二胎新政策英語(yǔ)作文與計(jì)劃生育有關(guān)(5)
二胎新政策英語(yǔ)作文與計(jì)劃生育有關(guān)
更多精彩“二胎新政策英語(yǔ)作文”(↓↓↓點(diǎn)擊鑒賞↓↓↓)
✿︶3︶✿☞二胎政策優(yōu)秀英語(yǔ)作文☜✿︶ε︶✿
✿︶3︶✿☞二胎政策最新英語(yǔ)作文☜✿︶ε︶✿
✿︶3︶✿☞二胎政策熱門英語(yǔ)作文☜✿︶ε︶✿
✿︶3︶✿☞二胎政策必備英語(yǔ)作文☜✿︶ε︶✿
✿︶3︶✿☞二胎政策必背英語(yǔ)作文☜✿︶ε︶✿
二胎政策必背英語(yǔ)作文篇1
China is a great country with the largest population in the world. In order to solve the population problem, our government decides to implemented one-child policy. When it is carried out for some time, many people not only see its advantages but also disadvantages. Thus, people argue that two-child policy should be put into effect. In my opinion, two-child policy should be carried out.
中國(guó)是一個(gè)人口大國(guó)。為了解決人口問(wèn)題,我國(guó)政府決定實(shí)施獨(dú)生子女政策。執(zhí)行一段時(shí)間后,許多人不僅看到了這個(gè)政策的優(yōu)點(diǎn)還有缺點(diǎn)。因此,人們開(kāi)始推崇二胎政策。在我看來(lái),二胎政策是應(yīng)該實(shí)施的。
First of all, two-child policy is the gift for some only child. For some families, maybe the parents are only child and they also can have only child. Put aside the loneliness of their child, when their child grows up and they grow older, their child marry with an only child girl accidentally, the burden on their child and his wife is unimaginable heavy. Their child and his wife have to take care of two old couples. Usually, a young couple looking after an old couple is a little difficult; if the pressure increasing twice, how can they stand it. But if their parents have two children, they can share the burden of taking care of their parents. It would be much better.
首先,二胎政策對(duì)于一些獨(dú)生子女來(lái)說(shuō)是天賜的禮物。對(duì)于一些家庭來(lái)說(shuō),也許父母都是獨(dú)生子女,而他們也只生一個(gè)孩子。拋開(kāi)孩子的孤獨(dú)不說(shuō),當(dāng)他們的孩子長(zhǎng)大了,而他們也變老了,他們的孩子又和一個(gè)獨(dú)生子女結(jié)婚,這樣的話,壓在他們孩子和孩子妻子肩上的壓力是不可想象的。他們的孩子和他的妻子不得不照顧兩對(duì)老人。通常,一對(duì)年輕的夫婦照顧一對(duì)老人就有點(diǎn)難了;如果壓力增加了一倍,他們?cè)趺茨苋淌苣亍5侨绻麄兊母改赣袃蓚€(gè)孩子,他們就能分享照顧父母的壓力。這樣會(huì)比較好。
Secondly, two-child policy can guarantee the number of Chinese population. As the widely spread of one-child policy, some people have changed their conception about giving birth. If they firmly believe one-child policy, there will be more and more the dink. After several decades, our country will famous for lack of population.
其次,二胎政策可以確保中國(guó)的人口數(shù)量。由于廣泛宣傳獨(dú)生子女政策,有些人已經(jīng)改變了他們的生育觀念。如果他們認(rèn)同獨(dú)生子女政策,就會(huì)有越老越多的丁克族。幾十年后,我國(guó)就會(huì)以人口短缺而著名了。
In conclusion, one-child policy has out of date. And tow-child policy is needed and necessary. It can solve the problem of nowadays and the future.
總之,獨(dú)生子女政策已經(jīng)過(guò)時(shí)了。二胎政策是必要和必須的。這可以解決當(dāng)前和未來(lái)的問(wèn)題。
二胎政策必背英語(yǔ)作文篇2
Now, our country the number of straight line rise, because the two populations, a series of problem, here, I'll give you something about with that!
The current family planning policy is unfair, urban residents having only one child, rural residents the first child is female of, can have two children. To have two children, however, leads to the housing problem, population increase, also takes more house, now scientists show that China's housing life for 30 years, while western countries housing service life is 2 times of our country, therefore, our country's house of fast, down too fast, the house is always not enough, so a few people who are facing problems don't have a house to live.
