淺析壯侗語和漢語東南方言雙賓構(gòu)式的比較(2)
淺析壯侗語和漢語東南方言雙賓構(gòu)式的比較
2.漢語東南方言的雙賓B式
漢語東南方言都有雙賓B式,但是,各方言的該構(gòu)式還是有細(xì)微的區(qū)別:
吳語中,這種構(gòu)式在吳方言的使用中有較嚴(yán)格的限制條件,例如,在金華湯溪話中,動詞前后帶有助詞或補(bǔ)語,直接賓語為能感知的具體物體可用該構(gòu)式,在天臺吳語中,直接賓語和間接賓語都是簡短形式可用該構(gòu)式,而在蘇州方言中,直接賓語較短而簡單且間接賓語不是代詞方可用該構(gòu)式。由此可知,實(shí)際上這種形式的雙賓構(gòu)式使用條件較嚴(yán)格。尤其是吳語北部區(qū)域,使用不普遍。但是,潘悟云在《吳語的語法-詞匯特征》中指出,“南片吳語以直接賓語在前為常”。例如:
我還五十塊洋鈿渠吧。(我還五十塊錢給他吧。)(曹志耘 1997)
同時(shí)我們也發(fā)現(xiàn),當(dāng)直接賓語是非抽象物時(shí),吳語中多用此構(gòu)式。并且還見于含雙賓構(gòu)式的致使句中,如:“拔本書渠看看。”細(xì)究我們會發(fā)現(xiàn),此時(shí)這類句子含有祈使或命令語氣,甚至在有祈使句變換的疑問語句中也多用此構(gòu)式。
在閩方言中,這種構(gòu)式使用范圍較少,在個(gè)別地方使用。例如:
送一本冊伊。(送一本書給我。)(陳麗雪 2005)
贛方言中,雙賓B式使用很頻繁,該構(gòu)式表示“給予”義,不論[+取得]、[+給予]還是其他動作義的詞,都能進(jìn)入該構(gòu)式,且進(jìn)入該構(gòu)式后都只表示給予義。例如:
我把本書你。(我給你一本書。)
我們發(fā)現(xiàn),在此構(gòu)式對直接賓語和間接賓語的限制都較少,直接賓語可以是較復(fù)雜的成分,間接賓語可以不是代詞。例:我拿今天從吉水買得個(gè)書川川。(我把從吉水買的書給川川。)
客家方言中,這類構(gòu)式使用區(qū)域較廣,江西、廣東、廣西及四川等地都有。但進(jìn)入該構(gòu)式有嚴(yán)格的限制,僅限于部分“給予”義動詞,如:“分、送、借、借分”,不成系統(tǒng)性;賓語的構(gòu)成也有限制,如須是具體的事物。例如:
厓畀本書其。(我給一本書給他。)(甘甲才 2003)
但是劉綸鑫指出,在江西客家話中,直接賓語多在前。
粵方言中,表示給予義時(shí),口語中人們通常用此構(gòu)式。例:
畀件衫我。(給我一件衣服。)(李芒 2012)
進(jìn)入該構(gòu)式的直接賓語一般都較簡短。若賓語較復(fù)雜時(shí),則通??稍陔p賓間插入介詞“畀”或“過”,如:佢畀二萬六千四百蚊過我。
由此我們可以發(fā)現(xiàn),壯侗語和漢語東南方言的雙賓B式有較大差異。就壯侗語內(nèi)部而言,此構(gòu)式分布極不平衡,只有臺語支和侗水語支中的標(biāo)話中有此構(gòu)式。就漢語東南方言內(nèi)部而言,此構(gòu)式也有細(xì)微區(qū)別,尤其明顯的是贛方言的雙賓B式,不但[+取得][+消耗]義動詞能進(jìn)入該構(gòu)式,而且還都只表示給予義,同時(shí),進(jìn)入該構(gòu)式的賓語條件限制也較少。從使用情況來看,同樣有區(qū)別,贛方言的雙賓B式使用很頻繁,而吳語中使用則較少。就兩者比較而言,兩者的區(qū)別是很明顯的。前者的分布明顯沒有后者的廣泛和普遍,后者的方言中都存在這種形式。同時(shí),從進(jìn)入該構(gòu)式的情況來看,后者相對而言更自由。
(二)復(fù)合詞式
壯侗語和漢語東南方言的此構(gòu)式分布不平衡,例如:
壯侗語的復(fù)合詞式
⑴臺語支的復(fù)合詞式
此構(gòu)式在臺語支中分布不一致,泰語沒有此構(gòu)式。
壯語中,這類構(gòu)式一般具有[+給予]義。例如:
te1 i?n5 ha?3 kou1 po?n3 θa?1 ?de?u1.(謝海洋 2011)
他 贏 給 我 本 書 一
他贏了一本書給我。
岱儂語中,這類構(gòu)式表達(dá)“給予”義。例如:
?o2 ?ui kha?i1 h?3 pi6 ?ba?u5 tu1 mu1 n??1.(蒲春春 2011)
小 魏 賣 給 哥哥 頭 豬 一
小魏賣了一頭豬給哥哥。
傣語中,這種構(gòu)式相對介賓式使用頻率少,但是也較常用。例如:(羅美珍 2008)
kh?u1 xai1 h?i3 h?u2 san1 pak7 ?i3 kh?u3 lu5 f?n2
他 賣 給 咱們 三 百 斤 玉米 種子
他賣給咱們?nèi)俳镉衩追N子。
⑵侗水語支的復(fù)合詞式
此構(gòu)式在本語支中分布不平衡,毛南語中沒有此構(gòu)式。例如:
侗語中復(fù)合詞式一般會將直接賓語提到句首作為話題而成為話題前置句。例如:
hi?n2 ma?u6 qa5 to3 ja?u2 ?a??5.(唐鮮藝 2011)
錢 他 補(bǔ) 給 我 了
他補(bǔ)給我錢了。
仫佬語中,例:
j?i6 ?un4 lo6 ?a2 na?u3 p?n1 l?2.(張勇生 2008)
我 送 給 你 一 本 書
我一本書給你。
水語和標(biāo)話中,例如:
sot6 ha?i1 ?ai2 me2 ?h?4 tau1.(水語)(韋學(xué)純 2011)
告訴 給 我 不 遲 到
告訴我別遲到。
?man2 pha1 pan3 l??2 θa?m3 pa?k9 kan1 ma?k10 ?u?1 .(標(biāo)話)
他 賣 給 我們 三 百 斤 玉米 種
他賣了三百斤玉米種子給我們。