獄。 ⑤考驗首服:考問認罪。 ⑥考竟:判決。這里指處死。
7.與“索火燒之”中的“之”的意義和用法相同的一項是(2分)
A.何陋之有 B.悍吏之來吾鄉(xiāng)
C.悵恨久之 D.蔽林間窺之
8.曹操殺死華佗最根本的原因是(2分)
A.到家,辭以妻病,數(shù)乞期不反。
B.佗恃能厭食事,猶不上道。
C.不憂,天下當(dāng)無此鼠輩耶?
D.亦終當(dāng)不為我斷此根原耳。
9.解釋下列句子中加點的詞。(4分)
?、儋⒕眠h家思歸遠 :②數(shù)乞期不反數(shù):
③出一卷書與獄吏與:④此可以活人 活:
10.翻譯下列句子。(3分)
(1) 天下當(dāng)無此鼠輩耶?(1分)
譯:
(2) 吏畏法不受,佗亦不疆,索火燒之。(2分)
譯:
參考答案:
7.D 8.D
9. ①遠 :遠離 ②數(shù):屢次,多次 ③與:給 ④活:使活,救活
10.(1) (1分) 天下會沒有這種(無能)鼠輩嗎?用反問句式即可。
(2) (2分)獄吏畏懼法律不敢接受,華佗也不勉強(強求),要來火把書燒了。
參考譯文:
華佗字元化,東漢沛國譙縣(在今安徽省亳縣)人。曾經(jīng)到徐州去求學(xué),通曉幾種經(jīng)書,懂得養(yǎng)生的方法,還精通醫(yī)方藥物。
曹操聽說后把華佗召來,讓他經(jīng)常在身邊侍候,曹操因為頭疼感到痛若,每當(dāng)頭疼發(fā)作,驚慌意亂,眼睛昏花。華佗用針扎(曹操)胸部膈穴,隨著手的轉(zhuǎn)動,頭就不疼了。
華佗手到病除的絕技,大都屬于這一類。然而本是讀書人,(卻)被人看作用醫(yī)術(shù)為職業(yè),華佗心上常常懊悔。后來,曹操親自處理國事,使得病情加重,讓華佗專門為自己看病。華佗說:“這病近乎難以治好,不斷地進行治療,可延長些壽命。”華佗長久遠離家鄉(xiāng),很想
回去,于是(向曹操告假)說:“剛才接到家里來信,正想暫時回家。”回到家鄉(xiāng),拿妻子的病進行推脫,多次請求延長假期。曹操多次用書信召喚,又下詔令郡縣遣送他回來。華佗倚仗才干,厭惡吃侍候人的飯,還是不起程。曹操非常生氣,派人前去查看說:如果(華佗)的妻子真的有病,賞小豆四十斛,放寬期限,如果華佗弄虛作假,就立即逮捕押送他回來。因此華佗被遞解交給許昌的監(jiān)獄,考問服罪。荀彧請求說:“華佗醫(yī)術(shù)確實高明,關(guān)系著人們的生命,應(yīng)該寬容、赦免他。”曹操說:“不用擔(dān)心,天下會沒有這種無能鼠輩嗎?”于是判決處死。華佗臨死前,拿出一卷書交給獄吏,說:“這本書可以救活人。”獄吏畏懼法律不敢接受,華佗也不勉強,要來火把書燒了。華佗死后,曹操頭痛病沒好。曹操說:“華佗能治好這病。小人有意拖延我的病,是想用此抬高他自己的地位。然而我不殺這個人,也終究不會為我斷絕頭痛的病根。”等到后來曹操的愛子倉舒病危,曹操嘆息道:“我很后悔殺死華佗,讓這個孩子活活死去。”