Today, our country's arable land has also been a lot of problems, such as:
1, due to the large area reclamation woodland lawn, cultivated land is widening.
2, due to the large-scale afforestation, reduce cultivated land quickly.
3, due to water loss and soil erosion, land desertification, human development blindly, arable land decrease quickly.
4, due to the impact of foreign agricultural products, a large number of cultivated land desolate. Because of population increase, to a large number of land reclamation, to a large number of occupation of land, only in this way can we have a new technology, will have a house to live in. So, our country's land area is greatly reduced. But, our country a lot of land is occupied, can continuously reduce the cultivated land area, arable land decrease, many kinds of food less, even some people starve to death. Two population increase, the employment problem also more and more competition, such as:
1, the our country population base is big, need more employment, employment peak last a long time.
2, needs to improve employment mechanism, talent market, labor market development has yet to be perfected, labor elements configuration has not yet reached full optimization.
3, employment concept updating, lack of initiative 'entrepreneurial enthusiasm, "such as" "by" the ideas of the "to" still exist, not from their own and realistic environment, employment expectations are too high. So, young people in employment in our country may not work, can't bring home the bacon. In order to themselves and others in the future, please have fewer, eugenics. Boy or girl, is the backbone of the motherland in the future.
現(xiàn)在,我國(guó)的人數(shù)直線上升,因?yàn)樯ト丝谠龆?,造成的一系列?wèn)題,下面,我給大家加講一講吧!
現(xiàn)行的計(jì)生政策不公平,城市居民只能生一胎,農(nóng)村居民第一孩字是女的,能生二胎??墒牵?huì)導(dǎo)致住房問(wèn)題,人口增多,需要的房子也多,如今科學(xué)家證明我國(guó)的住房壽命達(dá)30年,而西方國(guó)家的住房壽命是我國(guó)的2倍以上,所以,我國(guó)的房子修的快,拆的也快,房子始終不夠,因此少數(shù)人正面臨沒(méi)有房子住的問(wèn)題。
如今,我國(guó)的耕地也受到了很大的問(wèn)題,如:
1、由于大面積墾林地草地,耕地不斷擴(kuò)大。
2、由于大規(guī)模造林,使耕地迅速減少。
3、由于水土流失,土地沙漠化,人類盲目開(kāi)發(fā),耕地面積迅速減少。
4、由于外國(guó)農(nóng)產(chǎn)品沖擊,大批耕地荒蕪。就是因?yàn)槿丝谠龆?,才大量的開(kāi)墾,才大量占用土地,就只這樣我們才能有新科技,才會(huì)有房子住。所以,我國(guó)的耕地面積大大減少??墒牵覈?guó)大量的土地都被占用,耕地面積就只能不斷的減少,耕地減少,種的菜就少了許多,甚至有些人被餓死。生二胎人口增多,就業(yè)問(wèn)題競(jìng)爭(zhēng)的人也越來(lái)越多,如:
1、我國(guó)人口基數(shù)大,需要就業(yè)人員多,就業(yè)高峰持續(xù)時(shí)間長(zhǎng)。
2、就業(yè)機(jī)制有待完善,人才市場(chǎng)、勞動(dòng)力市場(chǎng)發(fā)育還有待完善,勞動(dòng)力要素的配置還未達(dá)到完全優(yōu)化。
3、就業(yè)觀念有待更新,缺乏主動(dòng)擇業(yè)創(chuàng)業(yè)的積極性,“等”“靠”“要”的思想仍然存在,不從自身和現(xiàn)實(shí)環(huán)境出發(fā),就業(yè)期望值過(guò)高。所以,我國(guó)年青人在就業(yè)方面有可能沒(méi)有工作,就不可以養(yǎng)家糊口。為了自己和他人的未來(lái),請(qǐng)少生、優(yōu)生。生男生女都一樣,都是祖國(guó)未來(lái)的棟梁。
二胎必背政策英語(yǔ)作文篇3
China will allow two children for every couple, thestate-run Xinhua news agency reported Thursday, amove that would effectively dismantle the remnantsof the country's one-child policy that had been easedin recent years.
中國(guó)政府官方新聞機(jī)構(gòu)新華社周四報(bào)導(dǎo),中國(guó)將全面放開(kāi)二胎政策,每對(duì)夫妻均可生育二胎。近年來(lái),獨(dú)生子女政策漸見(jiàn)寬松,而這一舉措意味著獨(dú)生子女時(shí)代的徹底結(jié)束。
China, now a nation of more than 1.3 billion people,instituted a policy of one child per couple to controlpopulation growth in the 1970s. When itspropaganda didn't work, local officials resorted to abortions, heavy fines and forcedsterilization.
