一標(biāo)準(zhǔn)為話題的議論文范文2篇
一標(biāo)準(zhǔn)為話題的議論文范文2篇
一標(biāo)準(zhǔn)為話題的議論文范文篇一
合適的標(biāo)準(zhǔn)猶如一面旗幟,在人生旅途上引領(lǐng)著我們前行。因此,給自己一個合適的標(biāo)準(zhǔn),我們才能贏得人生。
合適的標(biāo)準(zhǔn)就是做事的準(zhǔn)則要在自己的能力范圍之內(nèi),了解自己,也了解他人,不虛妄,不菲薄。
人們把蛋白質(zhì)含量極其豐富而又十分廉價的大豆,用鹽鹵點制豆?jié){的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)明了豆腐,豆腐的誕生,徹底改變了大豆的命運(yùn)。豆腐有利于人體對大豆蛋白的吸收和利用,并適應(yīng)了不同地區(qū)人們的口味和喜好。有了這樣的標(biāo)準(zhǔn),普通的大豆就得到了升華。
可見,合適的標(biāo)準(zhǔn)是開啟成功之門的鑰匙。著名教育家陶行知先生,曾在重慶鳳凰山古圣寺創(chuàng)辦了一所育才學(xué)校,收容抗戰(zhàn)烽火下的難童。為了不受國民黨的控制,他不要政府的經(jīng)費(fèi),組織師生四處募捐。他宣布一條紀(jì)律,募捐所得點滴歸公,任何人不得借故暫借或挪用。一次,他到很遠(yuǎn)的地方募捐,收獲頗豐,此時他已經(jīng)饑腸轱轆、體力不支,但他也不肯動用一分公款,而是連夜趕回了古寺。面對責(zé)任,他一點也不含糊,堅持踐行自己的準(zhǔn)則,言行一致,知行合一,最終實現(xiàn)了自己的教育理想。也正因如此,他贏得了后人的景仰。
合適的標(biāo)準(zhǔn)是正確定位人生的尺度。一個登山運(yùn)動員攀登珠穆朗瑪峰,當(dāng)他攀到8000米時就返回了。下山后,很多人非常惋惜地對他說:“你應(yīng)該繼續(xù)攀登,因為你離頂峰只有800多米的距離,這樣放棄真是遺憾!”但這個運(yùn)動員說:“我知道我自己,我的能力只能達(dá)到8000米。”8000米,就是這個運(yùn)動員的標(biāo)準(zhǔn)啊!試想,若他繼續(xù)攀登,面臨的結(jié)果有兩種:一是突破極限,到達(dá)山頂;二是在低溫低壓下永埋冰雪之中,前功盡棄。成功的標(biāo)準(zhǔn)有很多種,但試想,如果離開了生命的存在來談標(biāo)準(zhǔn),意義何在?我們不得不對這位運(yùn)動員肅然起敬,“我知道我自己”“只能達(dá)到8000米”,他用適合自己的標(biāo)準(zhǔn)來定位人生,最終找到自我價值,同樣贏得了人們的尊重。
一標(biāo)準(zhǔn)為話題的議論文范文篇二
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。幾度斗轉(zhuǎn)星移,幾度滄海桑田。昔日羲之蘭亭集會傳佳作,今日眾文豪重返人間,再行流觴曲水之樂。
是日,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。千里逢迎,群賢如云。
司馬遷首先發(fā)話:“對酒當(dāng)歌,人生幾何!吾嘗聞歷代文士論花之魁者,至今眾說紛紜。今日吾等,何不流觴曲水論花魁?”
“妙極!妙極!”眾名士頷首贊許。
司馬遷斟了一杯酒,輕輕置于溪中。潺潺的流水托起酒杯,待酒杯流至淵明前停下,只見他從溪中取出酒杯,搖著蒲扇曰:“今者之論,愚以為菊當(dāng)之無愧!菊,隱逸,高潔,花中隱士者也。若非菊卓爾不群,吾何以怡然自安,寧靜致遠(yuǎn),遺有‘采菊東籬下,悠然見南山’之句?菊,真吾知己也!若定菊為花魁,實至名歸。”說罷,酒杯早已放入溪中。
流至敦頤前,只見他一手取出酒杯,一手捋著胡須道:“五柳先生之言甚善,然余疑之。余以為蓮出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝。蓮正直而超凡逸俗,若論花魁者,蓮當(dāng)仁不讓!”說罷便笑著把酒杯放入溪中。
“吾不與二位先生也。吾以為當(dāng)推梅為花魁:君不聞‘墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開’?君不聞‘冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵’?君不聞‘零落成泥碾作塵,只有香如故’?古往今來,梅乃清高與勁節(jié)之象征,又常為文人畫士筆下之物——”
未及放翁說完,淵明一改往日與世無爭的作風(fēng),急道:“若以此論,有詞曰:‘東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖——……’”敦頤打斷道:“余亦有《愛蓮說》流傳于世——”
“勿言,勿言!”司馬遷說道,“各位皆為一代文豪,何必為此而爭乎?今日來此,權(quán)為流觴曲水,何至于斯!”
溪水晶瑩透亮,酒杯靜靜飄至東坡面前。他取出酒杯,一飲而盡,道:“妙哉!吾無花可薦,視諸位各有定論,請恕吾冒昧一言:正所謂‘橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。’ 諸位言之皆有理,然擇取標(biāo)準(zhǔn)相異,故結(jié)論各異。今日之事,尚不可定論矣!”
司馬遷驚道:“東坡居士,吾知之矣,吾知之矣!眾位心有所愛,標(biāo)準(zhǔn)亦為所求。五柳先生推菊,乃以隱逸高潔為標(biāo)準(zhǔn);濂溪先生薦蓮,乃以正直脫俗為標(biāo)準(zhǔn);至于務(wù)觀兄贊梅,則以清高勁節(jié)為標(biāo)準(zhǔn)。由此觀之,故無定論。”
東坡曰:“太史公‘西漢文章一司馬’之名果不虛傳。既各位心中有花,標(biāo)準(zhǔn)各異,與其爭論不已,何不守住心中花魁、胸中所求?”
“居士所見甚是,吾等甘拜下風(fēng)。吾其還也!”眾人齊道。
剎時,霓為衣兮風(fēng)為馬,衣袂飄飄登仙界。