《說(shuō)虎》閱讀附答案文言文帶翻譯
——語(yǔ)文閱讀是語(yǔ)文學(xué)習(xí)的一大板塊。無(wú)論在考試還是在平日的積累中都非常重要,在升學(xué)考試中也占據(jù)著相當(dāng)大的比例。為快速提高同學(xué)們的閱讀能力,學(xué)習(xí)啦小編給大家整理了,希望對(duì)同學(xué)們的語(yǔ)文學(xué)習(xí)有幫助。
滿(mǎn)江紅·暮春閱讀附答案及賞析
家住江南,又過(guò)了、清明寒食?;◤嚼铩⒁环L(fēng)雨,一番狼藉。紅粉暗隨流水去,園林漸覺(jué)清陰密。算年年、落盡刺桐花,寒無(wú)力。
庭院靜,空相憶。無(wú)說(shuō)處,閑愁極。怕流鶯乳燕,得知消息。尺素如今何處也?彩云依舊無(wú)蹤跡。謾教人、羞去上層樓,平蕪碧。
1.下面對(duì)這首詞的理解和分析,不正確的兩項(xiàng)是(5分)
A.這首詞描寫(xiě)了家住江南的少女,被清明寒食時(shí)節(jié)風(fēng)雨不定的天氣擾亂情緒,她見(jiàn)風(fēng)雨之多,狼藉之甚,而悲傷愁苦。
B.上闕“又過(guò)了、清明寒食”中的“又”字極言時(shí)間之長(zhǎng),與后文“年年”呼應(yīng),表現(xiàn)了一種窮愁苦悶、百無(wú)聊賴(lài)的情緒。
C.“園林漸覺(jué)清陰密”以精致的筆觸描寫(xiě)了春去夏來(lái)之際紅花落盡、濃蔭匝地的情形,字里行間透露著些許喜悅之情。
D.下闕用擬人手法,心事欲訴無(wú)人,又怕鶯燕窺知,這是經(jīng)過(guò)一番心理波折后產(chǎn)生的“怕”,含蓄蘊(yùn)藉,令人尋味無(wú)窮。
E.“語(yǔ)有全不及情而情自無(wú)限者”,擅長(zhǎng)于寫(xiě)豪壯沉郁之詞的作者,又能以似水柔情寫(xiě)相思怨別,足見(jiàn)作者的大家風(fēng)范。
2.這首詞表達(dá)了作者什么樣的思想感情?請(qǐng)結(jié)合具體詞句簡(jiǎn)要分析。(6分)
參考答案
1、AC
2、這詞通過(guò)對(duì)暮春景象的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)春天遠(yuǎn)去的惜惋,對(duì)青春逝去、光陰閑拋的無(wú)奈,不能與所思之人相見(jiàn)的失落愁?lèi)炓约半[約透露出的對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)。上闕中“一番風(fēng)雨,一番狼藉”,蘊(yùn)涵著無(wú)盡的痛惜之情。下闕直接點(diǎn)出“空相憶”“閑愁極”,極言所思不得相見(jiàn)的苦悶。“怕流鶯乳燕,得知消息”“羞去上層樓”則委婉表達(dá)出對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)。
簡(jiǎn)析
此詞是一首十分委婉纏綿的傷春相思詞,上片寫(xiě)江南暮春景色,下片由此興起懷人之感。江南暮春,年年景色依舊,而當(dāng)年此時(shí)與所思之人離別,至今蹤跡杳然,所以由睹景而思人,再由思也枉然而閑愁滿(mǎn)腹,最后很想登樓遠(yuǎn)望,但所思之人既已不能歸來(lái),則登樓也只能看到一片平蕪,不見(jiàn)伊人的倩影。抒發(fā)了一個(gè)女子暮春時(shí)節(jié)對(duì)遠(yuǎn)行情人的懷念之情。
《說(shuō)虎》閱讀附答案及其翻譯
虎之力于人不啻(ch )倍也?;⒗渥ρ?,而人無(wú)之,又倍其力①焉,別人之食于虎也,無(wú)怪矣。然虎之食人不恒見(jiàn),而虎之皮人常寢處之,何哉?虎用力,人用智;虎自用其爪牙,而人用物。故力之用一②,而智之用百;爪牙之用各一,而物之用百;以一敵百,雖猛必不勝。故人之為虎食者,有智與物而不能用者也。是故天下之用力而不用智者,與自用而不用人者,皆虎之類(lèi)也。其為人獲而寢處其皮也,何足怪哉?