中國(guó)現(xiàn)在人口超過(guò)13億,自上世紀(jì)70年代,為控制人口增長(zhǎng),開(kāi)始實(shí)行獨(dú)生子女政策。當(dāng)時(shí),為實(shí)現(xiàn)計(jì)劃生育的指標(biāo),但宣傳工作不到位,當(dāng)?shù)毓賳T會(huì)采取引產(chǎn)、巨額罰款以及強(qiáng)制絕育的手段。
The decision to end the restriction followed a four-day strategy meeting of seniorCommunist Party officials at a Beijing hotel, CNN's David McKenzie said.
結(jié)束生育限制是黨內(nèi)高層在北京某賓館召開(kāi)為期4天的戰(zhàn)略會(huì)議后決定的,CNN大衛(wèi)報(bào)導(dǎo)。
Relaxation of policy
政策放寬
China began relaxing the controversial policy in January 2014, allowing couples to have asecond baby if the mother or father was an only child.
中國(guó)在2014年1月開(kāi)始放寬這一爭(zhēng)議政策,允許夫妻生育第二個(gè)孩子,如果父親或母親是獨(dú)生子女,即單獨(dú)二胎政策。
The move was hailed as a major liberalization of the three-decades-old restriction, but newfigures released in January 2015 suggested that fewer people than expected were taking theplunge and expanding their family. Nationwide, nearly 1 million couples eligible under the newrules had applied to have a second child, state media reported at the time. Health officials hadsaid that the policy would lead to as many as 2 million new births when the policy change wasfirst announced, and it was estimated that 11 million couples were eligible.
此舉被喻為三十年計(jì)劃生育后的大解放,但2015年1月份公布的新數(shù)據(jù)表明,二胎申請(qǐng)數(shù)量比預(yù)期少很多。在全國(guó)范圍內(nèi),近100萬(wàn)對(duì)符合新政策條件的夫婦已申請(qǐng)二胎,官方新聞報(bào)道。衛(wèi)生署曾表示,政策變化首次公布時(shí),新生人口將多達(dá)200萬(wàn),而據(jù)估計(jì),符合二胎政策條件的夫婦有1100萬(wàn)對(duì)。
Two kids? Thanks but no, say some Chinese
“二胎?謝了,不必”,一些中國(guó)人表示。
Aging population
老齡化問(wèn)題
China's government has said the country could become home to the most elderly populationon the planet in just 15 years, with more than 400 million people over the age of 60.
中國(guó)政府已經(jīng)表示,在短短15年里,中國(guó)可能成為全球老齡人口最多的國(guó)家,將有超過(guò)4億60歲以上的老人。
Researchers say the graying population will burden health care and social services, and theworld's second-largest economy will struggle to maintain its growth.
研究人員說(shuō)道,老齡化人口將會(huì)加重社會(huì)健康和社會(huì)服務(wù)負(fù)擔(dān),作為世界第二大經(jīng)濟(jì)體將會(huì)掙扎著保持其增長(zhǎng)速度。
For China, three decades of one-child policy proves hard to undo.
對(duì)于中國(guó)而言,持續(xù)30年的獨(dú)生子女政策的弊端將很難消減。
"China has already begun to feel an unfolding crisis in terms of its population change," WangFeng, a professor at Fudan University and a leading demographic expert on China, toldMcKenzie earlier this year.
“中國(guó)已經(jīng)開(kāi)始感受到人口變化帶來(lái)的危機(jī),”復(fù)旦大學(xué)教授和人口學(xué)方面的專家王峰在今年早些時(shí)候告訴CNN記者。
"History will look back to see the one-child policy as one of the most glaring policy mistakesthat China has made in its modern history."
“歷史會(huì)回頭看獨(dú)生子女政策是中國(guó)近代史的一項(xiàng)最嚴(yán)重的錯(cuò)誤。”
Wang said the one-child policy was ineffective and unnecessary, since China's fertility rateswere already slowing by the 1980s.
王表示獨(dú)生子女政策是沒(méi)有意義和必要的,因?yàn)橹袊?guó)自80年代以來(lái)出生率已經(jīng)降低。
看過(guò)二胎政策英語(yǔ)作文范文的人還看了: