職場稱謂不可亂叫一氣
老板老大老總 老兄老弟老師
不少人在職場中都遭遇過不知道該如何稱呼別人的難題,“老師”、“老板”、“老大”、“老總”……該選擇哪一種來稱呼領導?而同事之間,以什么樣的方式來稱呼最好呢?
職場稱呼,運用得恰如其分,可以拉近上下級、同事之間的關系,運用得不恰當卻有可能帶來不必要的煩惱。
劉波所在的是事業(yè)單位,進入單位的第一天,他就覺得每個人都很嚴肅。在稱謂上,他也是琢磨了好久的,因為他覺得在這個問題上絕對不能出錯。一個星期以后,劉波掌握了他們單位的稱呼寶典:自己是新人,因此叫任何人都稱領導。這招一出,劉波果然在稱謂問題上就沒出過錯。“在我們單位,沒有人不愿意被稱為領導的,而且一視同仁都叫領導,人家也不會覺得我虛偽了。”
張婧今年30多歲,在她們單位屬于主任級人物。平時,同事之間的稱呼非常隨便,張婧也樂得這樣。直到有一天,張婧走在單位走廊上,身后竄出一個年輕人,拍了拍她的肩膀,“大姐,請問辦公室在哪里?”張婧霎時驚呆了,差點忘記告訴她辦公室的方位:“她怎么能叫我大姐呢,這個稱呼實在太恐怖了。”直到幾個禮拜后,張婧還是耿耿于懷,“怎么能叫大姐呢,就算叫聲姐姐也比大姐好上幾百倍。”
職業(yè)顧問認為,其實稱呼沒有必要絕對化、固定化,在不同的情況下,應有不同的稱呼。新進一個單位,最好能夠熟知它的企業(yè)文化。同事之間的稱呼是企業(yè)文化的一種外在體現(xiàn),一個企業(yè)以什么類型的稱呼為主,與企業(yè)管理者的風格、個性有緊密關系。把握準了企業(yè)文化,稱呼就不容易露怯。
在以氛圍自由著稱的歐美企業(yè)中,無論是同事之間,還是上下級之間,一般互叫英文名字,即使是對上級甚至老板也是如此。如果用職務稱呼別人,反而會讓人覺得和環(huán)境格格不入。在這樣的公司工作,不妨也取個英文名字,融入集體。
在由學者創(chuàng)辦的企業(yè)里面,大家可能會根據(jù)創(chuàng)業(yè)者的習慣,彼此以“老師”稱呼。這個稱呼還適用于文化氣氛濃厚的單位,比如報社、電視臺、文藝團體、文化館等。這個稱呼能表達出對學識、能力的認可和尊重,因此受到文化單位職業(yè)人的青睞。
在注重團隊合作的企業(yè)、學習型企業(yè)及親情色彩濃厚的中小型家族企業(yè)里面,等級觀念比較淡化,大家以行政職務相稱的情況比一般企業(yè)要少,互稱姓名的情況較多。
而在國有企業(yè),最好以行政職務相稱,如張經理、陳總等,能表示對對方的敬重。等級觀念較重的韓資、日資企業(yè),一般也采用這類稱呼,如李課長、韓社長等。
在私下里,同事之間的稱呼可以隨便一些。女孩子可叫她的小名,如麗麗、小燕;對男性年長者可稱“老兄”,年幼者為“老弟”等。不過,使用昵稱要注意把握分寸,不能不看對象、不分場合地亂叫一氣。一般來說,級別相同的白領之間,或上級對下級使用昵稱比較合適。還有些單位,同事之間私下里習慣反著叫:年長者稱年輕人為“老張”、“老王”,而年輕人則稱年長者為“小張”、“小王”。據(jù)說“反著叫”能讓部分年長者找到年輕的感覺,讓年輕人找到成熟和穩(wěn)重感。這類稱呼帶有幽默、調侃的味道,但應當慎用,因為并不是每個人都樂意被“反著叫”、“錯著叫”的。
要做到稱呼得體,還要看場合。在辦公室、會議、談判等正式場合,要用正式的稱謂;而在聚餐、晚會、活動等娛樂性的場合里,則可以隨意一些。除此之外,還有一個影響稱呼的因素是與領導之間的關系。如果你是和上級一同“摸爬滾打”混出來的“老人”,那么就完全沒有必要在稱呼上加以職務,否則反而刻意增加了距離;而如果是普通的工作關系,或是剛進單位的新人,當然還是用尊敬的稱謂為好。