傲慢與偏見讀書報(bào)告2000字(2)
傲慢與偏見讀書報(bào)告2000字范文篇二
《傲慢與偏見》是英國(guó)著名女作家簡(jiǎn)·奧斯丁的代表作,這部作品以日常生活為素材,一反當(dāng)時(shí)社會(huì)上流行的感傷小說(shuō)的內(nèi)容和矯揉造作的寫作方法,作品描寫傲慢的單身青年達(dá)西與偏見的二小姐伊麗莎白、富裕的單身貴族,彬格萊與賢淑的大小姐吉英之間的感情糾葛。其實(shí)這本書,在初一時(shí)已經(jīng)接觸過了,但當(dāng)時(shí)對(duì)于劇情的繁雜很沒有耐心,看了幾章就沒有了興致,便一直擱在一旁,直至今日才重新拾起。不過再看開頭幾章時(shí)還是覺得很無(wú)趣,到后來(lái)明白才這里是在為以后的情景埋伏筆。一眨眼,三十幾章已經(jīng)過去了,人物的性格也很明顯地被作者刻畫出來(lái)了。
奧斯丁在這部小說(shuō)描寫了班納特五個(gè)女兒對(duì)待終身大事的不同處理,表現(xiàn)出鄉(xiāng)鎮(zhèn)中產(chǎn)階級(jí)家庭出身的少女對(duì)婚姻愛情問題的不同態(tài)度,從而反映了作者本人的婚姻觀:為了財(cái)產(chǎn)、金錢和地位而結(jié)婚是錯(cuò)誤的;而結(jié)婚不考慮上述因素也是愚蠢的。因此,她既反對(duì)為金錢而結(jié)婚,也反對(duì)把婚姻當(dāng)兒戲。她強(qiáng)調(diào)理想婚姻的重要性,并把男女雙方感情作為締結(jié)理想婚姻的基石。書中的女主人公伊麗莎白出身于小地主家庭,為富豪子弟達(dá)西所熱愛。達(dá)西不顧門第和財(cái)富的差距,向她求婚,卻遭到拒絕。伊麗莎白對(duì)他的誤會(huì)和偏見是一個(gè)原因,但主要的是她討厭他的傲慢。因?yàn)檫_(dá)西的這種傲慢實(shí)際上是地位差異的反映,只要存在這種傲慢,他與伊麗莎白之間就不可能有共同的思想感情,也不可能有理想的婚姻。以后伊麗莎白親眼觀察了達(dá)西的為人處世和一系列所作所為,特別是看到他改變了過去那種驕傲自負(fù)的神態(tài),消除了對(duì)他的誤會(huì)和偏見,從而與他締結(jié)了美滿姻緣。伊麗莎白對(duì)達(dá)西先后幾次求婚的不同態(tài)度,實(shí)際上反映了女性對(duì)人格獨(dú)立和平等權(quán)利的追求。
人,總是先入為主,達(dá)西先生傲慢、無(wú)禮的樣子早已進(jìn)入伊麗莎白的頭腦,再加上騙子韋翰利用了自己巧妙的奉承能力以及一付"討人喜歡"的儀表,迷住了伊麗莎白,不停地為自己洗刷冤情,中傷達(dá)西。不可否認(rèn),韋翰長(zhǎng)著一張英俊的臉,表面上也裝得非常"紳士"。使得伊麗莎白完全相信了韋翰的花言巧語(yǔ),可能于伊麗莎白的年紀(jì)有很大的關(guān)聯(lián),即使她是家中最居理智的女兒,畢竟年輕,對(duì)于一個(gè)人是好是壞,還只是看淺表的。最主要的可能是麗萃太過于在乎她在別人眼中的形象,她非常不希望在別人眼里看來(lái)她是一個(gè)無(wú)知而虛榮,又沒有教養(yǎng)的女人,可她也只是一個(gè)處在那種時(shí)代的而不甘于做一個(gè)配件的女人而已,她希望的伴侶能在心靈上與之共鳴,對(duì)于這個(gè)人的品格的要求超過了財(cái)富的要求,這一點(diǎn)是值得贊賞的,畢竟是在有一個(gè)愛錢的母親的教育下長(zhǎng)大的。不過對(duì)于這樣一個(gè)母親,她還是感到了自卑,才會(huì)在面對(duì)韋翰的謊言時(shí),盲目的相信那個(gè)"高高在上"的達(dá)西是個(gè)卑鄙的人,從而使自己在他面前時(shí)的自卑心得到解脫。不過幸運(yùn)的是伊麗莎白沒有被這些真正的蒙住雙眼。