導(dǎo)讀:人之所以為萬(wàn)物之靈,一則有發(fā)達(dá)的大腦,因而有高于萬(wàn)物的智慧;一則有發(fā)達(dá)的雙手,因而能制造并使用工具。有這兩點(diǎn),因而能無(wú)敵于天下。但有的人,有大腦而不會(huì)用智,有雙手而不會(huì)使物,以至于只能 自用而不用人 ,那么其結(jié)果必將是 為人獲而寢處其皮 ,實(shí)在太可悲了。
注釋?zhuān)孩儆直镀淞Γ核牧α坑旨颖读恕"诹χ靡唬毫α康墓τ弥挥幸稽c(diǎn)。
閱讀題:
一、解釋加點(diǎn)的詞
1.虎之力于人不啻倍也( )( ) 2.而虎之皮人常寢處之( )
3.則人之食于虎也( ) 4.然虎之食人不恒見(jiàn)( )
二、翻譯
1.故力之用一,而智之用百。
2.是故天下之用力而不用智者,與自用而不用人者,皆虎之類(lèi)也。
3.其為人獲而寢處其皮也,何足怪哉?
三、作者在本文中告訴我們一個(gè)什么道理?
參考答案:
一、1.與人相比 止 2.坐臥 3.被 4.不常見(jiàn)
二、l.所以力量的功用只有一點(diǎn),而智慧的功用非常之多。 2.所以世上用力而不用智,與只用一己之力而不能發(fā)揮他人作用的人,都是虎的同類(lèi)。 3.它被人捕獲,被人所殺而 寢處其皮 ,有什么值得奇怪的呢?
三、人是萬(wàn)物之靈,有大腦要學(xué)會(huì)用智,有雙手要學(xué)會(huì)使物,這樣才能 虎之皮人常寢處。
《說(shuō)虎》翻譯:
老虎的力量同人相比,所差不止一倍?;⒆ρ冷h利,而人沒(méi)有那樣的尖爪利牙,老虎的力量又比人大幾倍,所以人被虎吃掉,沒(méi)有什么奇怪的。然而虎吃人不常見(jiàn),而虎皮人常常鋪它用它,為什么呢?虎用力氣,人用智慧;虎用自己的爪牙,而人借助外物。所以力量的功用只有一點(diǎn),而智慧的功用非常之多;爪牙的功用是一,而物的功用是百;用一來(lái)對(duì)抗百,即使勇猛必不獲勝。所以人被虎吃掉,是有智慧和外物而不用。所以天下用力而不用智慧的人,與只仗自己一個(gè)人而不發(fā)揮大家作用的人,都是虎的同類(lèi)。它被人所獲,被人所殺而用其皮來(lái)坐臥,有什么值得奇怪的呢?
譯文
老虎的力氣,比人的力氣不止大一倍。老虎有鋒利的爪牙,但是人沒(méi)有,又使力氣比人大幾倍。那么人被老虎吃掉,就不奇怪了。
然而老虎吃人不常見(jiàn),而老虎的皮常被人拿來(lái)做坐臥的物品,為什么呢?老虎使用力氣,人運(yùn)用智慧;老虎只能使用它自身的爪子、牙齒,但是人能利用工具。所以力氣的作用是一,但是智慧的作用是百;爪子、牙齒的作用各自是一,但是工具的作用是一百。用一對(duì)抗一百,即使兇猛也一定不能取勝。
所以,人被老虎吃掉,是因?yàn)橛兄腔酆凸ぞ叨荒芾?。因此世界上那些只用力氣卻不用智慧,和(只發(fā)揮)自己的作用而不借助別人的人,都跟老虎一樣。他們像老虎被別人捕捉到(殺死)而坐臥在他們的皮上,有什么值得奇怪呢?