六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>教育資訊>熱點(diǎn)>

為什么會(huì)出現(xiàn)“路漫漫”還是“路曼曼”的爭(zhēng)論_具體是怎么回事

時(shí)間: 金梅0 分享

“漫”和“曼”是通假字,大家知道為什么會(huì)出現(xiàn)“路漫漫”還是“路曼曼”的爭(zhēng)論嗎?下面是小編為大家搜集整理的關(guān)于為什么會(huì)出現(xiàn)“路漫漫”還是“路曼曼”的爭(zhēng)論_具體是怎么回事,供大家參考,快來(lái)一起看看吧!

為什么會(huì)出現(xiàn)“路漫漫”還是“路曼曼”的爭(zhēng)論

“漫漫”和“曼曼”,反映了曾讓莘莘學(xué)子靈魂顫抖的知識(shí)點(diǎn)——“通假字”。

“通假”即“通用、借代”,即用讀音或字形相同或者相近的字代替本字。如《論語(yǔ)》中,“有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦說(shuō)乎”,這里的“說(shuō)”同“悅”,意思是喜悅、愉快。

東漢編撰《說(shuō)文解字》的許慎對(duì)“假借”的解釋是:“本無(wú)其字,依聲托事?!焙?jiǎn)單來(lái)說(shuō),就是時(shí)代發(fā)展了,社會(huì)繁盛了,人民富裕了,古人打開了新世界的大門,一時(shí)興起要用到某個(gè)字的時(shí)候,這個(gè)字還沒來(lái)得及造出來(lái),那怎么辦呢?那就只能先借其他的字來(lái)用用了!

有一則經(jīng)典的文言文翻譯笑話??鬃釉诤舆叺歉咄h(yuǎn),抒發(fā)感嘆,“逝者如斯夫,不舍晝夜”,有人把這句話翻譯成“死去的那個(gè)人像我的丈夫,不管白天黑夜都像?!?/p>

這里的語(yǔ)氣詞“夫”,就假借了“丈夫”之夫,正確的譯文應(yīng)該是“時(shí)間像流水飛逝啊,一去不復(fù)返”。

古文文學(xué)家裘錫圭在《文字學(xué)概要》中分析,“通假字”分為無(wú)本字的假借、本有本字的假借、本字后造的假借。如“艸”是“草”的本字,現(xiàn)在“艸”反而成為異體字;“憂戚”之“戚”,原來(lái)假借自斧類兵器,后來(lái)造了“慼”和“慽”字,“小人常慼慼”簡(jiǎn)化為了“戚”。

網(wǎng)友調(diào)侃,“憑什么古人寫錯(cuò)字叫通假字,而現(xiàn)代人寫錯(cuò)字只能得到一個(gè)叉?”

專家回應(yīng)關(guān)于“曼曼”“漫漫”之爭(zhēng)

“是路漫漫還是路曼曼”這一話題登上熱搜之后,網(wǎng)友們各抒己見。有的網(wǎng)友據(jù)理力爭(zhēng):遙想當(dāng)年,我學(xué)的就是“漫漫”。

有的網(wǎng)友采用“以A證B”法:我記得非常清楚,安能辨我是雄雌,路“曼曼”其修遠(yuǎn)兮!

記者就此采訪了楚辭學(xué)研究專家、浙江大學(xué)文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師林家驪。林教授表示,“古漢語(yǔ)中,字通用的現(xiàn)象很普遍,不需要糾結(jié),‘曼’和‘漫’都可以用?!?/p>

這場(chǎng)“筆墨官司”讓人想到了前段時(shí)間的《生于憂患,死于安樂》之爭(zhēng):到底是“故天將降大任于‘斯’人也”,還是“故天將降大任于‘是’人也”?

就此爭(zhēng)議,人民教育出版社中學(xué)語(yǔ)文編輯部的工作人員發(fā)聲,稱該出版社從1961年收錄孟子的《生于憂患,死于安樂》課文以來(lái),歷套教材文章一直是“故天將降大任于是人也”,從未有過(guò)“故天將降大任于斯人也”。這一權(quán)威回應(yīng)也讓話題#故天將降大任于是人還是斯人#迅速登頂熱搜。

不過(guò)即使人教社給出回應(yīng),部分網(wǎng)友依舊堅(jiān)決表示,“就是孟子本人來(lái),我學(xué)的也是‘斯人’”!

“斯人”走了,“曼曼”又來(lái)了。估計(jì)孟子和屈原也沒想到,千年之后自己的著作還能在華夏大地掀起如此之大的“百家爭(zhēng)鳴”。其實(shí),“漫漫”和“曼曼”之爭(zhēng),并不是個(gè)例。在各種出版物上,古詩(shī)詞和文言文的讀音、字句甚至作者都存在版本不一的問題。

“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”出自哪里

路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。

出自戰(zhàn)國(guó)屈原的《離騷》

朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃;欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮;

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而匆迫;路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。

賞析

《離騷》是一首宏偉壯麗的抒情詩(shī),它在中國(guó)文學(xué)史上享有崇高的地位。這篇名作寫于屈原放逐江南之時(shí),是詩(shī)人充滿愛國(guó)激情的抒憂發(fā)憤之作。屈原痛感自己的治國(guó)之道不能為楚王所接受,他只好悲憤地走開了,去尋求那理想中的人生之道。他在此詩(shī)中運(yùn)用了浪漫主義手法,作了一番抒情的描述:早晨從蒼梧啟程了,晚上到達(dá)了懸圃。一天的奔波, 該是多么地疲勞啊!本想在宮門之外少休息一會(huì),但是不能啊!時(shí)間緊迫,天已快黑了。我請(qǐng)求羲和,不要再驅(qū)車前進(jìn)了,崦嵫已在眼前,不要靠近它吧!擺在我們面前的路程是那樣的長(zhǎng),那樣的遠(yuǎn),我已經(jīng)立志,要百折不撓的去尋找那理想中的人生之道。

1628561