傲慢與偏見,在書中是男女主角愛情上的障礙,但在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中也是人們相互之間交流的障礙,更是在正確對(duì)待自己,對(duì)待事物上的絆腳石。人的缺陷太多,首先是心靈上的陷阱。要想在一生中成一番事業(yè),無(wú)論是知識(shí)、教養(yǎng)、還是愛情、事業(yè),都需要同自己心靈的種種淺浮的陷阱或陰影做斗爭(zhēng),經(jīng)過各種誤解和長(zhǎng)時(shí)間的反復(fù)的認(rèn)識(shí)過程,慢慢由心靈克服各自弱點(diǎn)和毛病,而走向開放、灑脫、自由的必然結(jié)果。擾擾塵世,做人不易;茫茫人海,佳偶難見。然而沒有愛情不要勉強(qiáng)人結(jié)婚,只要人品正直,追求美德,不放松向喜之心,不茍且、貪圖一時(shí)之利欲,追求兩心之和諧、相應(yīng),運(yùn)用彼此的智慧,克服心靈上的缺點(diǎn),終得如愿以償。人和人之間的相處總會(huì)有一些小小的摩擦,而這些摩擦,往往就是自己內(nèi)心中所潛藏的弱點(diǎn)或毛病,要和別人能夠更愉快的生活,就必須先了解到自己的缺點(diǎn),并磨去他,其次是了解別人的內(nèi)心,最后再互相深入彼此,如此一來(lái),你會(huì)發(fā)現(xiàn)到社會(huì)上每一件人、事、物都是如此美好、光明,更進(jìn)一步激發(fā)出你內(nèi)心深處的感動(dòng),發(fā)揮出自己的專長(zhǎng)去替這個(gè)社會(huì)、這個(gè)國(guó)家、這個(gè)世界服務(wù),畢竟我門是萬(wàn)物之長(zhǎng),如果人們不再用心去關(guān)懷身邊的人,不再去付出自己的一臂之力,那么還有誰(shuí)要去完成這個(gè)任務(wù)呢?所以從現(xiàn)在開始,我們就應(yīng)該將自己原先所存有的毛病給除去,換上一個(gè)全新的自我,為嶄新的未來(lái)打拚吧!
這本書中似乎只有兩種人:聰明的和愚蠢的,沒有絕對(duì)的好壞之分,騙子韋翰也許除外。他利用了自己巧妙的奉承能力以及一付“討人喜歡”的儀表,迷住了伊麗莎白,不停地為自己洗刷冤情,中傷達(dá)西。可笑他的話里充滿破綻,而聰明過人的伊麗莎白雖能與彬格來(lái)小姐辯駁,與咖苔琳夫人頂撞,卻還是被韋翰牽著鼻子走。說(shuō)實(shí)話,我并不認(rèn)為伊麗莎白被騙說(shuō)明他是一個(gè)”愚人”。人,總是先入為主,達(dá)西先生傲慢、無(wú)禮的樣子早已進(jìn)入伊麗莎白的頭腦,還怎么對(duì)他產(chǎn)生好感?對(duì)于旁人的點(diǎn)評(píng)又怎能輕易的置若罔聞?對(duì)達(dá)西產(chǎn)生偏見是很正常的。我說(shuō)的旁人自然就是指相貌堂堂的韋翰了。不可否認(rèn),韋翰長(zhǎng)著一張英俊的臉,表面上也裝得非常”紳士”。雖有”人不可貌相”、”知人知面不知心”之說(shuō)可就連我這個(gè)活在二十一世紀(jì),以旁觀者的身份看這個(gè)故事,仍然對(duì)韋翰產(chǎn)生好感,又豈能怨伊麗莎白這一個(gè)生活在過去時(shí)代的姑娘?合上這本書,仔細(xì)地品味一番,方才發(fā)現(xiàn),整部小說(shuō),之所以吸引人,完全是因?yàn)樗p松幽默的格調(diào)。伊麗莎白的嘲笑諷刺,正將那些自視紳士、淑女的貴族的本來(lái)面目暴露無(wú)疑。而伊麗莎白的父親班納特先生竟然以嘲笑太太、女兒為家庭快樂,幸哉?不幸哉?
文中的所謂「傲慢」就是指出身富貴、教養(yǎng)頗高、眼光銳利的青年達(dá)西的個(gè)性弱點(diǎn);而所謂「偏見」是指出身中產(chǎn)階級(jí)、教養(yǎng)頗好、機(jī)智聰明的小姐-伊麗莎白的精神弱點(diǎn)。一個(gè)眼光銳利,一個(gè)機(jī)智聰明,都屬人中杰,但卻都難免人性的弱點(diǎn)的糾纏。他們?cè)谝淮蔚募彝ノ钑?huì)上初次見面,卻因?qū)Ρ舜说挠∠蟛患?,一個(gè)態(tài)度傲慢,另一個(gè)心懷偏見。第一個(gè)印象先入為主,以后又加上女人們?cè)谂蚤e言碎語(yǔ),而造成了兩人之間的愛恨情仇。伊麗莎白曾對(duì)達(dá)西說(shuō)過:“我們的性情非常相似,我們都不愛交際,沉默寡言,不愿開口,除非我們會(huì)說(shuō)出話來(lái)語(yǔ)驚四座,像格言一樣具有光彩,流傳千古.”就是因?yàn)檫@思想上的一致,才在婚姻中百般受到阻礙,同時(shí)也是因?yàn)檫@才最后促成美滿的婚姻.伊麗莎白:如果放到現(xiàn)實(shí)社會(huì),可能是個(gè)女權(quán)主義者.但關(guān)心自己的姐妹.直接,偶爾不懂禮節(jié),調(diào)皮一點(diǎn).卻是這樣迷住了達(dá)西.最重要的是善于和敢于像比自己身份高的人說(shuō)“不”。從小說(shuō)看,伊麗莎白聰敏機(jī)智,有膽識(shí),有遠(yuǎn)見,有很強(qiáng)的自尊心,并善于思考問題。就當(dāng)時(shí)一個(gè)待嫁閨中的小姐來(lái)講,這是難能可貴的。正是由于這種品質(zhì),才使她在愛情問題上有獨(dú)立的主見,并導(dǎo)致她與達(dá)西組成美滿的家庭。
這部小說(shuō)中通過班耐特五個(gè)女兒對(duì)待終身大事的不同處理,表現(xiàn)出鄉(xiāng)鎮(zhèn)中產(chǎn)階級(jí)家庭出身的少女對(duì)婚姻愛情問題的不同態(tài)度,從而反映了作者本人的婚姻觀:為了財(cái)產(chǎn)、金錢和地位而結(jié)婚是錯(cuò)誤的;而結(jié)婚不考慮上述因素也是愚蠢的。因此,她既反對(duì)為金錢而結(jié)婚,也反對(duì)把婚姻當(dāng)兒戲。她強(qiáng)調(diào)理想婚姻的重要性,并把男女雙方感情作為締結(jié)理想婚姻的基石。書中的女主人公伊麗莎白出身于小地主家庭,為富豪子弟達(dá)西所熱愛。達(dá)西不顧門第和財(cái)富的差距,向她求婚,卻遭到拒絕。伊麗莎白對(duì)他的誤會(huì)和偏見是一個(gè)原因,但主要的是她討厭他的傲慢。因?yàn)檫_(dá)西的這種傲慢實(shí)際上是地位差異的反映,只要存在這種傲慢,他與伊麗莎白之間就不可能有共同的思想感情,也不可能有理想的婚姻。以后伊麗莎白親眼觀察了達(dá)西的為人處世和一系列所作所為,特別是看到他改變了過去那種驕傲自負(fù)的神態(tài),消除了對(duì)他的誤會(huì)和偏見,從而與他締結(jié)了美滿姻緣。伊麗莎白對(duì)達(dá)西先后幾次求婚的不同態(tài)度,實(shí)際上反映了女性對(duì)人格獨(dú)立和平等權(quán)利的追求。這是伊麗莎白這一人物形象的進(jìn)步意義。
作品生動(dòng)的反映了18世紀(jì)末到19世紀(jì)初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國(guó)鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。其社會(huì)風(fēng)情畫似的小說(shuō)不僅在當(dāng)時(shí)吸引著廣大的讀者,實(shí)至今日,仍給讀者以獨(dú)特的藝術(shù)享受。她是第一個(gè)現(xiàn)實(shí)地描繪日常平凡生活中平凡恩的小說(shuō)家,在英國(guó)小說(shuō)史上起了承上啟下的作用。奧斯丁的小說(shuō)盡管題材比較狹窄,故事相當(dāng)平淡,但是她善於在日常平凡事物中塑造鮮明的人物形象,不論是伊麗莎白、達(dá)西那種作者認(rèn)為值得肯定的人物,還是魏克翰、柯林斯這類遭到諷刺挖苦的對(duì)象,都寫得真實(shí)動(dòng)人。同時(shí),奧斯丁的語(yǔ)言是經(jīng)過錘煉的,她在對(duì)話藝術(shù)上講究幽默、諷刺,常以風(fēng)趣詼諧的語(yǔ)言烘托人物的性格特徵。這種藝術(shù)創(chuàng)新使她的作品具有自己的特色。傲慢與偏見正是文字魔力結(jié)合感情升華的最佳表現(xiàn)。若說(shuō)《紅樓夢(mèng)》是東方的貴婦人.《傲慢與偏見》則是西方的清秀佳人。
>>>點(diǎn)擊下一頁(yè)閱讀更多關(guān)于傲慢與偏見讀書報(bào)告2000字